User talk:Homonihilis
Add topicWelcome to Meta!
[edit]
Merhaba Homonihilis, ve Wikimedia Meta-Wikiye hoş geldin! Bu site bütün Wikimedia projeleri arasında koordinasyon sağlamak ve ilgili konuları tartışmak içindir. Eğer çeviriyle ilgileniyorsanız Meta:Babylon sayfasını ziyaret edebilirsiniz. Ayrıca Meta:Babel ve Wikimedia Forum sayfalarına da mesaj bırakabilirsiniz (lütfen mesaj bırakmadan önce sayfanın en üstündeki yönergeleri okuyunuz). Sorularınız için kullanıcı mesaj sayfama mesaj bırakmaktan çekinmeyiniz. İyi değişiklikler.
--Mardetanha talk 17:38, 14 December 2008 (UTC)
Selam!
[edit]- Selam... Çeviriler için çok teşekkürler... --DsMurattalk 13:56, 27 December 2008 (UTC)
Ready
[edit]- Merhaba, geçmiş olsun:) "Ready"e çevirmişsiniz, metada "proofreader"ınız her zaman emre amadedir:) Kolay gelsin, hoşcakalın...Vikiçizer 22:02, 2 November 2009 (UTC)
Ready 2
[edit]- Merhaba Homonihilis, çeviriye eklenecek/çıkarılacak/değiştirilecek bir yer göremedim, gayet güzel, dediğiniz gibi "ready" yaptım. Teşekkürler, hoşcakalın...Vikiçizer 08:52, 8 December 2009 (UTC)
Ready 3
[edit]- Merhaba Homonihilis, okudum, inceledim. Değişiklik yapmayı gerektirecek çok önemli bir husus göremedim. Proofreading--->Ready değişikliğini şablonda yaptım. Teşekkürler, hoşcakalın...Vikiçizer 13:46, 5 January 2010 (UTC)
Supplementary messages
[edit]Hello Homonihilis.
I noticed that you translated the fundraiser's core messages into Türkçe (tr), thank you for your help! Although the fundraiser is over, your translation work will still be used until next November (when we get new forms).
Unfortunately, there are some missing messages and pages that were not included in the original request. Would you mind translating these supplementary messages too?
Thanks for your help, and please feel free to leave a message on m:Talk:Fundraising 2009/supplementary messages if you have any questions! Az1568 (talk) 19:45, 21 February 2010 (UTC)
Translation Update
[edit]I want to thank you for your help translating throughout this year's fundraiser. The fundraiser has greatly benefited from all your contributions. Currently, the Kartika, Liliaroja, Abbas and Joan Gomà appeals need to be translated, as we are running appeals from editors. You can find all translation requests at the translation hub on meta and you can follow the progress of the fundraiser in real time by tracking the fundraiser statistics. It is important to check the Core Messages as many languages still need updating. Also if you haven't already, you can subscribe to the translators-l mailing list for all new requests and major changes. Many thanks for your help in truly making this a global fundraiser that you can edit.Klyman 20:04, 7 December 2010 (UTC)
Join us for “Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages”!
[edit]
Hello Homonihilis,
We’re excited to invite you to an inspiring global virtual gathering: the first Capacity Exchange Translat-a-thon.
Together with Language Diversity Hub, the Capacity Exchange (CapX) team will host its first Translation Marathon dedicated to ensuring linguistic equity in access to this amazing tool aimed to connect Wikimedians.
If you enjoy contributing to Wikimedia projects through translating and adapting content into different languages, this event is for you! Join us in the celebration of the multilingual spirit of the Wikimedia Movement at an event where communities that contribute in diverse languages will be able to share local knowledge and collaborate across borders.
Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages
- Date: December 6, 2025
- Time: 12 PM (UTC) - Check the event page for your local timezone
- Location: Online (Meta-Wiki + live session links)
If you can’t join the live event, you can still contribute to the translations! Edits will be counted for two weeks, until December 20th. And everyone who participates will receive a special badge to display on their CapX profiles.
Strengthen your collaboration through CapX
[edit]
We invite you and your community to join the Capacity Exchange (CapX), a Wikimedia community-built platform for connecting, collaborating, and exchanging skills with peers across the movement.
CapX helps Wikimedians and organizations find each other, share expertise, and build stronger, more connected communities.
Whether you’re an individual contributor, a user group, a community initiative or an affiliate, CapX helps you grow through knowledge exchange.
More information
[edit]→ Explore the CapX platform: capx.toolforge.org
→ Read: User Guide & FAQ
→ Watch: Meet the Capacity Exchange video
→ Join our Telegram community chat: CapX Telegram Group
If your community, usergroup or affiliate would like to have a CapX organization profile, please reach out at capx@wmnobrasil.org, and we’d be delighted to support you.
With warm regards,
Joris Darlington Quarshie
Outreach Facilitator,
Capacity Exchange Project – Wikimedia Brasil
MediaWiki message delivery (talk) 14:55, 13 November 2025 (UTC)