|←Discussion pages||Babylon talk page||Archives→|
|Welcome to the Babylon talk page! This place is dedicated to discussions about all the translations-related issues here on Meta-Wiki.
Hi! I'm from Spain, I can speak Catalan, Spanish and English, but I don't know which is the procedure that I need to follow to translate an article. Can I take any article that I like and translate it? Or I need to tell someone about it? I'm so confused! For example: one of the traduction of the week is The Yellow Wallpaper. I think that nobody traduced it to Catalan. Can I take the article and traduced? Or I need to say it to the META community? Thank you very much, and I'm sorry if I do something incorrect! —The preceding unsigned comment was added by Montse 29 (talk) 13:22, 17 December 2016
EuAlexandre Ice queria pedir aulas sobre como criar e editar um documento na wikipédia para eu poder partilhar algum conhecimento. —The preceding unsigned comment was added by Alexandre Ice (talk) 16:22, 11 September 2015
Editing translation of the week
Hello, I was wondering if anyone who knows Dutch to a high level would be willing to edit my translation. I would love to get some feedback in order to keep learning the finer points of this language. Thanks! —The preceding unsigned comment was added by Seth.camara (talk) 02:39, 8 June 2017
Need help on doing the Xiao'erjing Wikipedia!
Hello again, I am Muso Kortjass, I was wondering some languages of China have their own Wikipedia at the expense of the Sichuan Yi Wikipedia, Why don't I make Wikipedia in the Xiao'erjing language? Thank you! —The preceding unsigned comment was added by Muso Sholban (talk) 13:47, 8 November 2017
Change "Voire" by "Voir" plz
Where or how can I edit that page : MediaWiki:Centralnotice-wm2018scholarcfp2-text2/fr. Please correct this urgently : « Voire » (wtf!!? seriously) by « Voir ». It currently burns the eyes of thousands of French people ; the translator responsible for this blunder should no longer take care of French banners imho. To understand how ridiculous this mistake is, let say it's a bit like if someone put « Sea » instead of « See » on the english bannier. Thank you by advance. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 09:24, 19 January 2018 (UTC)
- Hi, the message was corrected already (it's possible here), but was not published yet (now done). Only Meta-Wiki administrators or central notice admins can publish translations to cnbanners. Stryn (talk) 11:13, 19 January 2018 (UTC)
- In the final grant report, you'll find a button to submit a renewal request. This should be created as soon after you submit the final report as possible.
Grants page; how can tranlate a message box?
Hi, this is Omotecho (talk) and I wish you would assign Grants:Start and message box to close TPS page for translation; unfortunately, I don’t have the rights. Or does the message box show in any language page? It doesn’t on Japanese translation page, and I wish to work on it in time for the closure. Could you assign the added part for translation please? Sorry I have to bother you. Best, Omotecho (talk) 03:32, 14 March 2018 (UTC) Omotecho (talk) 03:32, 14 March 2018 (UTC)