User talk:Atsirlin

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta![edit]

Hello, Atsirlin. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

-- Meta-Wiki Welcome (talk) 15:10, 10 May 2012 (UTC)[reply]

Wikimedia Travel Guide: Naming poll open[edit]

Hi there,

You are receiving this message because you edited the initial naming straw poll for the Wikimedia Travel Guide.

The proposed naming poll is now open and you can vote for as many of the proposed names as you wish, if you are eligible. Please see Travel Guide/Naming Process for full details on voting eligibility and how the final name will be selected. Voting will last for 14 days, and will terminate on 16 October at 06:59:59 UTC.

Thanks, Thehelpfulone 23:08, 2 October 2012 (UTC)[reply]

Wikimedia Travel Guide: Naming poll open[edit]

Hi there,

You are receiving this message because you voiced your opinion at the Request for Comment on the Wikimedia Travel Guide.

The proposed naming poll opened a few days ago and you can vote for as many of the proposed names as you wish, if you are eligible. Please see Travel Guide/Naming Process for full details on voting eligibility and how the final name will be selected. Voting will last for 14 days, and will terminate on 16 October at 06:59:59 UTC.

Thanks, Thehelpfulone 21:48, 6 October 2012 (UTC)[reply]

Nota Bene[edit]

По поводу проблемного названия - см. вот эту ремарку. Я считаю, что, в отличие от официального бренда "Wikitravel", название "Википутешествие" принадлежит сообществу участников русскоязычного раздела, которые вольны "забрать" его с собой. Что я и предлагаю сделать.--Kaganer (talk) 16:20, 15 November 2012 (UTC)[reply]

Спасибо, я слежу за этой страницей. Не знаю, кто тот анонимный доброжелатель, но отправившись на wikitravel/ru и начав там что-то менять он лишь подливает масла в огонь. Поверьте, это не просто история того, как 50 человек собрались, ушли из wikitravel и решили начать проект на новом месте. Всё гораздо сложнее. --Atsirlin (talk) 16:55, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Я изучал историю вопроса. Что до этих правок - ну да, их нетрудно откатить, но они (в основном) формально вполне корректны. Что до торговых марок, то WMF не торопится регистрировать ТМ для локализованных названий даже таких проектов, как Википедия - что уж говорить о... Хотя, в данном случае, м.б. и будет сделано исключение - но вряд ли. Кстати. "Википутешествие" - достаточно корректный перевод для "Wikivoyage" ничуть не менее, чем для "Wikitravel". --Kaganer (talk) 16:58, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Да, разумеется, но трудно скрыть тот факт, что Википутешествие как перевод wikitravel появилось на 5.5 лет раньше чем Википутешествие как перевод Wikivoyage. Не знаю, что говорит по этому поводу законодательство, но приоритет очевиден. Формально сегодняшние правки на wikitravel некорректны, поскольку сообщество в своё время приняло название Википутешествие, и менять его в одностороннем порядке нельзя. Но поверьте, даже если мы сейчас все пойдём туда и сделаем вид, что сообщество передумало, неожиданно полюбив латиницу, администрация (в смысле, владельцы сайта) не дадут нам этого сделать. Хватает прецедентов на wikitravel.org/en, где половину бывших администраторов просто забанили, причём с помощью функции oversight: так, что концов не сыщешь. --Atsirlin (talk) 17:08, 15 November 2012 (UTC)[reply]
К законодательству это всё не имеет никакого отношения, т.к. "Википутешествие" никогда нигде не регистрировалось как ТМ. Что до сообщества - то это не некая абстракция, привязанная к доменному имени, это конкретные люди, то есть вы. Сейчас я вижу что то сообщество, которое приняло это самоназвание, оттуда ушло, а если там когда-то образуется новое сообщество, то оно ни в каком отношении не будет наследовать старому. Сейчас там (в русском разделе) сообщества по факту нет. Но я не стану продолжать муссировать эту тему - раз вы вот так решили. Резоны мне понятны. --Kaganer (talk) 17:21, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Посмотрите на досуге вот это обсуждение. Это мы все считаем, что сообщество состоит из людей, внёсших свой вклад в проект. Там считают иначе. --Atsirlin (talk) 17:31, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Ну, пусть считают - чего на них оглядываться-то? Значит, останутся с мёртвым сайтом. Вики-собщество - штука хрупкая, плохо переносящая внешнее принуждение к чему-бы то ни было. Действительно, несмотря на то, что Википедия существует более 10 лет, мало кто понимает, благодаря чему она стала и остаётся тем, чем она стала. Но невозможно же научить тех, кто не желает ничему учиться? Можно, как мне кажется, потратить время и силы более продуктивно.--Kaganer (talk) 18:17, 15 November 2012 (UTC)[reply]

Идеи и планы[edit]

Если отвлечься от увлекательного выбора из двух малоудачных названий ;) (одно из которых, правда, я сам и предложил), то у меня есть несколько вопросов и предложений к "маленькому но гордому племени" википутешественников (не следует ли ныне называть вас вики-мигрантами или вики-странниками?).

