This is the Wikivoyage Lounge on Meta where we discuss the Wikivoyage project in general and issues related to more than one language version. Old discussions are archived.
Monthly reports from each edition of Wikivoyage can be found on the Summit page.
An update on map internationalization
I wanted to let you know that Collaboration Team is planning to release map internationalization next week for testing on testwiki. When it’s ready, we’ll post a note to let you know. But meanwhile, you might like to check out the detailed post I added last night to the Map Improvements 2018 project board: Special Update on Map Internationalization. It includes a lot of information on the project status, how the feature will work, how we imagine it might be useful, what the known limitations are, etc. . I’m looking forward to getting your input on this challenging but important feature; the best place to leave your ideas and questions is on the project talk page. —JMatazzoni (WMF) (talk) 21:36, 20 April 2018 (UTC)
Maps in the language of your choice—try it out on testwiki
You can now display maps in languages of your choice on testwiki. I made two pages to demonstrate the new features, on testwiki and testwiki2 (embedded maps on test2 are dynamic; those on test are static until you click to pop up an enlargement).
By default, internationalized maps display in the language of the wiki (which is English for the testwikis). So to experiment with these features, you’ll want to use the two new mapframe parameters we’ve added. Just insert them into your mapframe code.
- lang=”xx” Shows map labels in the language you specify with the short language codes used for each wiki.
- lang=“local” Shows map labels in the languages of the territory mapped (essentially opting out of internationalization).
Right now, internationalization works only with mapframe, not maplink (which should be working some time next week). You can read more about this new feature and how to use it on the Map Improvements 2018 project page, under Updates. Our plan is to wait a week or two and assess user comments about the feature. At that point, we’ll decide whether to move forward with a general release or keep making fixes.
Map internationalization launched everywhere—and embedded maps now live on 276 Wikipedias
As of today, interactive (Kartographer) maps no longer display in the language of the territory mapped; instead, you’ll read them in the content language of the wiki where they appear—or in the language their authors specify (subject to availability of multilingual data). In addition, mapframe, the feature that automatically embeds dynamic maps right on a wiki page, is now live on most Wikipedias that lacked the feature. (Not included in the mapframe launch are nine Wikipedias that use the stricter version of Flagged Revisions).
If you you’re new to mapframe, this Kartographer help page shows how to get started putting dynamic maps on your pages. If you’d like to read more about map internationalization: this Special Update explains the feature and its limitations; this post and this one describe the uses of the new parameter, lang=”xx”, which lets you specify a map’s language. And here are some example maps, to illustrate the new capabilities.
These features could not have been created without the generous programming contributions and advice of map-loving volunteers, including Yurik, framawiki, Naveenpf, TheDJ, Milu92, Atsirlin, Evad37, Pigsonthewing, Mike Peel, eranroz, Gareth and Abbe98. My apologies to anyone I’ve missed.
The Collaboration team's Map Improvements 2018 project wraps up at the end of June, so please give internationalized maps and mapframe a try soon and give us your feedback on the project talk page. We’re listening. —JMatazzoni (WMF) (talk) 20:59, 9 May 2018 (UTC)