Talk:Fundraising/Translation/Thank you email 20131202/cs

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

V komentáři k oslovení se píše, že dopis by měl být neformální a také oslovení je křestním jménem. V češtině se s křestním jménem tyká. Bylo by tykání nepřijatelné? Dodávám, že například polský překlad používá tykání.