User talk:Sukigu

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
(Redirected from User talk:GTNS)

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Bem-vindo ao Meta![edit]

Olá GTNS! Seja bem-vindo ao Meta! Este site/sítio é dedicado à discussão e à coordenação de todos os demais projetos da Fundação Wikimedia. Talvez lhe seja útil ler a página contendo a nossa política (em inglês) antes de começar a editar. Se tiver dúvidas, sinta-se à vontade para me fazer perguntas em minha página de discussão, ou deixe uma mensagem para toda a comunidade na Babel, Meta:Metapub, a versão do Meta da Esplanada. Boa sorte!

Translation statuses[edit]

Oi GTNS! Thanks for your translation work. However, please don't mark things as "published". The "published" status is only used by translation coordinators when they publish a translation at its final destination. If you put the status as "published" when it isn't, we might not see it and it will never get published! :-(

I think the status that you want is "ready" or "done" – these are the ones used when the translation is ready for publishing (it has been proofread/completely translated). Thanks again for your help and sorry for the confusion. If you have any questions, please don't hesitate to ask me. Cbrown1023 talk 23:36, 15 January 2010 (UTC)[reply]

Grazie per l'aiuto. Warmest Regards, :)—thecurran Speak your mind my past 20:11, 16 January 2010 (UTC) Obrigado por nos ajudar.[reply]

Obrigado![edit]

Thank you very much for taking the time to translate my statement! -- Avi 15:09, 22 January 2010 (UTC)[reply]