User:ThT

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search


User language
de-N Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.
Users by language
Symbol comment vote.svg The template {{User language}} is deprecated. Please use {{#babel:de|N}} instead.
User language
en-N This user has a native understanding of English.
Users by language
Symbol comment vote.svg The template {{User language}} is deprecated. Please use {{#babel:en|3}} instead.
User language
la-N Hic usor aut vere incredibili Latinitate contribuere potest... aut fortasse mentitur.
Users by language
Symbol comment vote.svg The template {{User language}} is deprecated. Please use {{#babel:la|1}} instead.
User language
ru-N Для этого участника русский язык является родным.
Users by language
Symbol comment vote.svg The template {{User language}} is deprecated. Please use {{#babel:ru|1}} instead.
Aʻohe pau ka ʻike i ka hālau hoʻokāhi. [1]

(All knowledge is not taught in one school.)

Res severa verum gaudium. [2]

Well, nobody's perfect. [3]

Was man nicht erklären kann, sieht man gern als kultisch an. [4]

Wikipedia
Wikipedia (DE) has more about this user


References[edit]

  1. Mary Kawena Pūkui: ʻŌlelo Noʻeau: Hawaiian proverbs & poetical sayings. Bishop Museum Press. Honolulu 1983. (Bernice P. Bishop Museum special publication, 71) ISBN 0-910240-91-4, ISBN 0-910240-92-2, ISBN 0-910240-93-0. p. 24
  2. L. Annaei Senecae: Ad Lucilium. Epistulae Morales. (Liber Tertius, Epistula XXIII, 4).
  3. Osgood Fielding III in Some Like It Hot. (Directed by Billy Wilder, 1959).
  4. Archäologensprichwort (mündl. Überlieferung 1983 in Ralswiek, Archäologie in Deutschland 5/2005: Die Waffen der Besiegten, Tönerne Ringe aus der Eisenzeit: Von Amuletten, Frauenleiden und anderem Unaussprechlichen)