Jump to content

Wikipedia en Lenguas Indígenas/Casos de estudio/Namtrik

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Inicio InicioMetodología MetodologíaCasos de estudio Casos de estudioResultados Resultados


Wikipedia-logo-blank
Wikipedia-logo-blank
logotipo de la Wikipedia en Namtrik
Categoría
Incubadora
Estado actual
Inactivo
Datos generales
Idioma: Namtrik
Fecha de creación: 9 de abril de 2016
Artículos: 3
Usuarios registrados: 4
Usuarios activos: 0
Fuente: Estadísticas de Wikipedia, mayo 2017
Enlaces

A. Descripción del caso, historia, antecedentes

[edit]

La lengua Namtrik es conocida también como guambiano, silviano y namui wam, es el idioma del pueblo indígena guambiano (misak) que se ubica principalmente en la vertiente occidental de la cordillera Central, en el departamento del Cauca en Colombia[1].

Según datos del Consejo Regional Indígena del Cauca, CRIC (2006), se estima que en el departamento hay una población indígena aproximada de 250.977 personas, de las cuales 33.670 (7.550 familias) hacen parte del pueblo indígena guambiano.

La lengua namtrik ha sido clasificada como independiente o aislada (Landaburu, 2000), aunque hay autores que han reconocido su filiación, así como la del awa-pit, lengua del pueblo awa, ubicado en Nariño, a la familia lingüística barbacoa (Curnow y Liddicoat, 1998).

El namtrik cuenta con un sistema de escritura con el cual se han construido diversos textos y materiales pedagógicos para su uso en la escuela, pero ello no ha garantizado la enseñanza exitosa de la lengua o del alfabeto por parte de los docentes. Muchas personas pertenecientes a este pueblo consideran que faltan de políticas educativas que institucionalicen la inclusión de la lengua y la cultura indígenas en el ámbito educativo y, además, que no todos los maestros están capacitados para asumir la tarea de generar espacios de uso de la lengua en la escuela. De allí que vean como una necesidad que los maestros reciban formación para poder asumir el reto de enseñar la lengua usando las herramientas que se han generado dentro del mismo pueblo[1].

El namtrik se encuentra en situación de vulnerabilidad, pues aunque esta lengua posee un número considerable de hablantes, entre niños y jóvenes se empiezan a vislumbrar personas que solo hablan en castellano o que solo poseen conocimientos muy básicos de la lengua indígena. Esto ha sido propiciado por factores como la incidencia de los medios de comunicación y la falta de una planeación educativa clara que involucre la cultura de este pueblo, además de que en algunos lugares se prefiere hablar en castellano cuando hay presencia de población joven.

Historia del proyecto

[edit]

El proyecto comenzó el 9 de abril de 2016 con la apertura del proyecto en la incubadora de Wikipedia bajo el código ISO-3 gum. A la fecha solo contiene tres artículos y cuatro usuarios que han hecho menos de 3 ediciones[2]. A pesar del poco avance, el proyecto fué retomado por el usuario Luis Tróchez Tunubalá, quién, en el marco del Encuentro de Lenguas en Cajibio en el 2017[3], con los wikipedistas radicados en Calí Colombia.

Tróchez es hablante del namtrik ( y con conocimientos en lingüística) y el proyecto de Wikipedia en lenguas indígenas le llamo la atención. Sin embargo, la falta de seguimiento del proyecto hizo que el proyecto no se reanudará, además de que no hay muchos voluntarios que quieran sumarse al proyecto. Tróchez aduce que la falta de información es la causa, a pesar de que hay mucho interés por parte de muchas personas.

La potencialidad del proyecto radica en proponer estrategias pedagógicas para el aprendizaje del namtrik. Wikipedia en namtrik puede ser una opción para comenzar a escribir y hablar una lengua indígena.

Las lenguas indígenas son orales, y hay que empezar a comprenderlo desde ahí, no es únicamente traducir, el proceso tiene que involucrar a la gente, llegar a los pueblos.

Bibliografía

[edit]
  • CRIC, C. R. I. D. C. (2006). Mecanismo de Articulación.
  • Curnow, T. J., & Liddicoat, A. J. (1998). The Barbacoan languages of Colombia and ecuador. Anthropological Linguistics, 384-408.
  • Landaburu, J. (2000). Clasificación de las lenguas indígenas de Colombia. Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 25-48.

Referencias

[edit]