Я уже давал ссылку на "Инкубатор Викимедиа", где уже открылась возможность открывать пробные разделы нового проекта на новых языках. Я очень рассчитываю на интерес со стороны малых языковых сообществ (осетинского, ненецкого и т.п.) как к русскому разделу, так и к возможности создания своих языковых версий. И в этой связи очень бы пригодился "стартовый набор" - подборка кратких документов (типовой макет заглавной страницы, самые основные принципы и правила, шаблон структуры, список ключевых шаблонов, возможно - список ключевых страниц, которые нужны для организации "скелета" проекта и лучшей связи с русским разделом). Такую подборку должно быть сравнительно легко перевести и сразу начать использовать. Где и как это лучше обсуждать? --Kaganer (talk) 18:45, 15 November 2012 (UTC)[reply]

PS: Наверное, излишне говорить, что если нужна будет какая-то конкретная техническая помощь, то вы можете смело обращаться? Даже если я и не смогу чего-то сам, я постараюсь привлечь квалифицированных коллег. --Kaganer (talk) 18:50, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Спасибо! Думаю, что помощь нам ещё понадобится, поскольку никто из нас не смыслит в MediaWiki. В первые дни очень помогли англоязычные коллеги с меты, ну а дальше будем по мере необходимости обращаться и к ним, и к вам. --Atsirlin (talk) 19:20, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Думаю, что можно смело обсуждать на Wikivoyage. Заглавную страницу наверняка придётся переделывать, и в этом вопросе мы скорее всего дождёмся более продвинутых коллег, а вот основные правила могу выдать прямо сейчас. Мы их ещё при прошлом переезде подредактировали (раньше там был чудовищный язык и едва ли не дословный перевод с английского), поэтому остаётся только заменить название и выловить опечатки.
Разумеется, я буду всячески помогать новым языковым версиям (в рамках своих способностей, поскольку не владею ни одним из малых языков, да и крупных знаю немного), но вообще я испытываю большой скепсис по поводу их запуска. Честно говоря, из 20 языков в Wikitravel реально жизнеспособным был один — английский. Немецкий тоже был ничего, но он уже в 2006 году стал Wikivoyage. Есть какая-то активность на японском, но мне её оценить трудно (и они не стали переезжать вместе с нами). В остальных языках последние годы было по полтора активных участника, да и раньше их было не очень много. Конечно, придёт народ из Википедии, придёт ещё какой-нибудь народ, который раньше не знал или не хотел участвовать из-за рекламы, но в целом путеводители — это специфическая вещь, которая далеко не каждому интересна. Если же учесть географический фактор, то понятно, что русскоязычный путеводитель по Аргентине или Новой Зеландии практически никому не нужен: русскоязычных туристов там единицы. Ну а создание чувашского путеводителя по Камчатке доводит эту ситуацию до абсурда-)
Таким образом, нам бы русскую версию вывести на приличный уровень, покрыть русскоязычные регионы и иметь разумные заделы по основным зарубежным направлениям. В общем, я всячески за то, чтобы привлекать нацменьшинства к работе в русском или даже английском разделе вместо того, чтобы плодить сущности. --Atsirlin (talk) 19:20, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Это понятно. Просто в Википедии всегда одним из ключевых тезисов был лозунг "Википедия - не путеводитель", но не понятно было. куда девать всё то, что этим тезисом должно отсекаться. А теперь в рамках Викимедиа появился как раз такой проект, и наконец-то можно будет провести понятную и удобную границу. И часть участников, развивающих это направление, наверняка перетекут в ВВ. А для "малых языков" это может быть просто более удобным способом описывать свой регион, чем энциклопедический формат. Не знаю пока, поглядим ещё... --Kaganer (talk) 21:53, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Сложность в том, что путеводитель пишется в принципиально ином стиле, нежели энциклопедия. Сейчас уже появился человек, который просто скопировал к нам текст из Википедии: выглядит ужасно и полностью отваживает потенциальных путешественников от посещения такого места-) Кроме этого, в путеводителе важна краткость: не нужно и даже вредно подробно описывать историю каждого здания или переписывать все автобусные маршруты Приморского края. Короче говоря, вероятна ситуация, когда "Википедия – не путеводитель", а "Wikivoyage – не энциклопедия", и немало контента остаётся где-то посередине. --Atsirlin (talk) 23:35, 15 November 2012 (UTC)[reply]
Ну, раньше была проблема в том, что у этой леммы не было второй стороны - "...не путеводитель" каждый понимал по-своему. Т.е. этот мячик улетал в пустоту. А теперь мячик будет отскакивать от стенки, т.к. любой может увидеть и понять, что же такое этот самый "путеводитель", и исходя уже из этого обсуждать границу. И посередине как раз ничего остаться не должно - как и во-многих других случаях, это предмет межпроектного консенсуса. И, наверняка, проекту ВВ тоже придётся несколько скорректировать рамки в сторону расширения допустимого содержания - именно чтобы не допустить образования "ничейной зоны". --Kaganer (talk) 10:50, 16 November 2012 (UTC)[reply]
Посмотрим, получится ли вообще "межпроектный консенсус", ведь задачи у проектов совершенно разные, если не считать общих лозунгов о свободном распространении информации. Вообще, в путеводитель можно напихать много разного материала, но важно — даже нет, жизненно необходимо! — поддерживать формат статей, который одинаково удобен для чтения в электронном и печатном виде. Пока получается, что подробная статья о среднего размера городе (например, Нижний Тагил) это 15-20 страниц в pdfe с довольно большим интервалом — вполне разумный объём, который для насыщенного достопримечательностями города вырастет до 30-40 страниц, а для крупного (коих у нас пока нет) — до небольшой книжки в 100-200 страниц. Нормально, можно прочесть в самолёте или за ужином, но дальше увеличивать объём уже нельзя. Поэтому расширение допустимого содержания должно сопровождаться техническими решениями по сортировке информации и выделению наиболее значимого. Конечно, подобные инициативы будут только приветствоваться. --Atsirlin (talk) 12:11, 16 November 2012 (UTC)[reply]
Про «получится ли вообще "межпроектный консенсус"» — он неизбежен. А почему речь идёт только об одной статье на город? Механизм создания публикаций .pdf позволяет собрать в одну книгу подборку статей. Т.е. путеводитель не обязан состоять из линейного текста. Это я пока со стороны рассуждаю, я даже не начинал смотреть, как там оно в деталях у вас всё устроено.--Kaganer (talk) 13:26, 16 November 2012 (UTC)[reply]
Нет, путеводитель не обязан состоять из линейного текста, но исторически сложился принцип географической иерархии, при котором каждая статья самодостаточна и посвящена какому-то конкретному месту во всём его многообразии, а не только, например, гостиницам Саратова или ресторанам Нарьян-Мара. Совсем длинные статьи разбиваются на части, но опять же по территориальному признаку (например, Санкт-Петербург). Вопрос, однако, не в том, сколько статей писать про один город, а в том, сколько информации может переварить человек в поездке. И здесь критерии выработаны бумажными путеводителями: не нам их менять. Можно сделать отдельную 400-страничную книжку по Москве, но глупо писать путеводитель такого же размера по Егорьевскому району Московской области или делать путеводитель по Москве в пяти томах: никто просто не станет его читать. --Atsirlin (talk) 14:45, 16 November 2012 (UTC)[reply]

