User talk:Sokac121
Add topicWelcome to Meta!
[edit]
Hello Sokac121, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). If you would like, feel free to ask me questions on my talk page. Happy editing! Ottava Rima (talk) 03:13, 19 March 2010 (UTC)
IRC cloak request
[edit]- IRC cloak request: I confirm that my freenode nick is Sokac121--Sokac121 15:01, 27 March 2010 (UTC)
Odgovor
[edit]Koliko znam nije se samo Kal-El prema tebi ponasao ljubazno, mislim dai moja malenkost nije u tom slucaju bila neljubazna :). Na drugu stranu, sigurno svako ima svojih crnih ovaca, ali pored svega, takve tendencije se na hrwiki ne pokazuju samood jednog nego vise admina. Pogledaj danasnje promjenena hr wiki negdje oko 11 sati pa ces vidjeti jedan obrisani clanak gdje je razlog: clanak na stranom jeziku. Sve u svemu, nacesce se u takvim clancima treba promjeniti samo par rijeci. Ali to nije moj problem jer se radi o uredjivackoj politici hrwiki. Na bs clanak, barem najveci broj admina, postavi predlozak prijevod umjesto da brise zbog par rijeci.--WizardOfOz talk 14:26, 28 March 2010 (UTC)
- Ne znam sto bi se stjuarti sa njim trebali pozabaviti jer te je samo ukorio a ne blokirao, ali to nije moj problem. Sto se tice navedenog linka, jos se uvijek vidi da su ti se dva admina obratila ljubazno. Kada se razmisli kako si jednog od njih nazvao na IRC (cini mi se kreten), taj ti admin sada ne bi trebao ni odgovoriti, ali je ipak uljudan te ti pise ove redove. Pozdrav. --WizardOfOz talk 16:29, 29 March 2010 (UTC)
- WizardOfOz, članci se na stranome jeziku ne brišu odmah i brisanje članaka na stranom jeziku nije samo praksa Wikipedije na hrvatskome jeziku. Da se brišu svi i odmah, tada ove kategorije za članke kojima je potreban prijevod ne bi bilo, ali ima je, i postoji za mnoge jezike ne samo jedan ili dva. Još krajem 2006., početkom 2007. godine počelo se razmišljati na koji način smanjiti prepunjenu kategoriju održavanja Wikipedije koja se samo povećavala. Razgovaralo se koje bi skupine članaka trebalo brisati, ako se u nekom roku ne dotjeraju (npr. i slike). S vremenom se ustalila praksa slična onoj na en:wiki (Not English), neki su se članci počeli obilježavati predlošcima s vremenskim rokom koji smo najprije ručno upisivali, da bi kasnije predloške supstituirali i dobili odgovarajući rok (na što je uputila MayaSimFan). Nakon stanovitog vremena primjene, Sombrero je napisao koje članke i na koji način premještati u kategoriju neodgovarajućeg sadržaja s rokom od 14 dana. --Roberta F. 01:49, 29 March 2010 (UTC)
Join us for “Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages”!
[edit]
Hello Sokac121,
We’re excited to invite you to an inspiring global virtual gathering: the first Capacity Exchange Translat-a-thon.
Together with Language Diversity Hub, the Capacity Exchange (CapX) team will host its first Translation Marathon dedicated to ensuring linguistic equity in access to this amazing tool aimed to connect Wikimedians.
If you enjoy contributing to Wikimedia projects through translating and adapting content into different languages, this event is for you! Join us in the celebration of the multilingual spirit of the Wikimedia Movement at an event where communities that contribute in diverse languages will be able to share local knowledge and collaborate across borders.
Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages
- Date: December 6, 2025
- Time: 12 PM (UTC) - Check the event page for your local timezone
- Location: Online (Meta-Wiki + live session links)
If you can’t join the live event, you can still contribute to the translations! Edits will be counted for two weeks, until December 20th. And everyone who participates will receive a special badge to display on their CapX profiles.
Strengthen your collaboration through CapX
[edit]
We invite you and your community to join the Capacity Exchange (CapX), a Wikimedia community-built platform for connecting, collaborating, and exchanging skills with peers across the movement.
CapX helps Wikimedians and organizations find each other, share expertise, and build stronger, more connected communities.
Whether you’re an individual contributor, a user group, a community initiative or an affiliate, CapX helps you grow through knowledge exchange.
More information
[edit]→ Explore the CapX platform: capx.toolforge.org
→ Read: User Guide & FAQ
→ Watch: Meet the Capacity Exchange video
→ Join our Telegram community chat: CapX Telegram Group
If your community, usergroup or affiliate would like to have a CapX organization profile, please reach out at capx@wmnobrasil.org, and we’d be delighted to support you.
With warm regards,
Joris Darlington Quarshie
Outreach Facilitator,
Capacity Exchange Project – Wikimedia Brasil
MediaWiki message delivery (talk) 14:55, 13 November 2025 (UTC)