Requests for new languages/Wikipedia Surzhyk

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search

Surzhyk Wikipedia[edit]

See also the second request.
main page Requests for new languages (Wikipedia Surzhyk)
submitted verification final decision
Process-stop.svg This proposal has been closed as part of a reform of the request process.
This request has not necessarily been rejected, and new requests are welcome. This decision was taken by the language committee in accordance with the Language proposal policy.

The closing committee member provided the following comment:

This discussion was created before the implementation of the Language proposal policy, and it is incompatible with the policy. Please open a new proposal in the format this page has been converted to (see the instructions). Do not copy discussion wholesale, although you are free to link to it or summarise it (feel free to copy your own comments over). —{admin} Pathoschild 22:02:22, 28 February 2007 (UTC)

Proposal summary
  • Language details: Surzhyk (суржик or Балачка, ukr-sur [invented])
  • Editing community: Yaroslav Zolotaryov (P), Dmitry Nikitin
    List your user name if you're interested in editing the wiki. Add "N" next to your
    name if you are a native speaker of this language.
  • Relevant pages:
  • Test project
  • Wikipedia article: en, de, eo, fr, ko, hr, nl, pl, ru, sr, fi, uk
  • External links:
Please read the handbook for requesters for help using this template correctly.
  • Number of speakers: about 10-15 million (?)
  • Locations spoken: Eastern Ukraine, Southern Russia

Support[edit]

  1. --Yaroslav Zolotaryov 14:39, 4 August 2006 (UTC)
  2. Support --Dmitry Nikitin 15:01, 4 August 2006 (UTC)
  3. (N) Support --Mikolasz, Mikolasz@mail.ru, Mikolasz.livejournal.com, 21:02, 4 August 2006 (UTC)
  4. Support -- Ivan Kalatukhin, ivan.kalatukhin@gmail.com, 01:10, 6 August 2006 (UTC)
  5. --Node ue 00:04, 8 August 2006 (UTC)
  6. (N) Support --218 19:44, 8 August 2006 (UTC)
  7. Support--Fratele lui Bonaparte, il cunosti? 05:42, 10 August 2006 (UTC)
  8. Support -- A. Yurkevich 15:24, 10 August 2006 (UTC)
  9. --George D. Bozovic 16:56, 11 August 2006 (UTC)
  10. Support --Pauk 07:41, 16 August 2006 (UTC)
  11. Support Yes, we must have this VanHelsing.16
  12. Support Yes! Mienski
  13. Support --Kojpiš Anton 22:52, 18 August 2006 (UTC)
  14. Support --Ottorahn 22:16, 24 August 2006 (UTC)
  15. Support --Jose77 09:26, 26 August 2006 (UTC)-
  16. Support --Sroulik 15:19, 27 août 2006 (UTC)
  17. Support PenJou 16:39, 30 August 2006 (UTC) may be you need normalize this
  18. Support nl:Gebruiker:Boudewijn Idema18:00 , 31 August 2006, Dutch Time
  19. Support --Jovanvb 21:31, 2 September 2006 (UTC)
  20. Support --Vanka5 01:25, 15 September 2006 (UTC)
  21. Support -- KozakiUkr 14:07, 8 October 2006 (UTC) це моя рідна мова!

Oppose[edit]