Fundraising translation feedback[edit]

Hey Atsirlin,

I wanted to ask for your help. As you may be aware we have been running banners on many language wikis. We have a lot of new content this year and I really want to conduct a thorough review of our translations. This is a combination of feedback from the community, readers, donors as well as those with professional translator experience. This will help us ensure the highest quality of translations used in our messaging.

To help us out with this I wonder if you would be willing to give us feedback for Russian using This Link

Simply follow the simple instructions on that page and if you have any questions feel free to contact me on my talk page.

Many Thanks

Jseddon (WMF) (talk) 08:45, 2 April 2013 (UTC)[reply]

[edit]

I have translated the banner of wikivoyage. Please check --Bukhari (Talk!) 04:29, 5 February 2018 (UTC)[reply]

The Community Wishlist Survey[edit]

Hi,

You get this message because you’ve previously participated in the Community Wishlist Survey. I just wanted to let you know that this year’s survey is now open for proposals. You can suggest technical changes until 11 November: Community Wishlist Survey 2019.

You can vote from November 16 to November 30. To keep the number of messages at a reasonable level, I won’t send out a separate reminder to you about that. /Johan (WMF) 11:25, 30 October 2018 (UTC)[reply]

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te[edit]

Wikimedia Italia
Wikimedia Italia

Gentile Atsirlin,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 10:13, 26 February 2020 (UTC)[reply]

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te[edit]

Wikimedia Italia
Wikimedia Italia

Gentile Atsirlin,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 10:16, 26 February 2020 (UTC)[reply]