Requests for new languages/Wikipedia Orang Seletar

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
submitted verification final decision

This language has been verified as eligible.
The language is eligible for a project, which means that the subdomain can be created once there is an active community and a localized interface, as described in the language proposal policy. You can discuss the creation of this language project on this page.

Once the criteria are met, the language committee can proceed with the approval and will verify the test project content with a reliable neutral source, such as a professor or expert.

If you think the criteria are met, but the project is still waiting for approval, feel free to notify the committee and ask them to consider its approval.

  • The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics, recent changes). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
  • The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
  • The community needs to discuss and complete the settings table below:
What Value Example / Explanation
Proposal
Language code ors (SILGlottolog) A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ...
Language name Orang Seletar Language name in English
Language name Oran Seletar Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ...
Language Wikidata item Q4208197 - item has currently the following values: Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed.
Directionality no indication Is the language written from left to right (LTR) or from right to left (RTL)?
Links Links to previous requests, or references to external websites or documents.

Settings
Project name Wikipedia "Wikipedia" in your language
Project namespace usually the same as the project name
Project talk namespace "Wikipedia talk" (the discussion namespace of the project namespace)
Enable uploads yes Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons.
If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons.
Optional settings
Project logo This needs to be an SVG image (instructions for logo creation).
Default project timezone "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones)
Additional namespaces For example, a Wikisource would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk", "Author", "Author talk".
Additional settings Anything else that should be set
submit Phabricator task. It will include everything automatically, except additional namespaces/settings. After creating the task, add a link to the comment.

Arguments in favour[edit]

  • Support if a native speaker is available, and an incubator with at least some localization is begun. if successful a wikipedia for such a small language would be fantastic, it is doable. Malaysia has a high degree of internet access.Qrc2006 18:28, 10 August 2008 (UTC)[reply]

Arguments against[edit]

Eligible means that technically it could have a Wikipedia. This means that the language is recognised and that for such technical reasons it will not be dismissed. So, when people care to they can do the localisation and write in the incubator and it will be reviewed. Thanks, GerardM (talk) 05:40, 27 April 2018 (UTC)[reply]
@GerardM: But if there's really NO people that are interesting to create it, then how do you think your hope can still be valid? As far as I've asked in the Makassar Malay request page, members of WMCUGM considered that contents in most of dialects of Malay, include this one, should be combined with Malay Wikipedia under same way that Romansh Wikipedia does. And I also found a poll on Twitter that (kindly, I've ignored that URL) many Tweets that about linguistics of ASEAN countries are in fact opposing creation of just this one, so please consider, as again I'm crying with tears o(╥﹏╥)o to cancel your wrong action in the past decade. --Liuxinyu970226 (talk) 04:47, 8 May 2018 (UTC)[reply]
Eligible only means that when people localise for a language and write the article in the Incubator that the efforts will not be denied. Thanks, GerardM (talk) 17:53, 8 May 2018 (UTC)[reply]
Very simply wrong point, your eligible does meaning that this would be approved in the near future, which as nearly ALL communities from Malay Peninsula Strong oppose this proposal, and they always say that actually no body should keep an eye on creating this project, I don't see how this can't be rejected under stale criteria. --Liuxinyu970226 (talk) 15:11, 15 May 2018 (UTC)[reply]
While I agree that activity/test creation is necessary for the eligibility of this test, "nearly ALL communities from Malay Peninsula strongly oppose this proposal" would be counted as a fallacy (argumentum ad populum). The language is recognized by SIL. So, unless the people speaking this particular variety oppose the creation, there is - as far as I can see - no valid reason to assume it can't be eligible if it were active. --OosWesThoesBes (talk) 19:43, 8 June 2018 (UTC)[reply]

Other discussion[edit]

According to Ethnologue there are only 1600 people speaking the language .. can you tell more about the people proposing this project ? GerardM 14:44, 13 January 2008 (UTC)[reply]

Localisation update[edit]

  • Currently 0.00% of the most used MediaWiki messages have been localised. Localisation of these messages is a requirement before your request is finally assessed. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM