Politica della lingue proposte

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Language proposal policy and the translation is 71% complete.

Other languages: Arabic 17% • ‎Assamese 5% • ‎Azerbaijani 27% • ‎Sorani Kurdish 5% • ‎Czech 15% • ‎Danish 15% • ‎German 95% • ‎Zazaki 32% • ‎English 100% • ‎Esperanto 32% • ‎Spanish 90% • ‎Persian 24% • ‎Finnish 98% • ‎Faroese 2% • ‎French 98% • ‎Gujarati 34% • ‎Italian 71% • ‎Japanese 24% • ‎Georgian 10% • ‎Kirmanjki 0% • ‎Korean 34% • ‎Kurdish 5% • ‎Luxembourgish 10% • ‎Malay 88% • ‎Dutch 66% • ‎Polish 7% • ‎Pashto 10% • ‎Portuguese 10% • ‎Romanian 51% • ‎Russian 98% • ‎Slovenian 27% • ‎Swedish 83% • ‎Swahili 12% • ‎Tamil 5% • ‎Turkish 10% • ‎Ukrainian 73% • ‎Vietnamese 10% • ‎Chinese 95% • ‎Chinese (China) 5% • ‎Simplified Chinese 15% • ‎Traditional Chinese 90% • ‎Chinese (Hong Kong) 5% • ‎中文(澳門)‎ 5% • ‎中文(马来西亚)‎ 5% • ‎Chinese (Singapore) 5% • ‎Chinese (Taiwan) 5%
Regole e linee guida Regole sulle proposte dei linguaggi
Shortcut:
LPP
This page outlines the policy that governs proposals to open new language subdomains of existing projects, as defined by the language committee.
Language committee
Language committee
For requesting users
For members
Information
Closing projects (voluntarily)
This box: view  talk  edit

Si prega di leggere il testo integrale di questa pagina prima di presentare una proposta.

The language committee processes requests in accordance with the application procedure and prior experience with requests and projects. The committee can skip steps in the procedure if they consider a request to have already met the objectives of those steps. Proposals for projects in a language that already has a well-established project may be fast-tracked in this way.

Contents

Procedura per la richiesta [edit]

Requisiti [edit]

I seguenti requisiti devono essere soddisfatti dalle richieste prima che possano essere approvate; anche se possono essere soddisfatte in qualsiasi momento prima o dopo una richiesta, si consiglia di soddisfare i requisiti di base prima di presentare una richiesta. Se hai bisogno di aiuto o hai delle domande, si prega di chiedere ad un membro della commissione.

  • Requisiti per l'eleggibilità
    1. The proposal is to open a new language edition of an existing Wikimedia project that does not already exist (see the complete list of Wikimedia projects or the SiteMatrix).
    2. The language must have a valid ISO 639 1–3 code (search).
      Se non c'è un codice valido ISO 639, è necessario ottenerne uno. La Wikimedia Foundation non mira a sviluppare nuove entità linguistiche; ci deve essere un ampio corpo di lavori in quella lingua. Le informazioni che distinguono questa lingua da un'altra devono essere sufficienti a convincere gli organismi che si occupano degli standard di creare un codice ISO 639.
    3. Il linguaggio deve essere sufficientemente univoco da non poter coesistere in una wiki più generale. Nella maggior parte dei casi, ciò esclude i dialetti regionali e le diverse forme scritte di una stessa lingua.
      Il grado di differenza necessario viene considerato caso per caso. Il comitato non prenderà in considerazione differenze politiche: l'obiettivo della Wikimedia Foundation è infatti di fornire a ciascuna persona un accesso libero e senza pregiudizi alla conoscenza umana, e non le informazioni veicolate da uno specifico punto di vista politico o individuale.
    4. La proposta ha un numero sufficiente di persone madrelingua viventi affinché si possa formare una comunità di autori e lettori (i progetti Wikisource non sono previsti per lingue senza persone madrelingua viventi, ed essi dovrebbero agire su una wiki che utilizza la forma più moderna di tale idioma, se possibile)
      If the proposal is for an artificial language such as Esperanto, it must have a reasonable degree of recognition as determined by discussion (this requirement is being discussed by the language committee).
  • Requisiti per l'approvazione finale
    1. C'è un progetto di prova attivo su Multilingual Wikisource (per quanto concerne Wikisource), Beta Wikiversity (per Wikiversity), o l'Incubator (per tutti gli altri progetti).
      Un progetto deve partire su uno di questi wiki. Questo dimostrerà che c'è una comunità sufficientemente formata per costruire il progetto. Se non c'è un codice ISO 639 1–3 valido, la bozza di progetto dovrà fornire un po' di materiale da presentare al World Language Documentation Center.
    2. C'è un impegno costante a tradurre l'interfaccia di MediaWiki in quella lingua così che nessuno sia escluso dalla partecipazione solo perché non comprenda l'interfaccia utente in lingua inglese. Come regola di base, è importante che cominci a tradurre i "messaggi MediaWiki più utilizzati". Questi sono i messaggi che risultano della maggiore importanza per i nostri lettori ed utenti. Se un progetto Wikimedia nella tua lingua già esiste, e questi messaggi sono già stati tradotti, ti chiediamo di dare un cenno che dimostri che la localizzazione sta continuando ad essere perfezionata e mantenuta ad un tasso di crescita ragionevole.
      • Si richiede che tutto il lavoro di localizzazione sia coordinato su translatewiki.net, così che la localizzazione possa essere disponibile su tutti i progetti della Wikimedia Foundation, non solo su quello sul quale sei attivo. Un altro vantaggio è che come prodotto MediaWiki potrà fornire più funzionalità agli utenti di MediaWiki al di fuori della Wikimedia Foundation. E' per questa ragione che suggeriamo di tradurre lo stesso anche le estensioni non-WMF.
      • Localisation statistics are available which describe the current availability of translations for the MediaWiki interface into different languages. The group statistics at translatewiki.net have more detailed information.