  • Oppose. Surzhik is mechanical mixture two languages (Ukrainian and Russian). The vocabulary usage of either of the languages varies greatly (see w:Surzhyk). The percentage of Ukrainian or Russian words can be from 10% before 90%. On Surzhik no written sources. Wikipedia on Surzhik - simply unchancy fun. --Yakudza 10:28, 16 August 2006 (UTC)
Я просто надеюсь, что раз группа поддержки есть, из этого мог бы вырасти литературный язык для Дона-Курска, там южнорусские диалекты, близкие к украинскому, а литературного языка до сих пор нет. Северорусское языковое движение очень большое, и поддерживает два стандарта - поморский и сибирский, а на Юге России мы ничего такого не видим. --Yaroslav Zolotaryov 10:07, 17 August 2006 (UTC)
На юге тоже есть, связанное с казачеством. На http://fstanitsa.ru/ этот вопрос время от времени поднимается, словарь "казачьего языка" составяют. Но к суржику, все это имеет очень слабое отношение, т.к. эти попытки делаются на основе во многом сложившегося донского говора русского языка, а не на такой зыбкой "креольской" основе. У суржика, как мне кажется, просто никаких норм быть не может, это переходное явление. И очень сильно варьируется. Иногда можно услышать предложение на чистом украинском, и тут же рядом на чистом русском. Иногда это вкрапелиния отдельных русских слов, иногда вкрапления отдельных украинских слов. --Yakudza 18:03, 17 August 2006 (UTC)
На самом деле я не возражаю против того что вы говорите. Просто инициатива Никитина мне показалась удобным случаем хоть в чем-то поддержать казачество в этих попытках, может быть на основе * Opposeкреольского языка там что-то получится. Я же не могу реально к ним включиться, я не носитель донского диалекта. Поэтому к этому реквесту я и сам отношусь не так ревностно, как к сибирскому, понимая его дискуссионность. --Yaroslav Zolotaryov 18:12, 17 August 2006 (UTC)
Если речь идёт о говоре донских козаков, то соответственное должно быть и название. Я бы поддержал проэкт "донского языка" (как и поддерживал сибирский), если таковой существует, если он отличается от русского, украинского и беларусского (как например тот же сибирский) и есть этому серьёзные подтверждения. Что же касается бытующего в Украине суржика - он по сути есть продуктом длительной преступной русификационной политики Московской империи, которая проводилась на протяжении столетий. Попытка закрепления суржика по сути есть преступной попыткой разрушения украинского языка. Поэтому украинский суржик в википедии категорически неприемлем. --A1 09:32, 26 August 2006 (UTC)
Мы включаем в язык и козацкие слова. Разрушать украниский язык? Хм. Откуда такие выводы? Просто есть носители суржика, есть украинского. Почему одним можно говорить на своём языке, а другим нельзя? Я тоже могу сказать, что украинский - это результат преступной полонизационной политики. --Dmitry Nikitin 12:26, 30 August 2006 (UTC)
Да ну? Творчество Котляревского и Шевченко - результат полонизации? А может тогда и Пушкин писал на смеси древнеславянского с татарским? :) Кроме того суржик, как и трасянка - не нормирован и не только имеет некоторые отличия в пределах одного района, но и даже в разговорной практике конкретного человека не особенно стабилен. Интересно, чьим именно суржиком Вы руководствуетесь при создании эталона и на каком основании? --A1 08:24, 6 September 2006 (UTC)


We write on Kiev version of Surzhyk. We have native speakers. --Dmitry Nikitin 05:05, 25 August 2006 (UTC)
  • Oppose per Rostyk Людина, яка намагається проштовхнути цю ідею, сама не володіє суржиком, якщо взагалі суржиком можна володіти. Адже це не мова, тут немає правил!
Ну это уже к Никитину, я и не пишу, что нейтив спикер. Около пятидесяти статей они там все же написали. Мы на наших ресурсах делали голосование, около 20 человек высказались, что будут писать на суржике. --Yaroslav Zolotaryov 10:50, 17 August 2006 (UTC)
Немає правил - треба зробити! Так, я не "носій суржика", я всього лише такий же учасник як всі інші. В нас є носії, які все перевіряють. --Dmitry Nikitin 05:05, 25 August 2006 (UTC)
Коли будуть зроблени? --Yaroslav Zolotaryov 05:29, 25 August 2006 (UTC)
Носій наш вже починав і буде продовжувати --Dmitry Nikitin 20:20, 25 August 2006 (UTC)
Slang??? There is no slang on Surzhyk Wikipedia --Dmitry Nikitin 05:05, 25 August 2006 (UTC)
  • Oppose --Morpheios Melas 05:17, 25 August 2006 (UTC)
  • Oppose, strong oppose. Agree with Yakudza - Surzhik is mechanical mixture of two languages - Ukrainian and Russian. This mixture in fact is a product of a criminal russification politics, provided by Russian Empire and, later, USSR in Ukraine. Surzhik functionate only as a spoken language between people, who can't speek perfectly nither ukrainian nither russian and therefore can't be a literary language or used in science. Any attempts to create a "dictionary" or to make it literary in fact is a continuation of a criminal counter-ukrainian russian politics. I hope Wikipedia is a not a place for such anti-national projects.--A1 09:32, 26 August 2006 (UTC)
  • Oppose Agree with Yakudza. PCode 09:38, 3 September 2006 (UTC)
  • (N) Oppose, strong oppose. Surzhyk is just a mix of two languages. 85.202.213.101 11:07, 26 August 2006 (UTC)OlexiyO
  • Oppose Ліпше б допомагали українській! --A1 23:12, 25 August 2006 (UTC)
  • Oppose as Wikipedia should reflect the reality and not invent it. The language does not have formal codification, is not recognized by scientists or even by scholars, does not have ISO code, and does not have accepted aplhabet (russian and ukrainian overlap just partially). It would be impossible to distinguish when word change is made by mistake and when by a POV-pusher. -- Goldie ± (talk) 10:28, 6 September 2006 (UTC)
  • Oppose Surzhyk is just a mix of two diferent languages Albertsab 06:11, 8 September 2006 (UTC)
  • Oppose, spoken mixed language only, no ISO-639 code, no literary tradition. Angr 11:33, 8 September 2006 (UTC)
  • Oppose --SMP (talk page) 14:18, 12 September 2006 (UTC)
  • Oppose It is not a language. It is the way to speak of ukrainian and russian native speakers in Eastern Ukraine and Southern Russia with adding some words from another language which are understood for others. No books, no rules at all. If we've been talking about Don language, which is branch of ukrainian-russian tree, it is something to consider to be. I doubt foundation of a reason based on native speaker in Kyiv. What about surzhyk in Odesa or Dnipropetrovs'k. You can count me too as a native surzhyk speaker and many of us at Ukrainian Wikipedia, - but that is just, simply mistakes. In my everyday life I use ukrainian-english-russian mix. Would it be considered a language. Many computer engineers use native tongue-english mix. Is it the language? No.--Vladyslav Savelo 03:02, 2 October 2006 (UTC)
  • Oppose Agree with Yakudzadima/s-ko/ 21:12, 3 October 2006 (UTC)
  • Oppose - Not a language. CAan't be found on ethnologue.com Jeroenvrp 16:27, 5 October 2006 (UTC)
  • Oppose per above Baristarim 00:38, 9 October 2006 (UTC)
  • Oppose
    • Not a language (not codificated, normalised, controlled)
    • Balachka and Surzhyk are different -- Raghav 15:02, 15 October 2006 (UTC)
  • Oppose Agree with Yakudza. It is not a language, it is an ignorant jargon based on the mechanical mixture of two languages - Ukrainian and Russian. This is a product of Ukraine russification in the twentieth century.--Leonst 14:25, 28 October 2007 (UTC)

Neutral[edit]

  • Neutral. -- MarkFoldman 11:46, 23 August 2006 (UTC)
  • Neutral. --Reo On|+|+ 00:33, 4 September 2006 (UTC)

Comment[edit]

I am not familiar with en:Surzhyk being codified. I wonder how the contributors will write in a language which has no books, dictionaries and/or written grammar textbooks. Why not just write for Russian and Ukrainian Wikipedias? If someone wants to achieve Surzhyk's codification, do it outside Wikimedia projects, get some success, and come back to create a Wikipedia. But it seems a long shot. --Irpen 22:30, 28 August 2006 (UTC)

People speak Surzhyk and we simply write on it and trying to codify this language. Why not just write for Russian and Ukrainian Wikipedias? Because Surzhyk is not russian and ukrainian. If someone wants to achieve Surzhyk's codification, do it outside Wikimedia projects, get some success, and come back to create a Wikipedia. All our articles are yet codified by us.
You see, there is no such thing as "people writing in literary Surzhyk". Surzhyk is a commonspeak and not an established written language. By codification, I mean set of rules, grammar and orthography, again made by scholars, not by a couple on internet enthusiasts.
Look, to have something written properly in a language, that language rules have to be established by the professional scholars of the language. Textbooks, dictionaries, other books must exist. They don't exist for Surzhyk, which is a pidgin for now. If you make it change, go for it, and come back to meta armed with dictionaries and textbooks. But not the other way around. What would be next idea. Wikipedia in en:Trasyanka? Even Drahomanivka or "Kharkiv pravopys" Wikipedias, which I find both curious inventions and nothing else, would have more rights to exist since those, despite having very few supporters, are codified by some scholars. --Irpen 01:23, 2 September 2006 (UTC)