User talk:Stryn/Archive

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta![edit]

Hello Stryn, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). If you would like, feel free to ask me questions on my talk page. Happy editing! Diego Grez return fire 23:51, 2 July 2010 (UTC)[reply]

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2012[edit]

Hello Stryn,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to suomi on Meta. A new page, Wikimedia Highlights, June 2012 is available for translation. Please translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [1], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Thank you!

Meta translation administrators‎, 13:13, 26 July 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, July 2012[edit]

Hello Stryn,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to suomi on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is keskiverto.


Note: This time, the "Wikimedia Foundation highlights" section does not include the usual coverage of the most notable work of Foundation staff during that month. Instead, it contains a list of talks given by Foundation staff at Wikimania, summarizing their most important work the year over. It looks like a lot of text, but only the talk titles will need to be translated. The intention is that these titles alone can already give readers a good overview of what the Foundation is working on in general.

You are receiving this message because you signed up to the new translation notification system. Questions about this system can be asked at [2], and you can manage your subscription at [3].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:22, 3 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages[edit]

Hello Stryn,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to suomi on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor information pages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is korkea. The deadline for translating this page is 2012-09-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:49, 7 September 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, August 2012[edit]

Hello Stryn,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to suomi on Meta. The page Wikimedia Highlights, August 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is keskiverto.


As every month, translations are wanted for the new edition of the "Wikimedia Highlights", consisting of the most relevant information from the Foundation's general and technical monthly reports for August, with a short selection of other important news from the Wikimedia movement.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important WMF activities, MediaWiki development work and other international news from the past month.

You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [4], and you can manage your subscription at [5].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:01, 18 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Stryn,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to suomi on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is korkea.


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:52, 20 September 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-31.

https://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2011/Jimmy_Letter_002/en

Last years translation/El año pasado, traducción/العام الماضي ترجمة/Прошлогодний перевод

This letter is a new translation request, but re-uses large parts of the 2011 Jimmy Appeal, with slight modifications in the second version.

If the 2011 Jimmy Letter has been translated into your language, you can probably re-use much of it for this translation. :-)

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 18:43, 27 September 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-07.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 12:18, 4 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-07.

URGENT

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 12:25, 4 October 2012 (UTC)

Wikimedia Travel Guide: Naming poll open[edit]

Hi there,

You are receiving this message because you voiced your opinion at the Request for Comment on the Wikimedia Travel Guide.

The proposed naming poll opened a few days ago and you can vote for as many of the proposed names as you wish, if you are eligible. Please see Travel Guide/Naming Process for full details on voting eligibility and how the final name will be selected. Voting will last for 14 days, and will terminate on 16 October at 06:59:59 UTC.

Thanks, Thehelpfulone 22:09, 6 October 2012 (UTC)[reply]

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-10.

UPDATE - URGENT

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 14:20, 7 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Donor information pages on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-18.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 18:50, 11 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-15.

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [6], and you can manage your subscription at [7].)

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 08:08, 14 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Launch email[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Launch email on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-19.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 14:06, 15 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-31.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 17:12, 23 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on korkea. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-26.

Update: New facts banners ___URGENT___

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 08:00, 24 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-10-31.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 14:52, 25 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-11-03.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 15:26, 29 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-11-07.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 23:18, 31 October 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Tämän sivun tärkeysaste on keskiverto. Tämä sivu tulisi kääntää viimeistään 2012-11-07.

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 04:49, 1 November 2012 (UTC)

Ilmoitus käännöksestä: Wikimedia Highlights, September 2012[edit]

Hei Stryn,

Saat tämän ilmoituksen, koska olet liittynyt kielen/kielten suomi kääntäjäksi sivustolla Meta. Sivu Wikimedia Highlights, September 2012 on saatavilla käännettäväksi. Voit kääntää sen osoitteessa:

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [8], and you can manage your subscription at [9].

Apuasi arvostetaan. Sinuntapaisesi kääntäjät pitävät sivuston Meta toiminnassa monikielisenä yhteisönä.

Kiitos!

Sivuston Meta käännösvastaavat‎, 11:34, 1 November 2012 (UTC)