Proposta iniziale [edit]

Discussione [edit]

Gli utenti sono incoraggiati a discutere sull'opportunità di aprire una wiki con con una nuova lingua. Tuttavia, questo non è un voto. Il progetto sarà valutato per i suoi meriti specifici e le probabilità di fiorire e ingrandirsi. Anche in presenza di un forte supporto, la proposta potrebbe essere rifiutata se vi fossero forti argomentazioni contro il suo accoglimento oppure argomentazioni non abbastanza forti a favore, stando alla valutazione del comitato.

Verifica [edit]

If the requirements for eligibility are met, the language committee should verify it as "eligible". This means that the committee can proceed with final approval at the point when the activity and localization requirements are met. The respective request page contains links to track progress on this.

Gli utenti dovrebbero iniziare subito a scrivere un progetto di test nell'Incubatore wiki o nel Beta Wikiversity (a seconda del caso). Almeno cinque utenti attivi devono contribuire in questa lingua regolarmente prima che un progetto di prova possa essere considerato riuscito. Sei invitato a cercare tu stesso utenti interessati, poiché ciò potrebbe accelerare considerevolmente l'intero processo di approvazione. Ricorda che un progetto può essere chiuso se v'è poca o nessuna attività dopo la sua creazione.

Appovazione definitiva [edit]

If all requirements have been met and a detailed investigation finds no unresolved problems, the language committee will notify the Board of Trustees of pending approval. If the board does not veto the decision within at least four days, the request will be approved and developers will be asked to create the wiki.

Il numero di utenti che sostengono o contrastano il progetto è irrilevante. Quando la wiki è approvata dalla commissione e aperta, il commento in testa sarà aggiornato per rispecchiare questo.

Gli utenti sono fortemente incoraggiati a continuare a sviluppare il progetto di prova mentre stanno aspettando che il wiki si apra. Questo può accelerare il processo. Per le proposte Wikipedia, la lista di articoli che ogni Wikipedia dovrebbe avere può esssere utile. Tutte le pagine sviluppate come parte di un wiki di prova saranno trasferite al wiki reale quando sarà aperto.

Problemi specifici [edit]

Lingue antiche o storiche
Soltanto progetti Wikisource sono accettati in lingue storiche o antiche, poiché altre risorse non potrebbero essere fruite da una comunità madrelingua vivente. Ove possibile, tali lingue saranno coperti dall'equivalente moderno (come per esempio il greco antico e il greco moderno), sebbene ciò non sia obbligatorio.
Artificial languages
Yes, there can be wikis in artificial languages. There are already wikis available in Esperanto, Ido, Interlingua, Interlingue, Lojban, Volapük and Novial. See the relevant note under the prerequisites concerning fictional languages.
Numero di parlanti necessari
Vi devono essere abbastanza parlanti in tale idioma da formare una attiva comunità di contributori e lettori. Ciò potrà essere stabilito attraverso la discussione.
Progetti di prova
Chiunque può creare un progetto di prova, in qualsiasi momento. Per maggiori informazioni vedere la prima pagina dell'Incubatore e il suo manuale.

Vedi anche [edit]