Requests for new languages/Wikisource Wawa

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Wawa Wikisource[edit]

main page Request for a new language edition: Wikisource Wawa
submitted verification final decision
Process-stop.svg This proposal has been rejected.
While this request has technically been rejected, in reality this is a request that has been sitting open or on hold for a long time with little evidence of a community coming together to build a project. If a community comes together in the future and makes a new request, LangCom would consider that new request without prejudice.

A committee member provided the following comment:

In theory can be eligible. But in 6+ years no content has been added to Wikisource. So we're going to assume that someone added this because of its ISO code (www), and not because there is real substance to the proposal. (Also, see below: it's unlikely there's much, if any, content available for it.) If someone comes up with some real content for this and adds it to multilingual Wikisource, we can consider a new request. For LangCom: StevenJ81 (talk) 16:39, 21 February 2018 (UTC)
You need to specify the parameter "category" for Wikisources and Wikiversities.
  • The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
  • The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
  • The community needs to discuss and complete the settings table below:
What Value Example / Explanation
Proposal
Language code wxwa (SILEthnologue) A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ...
Language name Wawa Language name in English
Language name ' Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ...
Language Wikidata item Q36889 - item has currently the following values:
  • en label = Wawa
  • native label (P1705) =
  • instance/subclass (P31/P279) = language, modern language / Vute-Wawa languages
  • Wikimedia language code (P424) =
  • writing system (P282) =
  • number of speakers (P1098) =


Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed.
Community User:April Regina
You can optionally list your user name if you are an active contributor to the test wiki. Add "N" next to your name if you are a native speaker of this language.
Links Wawa Links to previous requests, or references to external websites or documents.
Settings
Project name "Wikisource" in your language
Project namespace usually the same as the project name
Project talk namespace "Wikisource talk" (the discussion namespace of the project namespace)
Enable uploads no Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons.
If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons.
Optional settings
Project logo File:Wikisource-logo.svg 135x135 PNG derivative from a decent SVG image (instructions)
Default project timezone UTC+1 "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones)
Additional namespaces For example for a Wikisource which would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk"
Additional settings Anything else that should be set
submit phabricator task (includes everything automatically, except additional namespaces/settings)

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.

Proposal[edit]

This is a language with a long history and many old written works (though it's dying out). April Regina 19:56, 31 March 2011 (UTC)

Discussion[edit]

Arguments in favour[edit]

Arguments against[edit]

  • I don't think this language really has many written works, if any. Also, www.something is taken by the respective portal page, so creating any Wikimedia wiki in this language currently isn't possible due to technical reasons. -- Prince Kassad 21:23, 31 March 2011 (UTC)
    • It has many written works, though they are not easy to find outside of Cameroon. Www is the language code so I think it is important that the Wikisource have that address. The portal can be at portal.wikisource.org perhaps? April Regina 21:26, 31 March 2011 (UTC)
      • We really have to invent a new language code for this one... Hydriz 15:29, 3 April 2011 (UTC)
        • I would suggest 'wawa' :) So the URL would be wawa.wikisource.org. Kaldari 01:58, 12 April 2011 (UTC)
          • I emailed SIL and someone else also contacted them. It is likely that a different language code will be assigned for Wawa. Then the problem of 'www' will be solved. SPQRobin (talk) 12:27, 12 April 2011 (UTC)
            • FYI: they are not going to change the code 'www' so we will use the ISO 639-6 code 'wxwa' instead. SPQRobin (talk) 00:10, 15 August 2011 (UTC)
  • There don't seem to be any Wawa texts at Multilingual Wikisource; at least oldwikisource:Category:Wawa is a red link. The language committee will want to see activity there from multiple users, including at least one native speaker, before the request can be approved. Antony D. Green 07:28, 13 August 2011 (UTC)
  • I agree with Antony D. Green. --Gce (talk) 19:46, 7 June 2017 (UTC)

Other discussion[edit]

  • Question. Any guess as to how many written works in Wawa are public domain? Kaldari 02:00, 12 April 2011 (UTC)
  • Nice idea. It's always good to spend a wiki-project to an African language, no matter how many texts there are. I presume that the stated written texts are all newer than 50 years. So, someone may bring the argument of copyright. Meanwhile article 67 of Cameroon copyright law allows the use of copyrighted material if it's done for education purposes. May you find enough partners! UJung 20:10, 16 April 2011 (UTC)
    • Well without public domain or free licensed texts, there's not much that could actually be hosted on this project. Even if copyrighted texts are allowed for educational use, that doesn't constitute a free license, and I'm not sure we would be able to host them on a Wikisource project. Kaldari 01:41, 4 May 2011 (UTC)
  • Comment. I am not sure how many freely licensed works in this language can be found. --47.150.92.85 21:44, 11 February 2017 (UTC)

The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.