Intercultur 2019

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Intercultur 2019 and the translation is 100% complete.

Other languages:
English • ‎Esperanto • ‎Mirandés • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎euskara • ‎galego • ‎português • ‎português do Brasil

Intercultur
1 de fevereiro de 2019 - 28 de fevereiro de 2019

Bem-vindo(a)!

  • O que é isto?: O património cultural que uma grande parte das sociedades recebem do passado é vertebrado através da sua língua. Esta é a principal motivação do Intercultur, um concurso de edição para fazer visível o património cultural através da variedade linguística existente na Península Ibérica.
Consiste em traduzir os artigos existentes nas línguas faladas na Península Ibérica, pelo que no final do concurso todos os artigos inicialmente proporcionados num único idioma se traduzem em dez. Os artigos propostos obtiveram-se do mapeamento realizado pelo Wikipedia Cultural Diversity Observatory, que estuda a cobertura intercultural na Wikipédia e luta contra a desigualdade do conhecimento. Em cada idioma, os cinco artigos referem-se a uma mulher, um homem, um lugar geolocalizado, um artigo entre os mais visitados e um artigo com palavras-chave.
  • Quando?: O concurso de edição terá lugar desde às 00:01 (CET UTC+01:00) de 1 de fevereiro de 2019 até às 23:59 (CET UTC+01:00) de 28 de fevereiro de 2019. Só o trabalho realizado entre estas datas será considerado no concurso.
  • Como?: O concurso baseia-se num sistema de pontuação KISS. Obtém pontos ao traduzir artigos aos seguintes idiomas: aragonês, asturiano, basco, catalão, estremenho, galego, mirandês, occitano, português e castelhano. O objetivo da cada participante é ganhar tantos pontos quanto possível. Importante! As edições automáticas com problemas ou erros de tradução não são válidas. As regras de pontuação são as seguintes:
  • +1 ponto por cada +1 000 bytes de conteúdo adicionado em qualquer um dos dez idiomas.
  • +3 pontos por cada nova tradução de um artigo em qualquer um dos dez idiomas.
  • Quem?: Todo mundo pode participar na tradução e redação de artigos. Qualquer wikipedista com uma conta pode participar. Para isso só tens que inscrever na secção de Participantes.
Se és um novo editor na Wikipédia, sugerimos a consulta de Guia de tradução e Ajuda:Página principal. Facilitar-te-ão as coisas! Quando começar a escrever, o livro de estilo pode ser útil. Estas páginas estão disponíveis em muitos idiomas, e podes encontrá-las se olhas na parte esquerda da página (em "Línguas"). Podes procurar a que precisares. Além do mais, hoje em dia é bem mais fácil contribuir com a Wikipédia e não tens que aprender nenhum código! Faz favor, consulte o Wikipedia:Editor Visual para mais informação.
Translation - Intercultur.svg
Detalhes do concurso
Intercultur
Artigos
Intercultur
Prémios
Intercultur
Participantes
Intercultur
Ajuda
Intercultur