User talk:LaMagiaaa/Archive 21

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki


Tech News: 2022-15

19:44, 11 April 2022 (UTC)

翻訳の通知: User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox

こんにちは LaMagiaaa さん、 to 日本語 および 中国語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 および 中国語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUser:Whatamidoing (WMF)/Sandboxが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2022-04-21 です。

This is a very short request. This is to help with a software test. You can see how they are used at https://patchdemo.wmflabs.org/wikis/7eb90cd880/wiki/User_talk:Bob Two strings use the "plural" magic word. There is information at https://translatewiki.net/wiki/Plural#Plural_syntax_in_MediaWiki about translating plurals.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 01:37, 12 April 2022 (UTC)

Wikipedia translation of the week: 2022-16

Wikidata weekly summary #516

Tech News: 2022-16

23:12, 18 April 2022 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines

こんにちは LaMagiaaa さん、 to 中国語 on Meta. このメールはMetaで 中国語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelinesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Hello translators.

We have created a new resource to help affiliates draft their by-laws and we need your help to translate these.

Best regards

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 13:45, 21 April 2022 (UTC)

Wikipedia translation of the week: 2022-17

Wikidata weekly summary #517

Tech News: 2022-17

22:56, 25 April 2022 (UTC)

翻訳の通知: GLAM School/Questions

こんにちは LaMagiaaa さん、 to 日本語 および 中国語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 および 中国語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりGLAM School/Questionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2022-12-31 です。

GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 08:51, 26 April 2022 (UTC)

翻訳の通知: VisualEditor/Newsletter/2022/April

こんにちは LaMagiaaa さん、 to 日本語 および 中国語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 および 中国語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりVisualEditor/Newsletter/2022/Aprilが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



Thank you very much!ありがとうございました!

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 16:52, 27 April 2022 (UTC)

翻訳の通知: GLAM School/Questions

こんにちは LaMagiaaa さん、 to 日本語 および 中国語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 および 中国語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりGLAM School/Questionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2022-12-31 です。

Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 07:05, 29 April 2022 (UTC)

Wikipedia translation of the week: 2022-18

Wikidata weekly summary #518