Requests for new languages/Wikisource Old Norwegian

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
submitted verification final decision

This proposal has been rejected.
This decision was taken by the language committee in accordance with the Language proposal policy based on the discussion on this page.

A committee member provided the following comment:

Old Norwegian has no ISO 639-3 code of its own. It is considered a dialect of Old Norse. As such, Old Norwegian texts may be hosted in the Old Norse section of Multilingual Wikisource. In theory, they could also be hosted at Norwegian Wikisource, though in practice that wiki seems not to have any Norwegian texts earlier than the 16th century. Antony D. Green (talk) 22:15, 21 April 2017 (UTC)[reply]
  • The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
  • The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
  • The community needs to discuss and complete the settings table below:
What Value Example / Explanation
Proposal
Language code  (SILGlottolog) A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ...
Language name Old Norwegian Language name in English
Language name Gamaꝇ Norſcr Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ...
Language Wikidata item Q34996 - item has currently the following values: Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed.
Directionality no indication Is the language written from left to right (LTR) or from right to left (RTL)?
Links Links to previous requests, or references to external websites or documents.

Settings
Project name Ꝩiciſcrifaþr "Wikisource" in your language
Project namespace usually the same as the project name
Project talk namespace "Wikisource talk" (the discussion namespace of the project namespace)
Enable uploads no Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons.
If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons.
Optional settings
Project logo This needs to be an SVG image (instructions for logo creation).
Default project timezone "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones)
Additional namespaces For example, a Wikisource would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk", "Author", "Author talk".
Additional settings Anything else that should be set
submit Phabricator task. It will include everything automatically, except additional namespaces/settings. After creating the task, add a link to the comment.

Proposal[edit]

There are many Old Norwegian manuscripts to be studied and put on the web. Old Norwegian should be typed as close to the original manuscript as possible. --EggSalt (talk) 18:44, 19 April 2016 (UTC)[reply]

Discussion[edit]

Old Norwegian is VERY different spelling and language wise so putting Old Norwegian with Norwegian (Bokmál or Nynorsk) would just confuse people. -EggSalt (talk) 17:17, 20 April 2016 (UTC)[reply]
It is standard that Wikisources are much broader than Wikipedias; the English Wikisource, for example, hosts Old English, Middle English, Modern English and Scots. Generally, if a language has a unique descendant, its texts will be stored with that Wikisource instead of creating a separate one.
If you have a real interest in working on Old Norwegian texts for Wikisource, go ahead; you can probably put them on the Multilingual Wikisource if you object to putting them on the Norwegian Wikisource. I don't see any reason to go forward with this if this is just a hypothetical.--Prosfilaes (talk) 01:15, 23 April 2016 (UTC)[reply]