User talk:Alan/Archive/2016

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Contents

Tech News: 2016-02[edit]

16:59, 11 January 2016 (UTC)

Tech News: 2016-03[edit]

17:55, 18 January 2016 (UTC)

deletions[edit]

Speedy deletions no useful content rights. (188.113.200.200 19:54, 21 January 2016 (UTC))

I restored oldid=39061 revision. --Alan (talk) 20:03, 21 January 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-02-05.

Hi, this is a request for translation of a brief message on behalf of Pine (Discusión · contribuciones) aimed at gathering feedback for scripts and ideas for a series of videos to teach about Wikipedia and sister projects to new contributors. This project is funded through the Individual Engagement Grant, and information on the project generally can be found at the grant project page. Your help is greatly appreciated, and please get in touch with Pine if you have any questions. Thanks, Translation Notification Bot (talk) 10:02, 22 January 2016 (UTC)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:02, 22 January 2016 (UTC)

Tech News: 2016-04[edit]

16:38, 25 January 2016 (UTC)

Wikimedia Highlights from December 2015[edit]

Here are the highlights from the Wikimedia blog in December 2015.
Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg
About · Subscribe/unsubscribe, 22:53, 25 January 2016 (UTC)

Speedy deletion kaa.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Maqala_baslawshılar_ushın_qısqa_qollanba thanks.

Tech News: 2016-05[edit]

21:02, 1 February 2016 (UTC)

¡Felicidades![edit]

Acabo de ver tu designación, pero no estoy seguro si procede felicitación o pésame :-D Syum90 (talk) 09:55, 2 February 2016 (UTC)

Vandalism[edit]

Speedy deletion 1 10 kaa:Altıariq (rayon) is vandalism, thanks. (37.110.214.64 06:32, 5 February 2016 (UTC))

Yes check.svg Done, thanks. Alan (talk) 11:27, 6 February 2016 (UTC)

Tech News: 2016-06[edit]

18:58, 8 February 2016 (UTC)

Tech News: 2016-07[edit]

16:16, 15 February 2016 (UTC)

Tech News: 2016-08[edit]

18:22, 22 February 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, January 2016[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, January 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:47, 22 February 2016 (UTC)

Wikimedia Highlights from January 2016[edit]

Here are the highlights from the Wikimedia blog in January 2016.
Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg
About · Subscribe/unsubscribe, 20:18, 22 February 2016 (UTC)

deleted[edit]

Speedy deletions On'tu'stik Qazaqstan oblısı vandalism. (188.113.198.180 19:11, 28 February 2016 (UTC))

Yes check.svg Done Alan (talk) 20:39, 28 February 2016 (UTC)

Tech News: 2016-09[edit]

20:12, 29 February 2016 (UTC)

Should FuzzyBot remove all potentially outdated translations?[edit]

Hello, thanks for adding multiple new translations in your language here at Meta-Wiki in recent years. Please join the discussion with your opinion: Should FuzzyBot automatically remove all potentially outdated translations?. Nemo (talk) 12:00, 1 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es baja. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:56, 4 March 2016 (UTC)

Tech News: 2016-10[edit]

20:24, 7 March 2016 (UTC)

Ombudsman Commision[edit]

Hola Alan, acabo de (re-)enviar una queja a la OC. En el pasado, los miembros de la OC han sido bastante reticentes a leer mucho, pero no he podido evitar tratar de explicarlo todo. Agradecería que, cuando la leyeras, si crees que algo no queda suficientemente claro o es confuso, que me lo hagas saber. Creo haber proporcionado toda la información necesaria en quejas anteriores, así que supongo que todo estará registrado. Un saludo --Discasto (talk) 12:05, 10 March 2016 (UTC)

@Discasto:
Hola, lo he visto. Estoy fuera hasta el lunes o martes, a mi vuelta lo miro.
Un saludo. Alan (talk) 13:33, 12 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:25, 11 March 2016 (UTC)

Tech News: 2016-11[edit]

18:37, 14 March 2016 (UTC)

Tech News: 2016-12[edit]

16:04, 21 March 2016 (UTC)

Tech News: 2016-13[edit]

19:43, 28 March 2016 (UTC)

Tech News: 2016-14[edit]

22:13, 4 April 2016 (UTC)

Tech News: 2016-15[edit]

20:44, 11 April 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, March 2016[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, March 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

Wikimedia Highlights from March 2016[edit]

Here are the highlights from the Wikimedia blog in March 2016.
Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg
About · Subscribe/unsubscribe, 19:25, 13 April 2016 (UTC)

Tech News: 2016-16[edit]

20:40, 18 April 2016 (UTC)

Tech News: 2016-17[edit]

21:02, 25 April 2016 (UTC)

Tech News: 2016-18[edit]

20:09, 2 May 2016 (UTC)

Tech News: 2016-19[edit]

23:22, 9 May 2016 (UTC)

Tech News: 2016-20[edit]

16:01, 16 May 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, April 2016[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, April 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 20:46, 17 May 2016 (UTC)

Tech News: 2016-21[edit]

18:40, 23 May 2016 (UTC)

Tech News: 2016-22[edit]

16:18, 30 May 2016 (UTC)

Tech News: 2016-23[edit]

20:51, 6 June 2016 (UTC)

Tech News: 2016-24[edit]

18:41, 13 June 2016 (UTC)

Tech News: 2016-25[edit]

19:14, 20 June 2016 (UTC)

Tech News: 2016-26[edit]

15:42, 27 June 2016 (UTC)

Tech News: 2016-27[edit]

19:45, 4 July 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:Project/2016 R1 MassMessage[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:Project/2016 R1 MassMessage está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [180]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:03, 5 July 2016 (UTC)

Tech News: 2016-28[edit]

15:14, 11 July 2016 (UTC)

Tech News: 2016-29[edit]

12:01, 18 July 2016 (UTC)

Tech News: 2016-30[edit]

19:54, 25 July 2016 (UTC)

Tech News: 2016-31[edit]

21:48, 1 August 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Right to vanish[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Right to vanish está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:56, 3 August 2016 (UTC)

Tech News: 2016-32[edit]

15:40, 8 August 2016 (UTC)

Tech News: 2016-33[edit]

19:36, 15 August 2016 (UTC)

Delete[edit]

Speedy deletion vandalism thanks. (188.113.198.116 18:32, 17 August 2016 (UTC))

Yes check.svg Done Thanks, Alan (talk) 19:49, 17 August 2016 (UTC)

Tech News: 2016-34[edit]

21:18, 22 August 2016 (UTC)

Tech News: 2016-35[edit]

15:59, 29 August 2016 (UTC)

Tech News: 2016-36[edit]

17:12, 5 September 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Template:Usurpation requested[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:Usurpation requested está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Template:Usurpation requested[edit]

Hola, Alan:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:Usurpation requested está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

Tech News: 2016-37[edit]

18:04, 12 September 2016 (UTC)

Tech News: 2016-38[edit]

22:09, 19 September 2016 (UTC)

Tech News: 2016-39[edit]

18:07, 26 September 2016 (UTC)

Tech News: 2016-40[edit]

21:30, 3 October 2016 (UTC)

Tech News: 2016-41[edit]

20:30, 10 October 2016 (UTC)

Tech News: 2016-42[edit]

16:42, 17 October 2016 (UTC)

Tech News: 2016-43[edit]

17:39, 24 October 2016 (UTC)

Tech News: 2016-44[edit]

16:18, 31 October 2016 (UTC)