User talk:Wilfredor
Notificación de traducción: Admin activity review/Notice to communities[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Admin activity review/Notice to communities está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 15:59, 8 February 2016 (UTC)Notificación de traducción: Admin activity review/Notice to inactive right holders[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Admin activity review/Notice to inactive right holders está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 16:01, 8 February 2016 (UTC)Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, January 2016[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Wikimedia Highlights, January 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 19:46, 22 February 2016 (UTC)Ready for translation: VisualEditor News #1—2016[edit]
Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered as usual on Friday (end of the day in Europe). This time it features, among other things, updates about tables and about the single edit tab system (if you're looking for more translation opportunities, please consider the related overview). Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 21:37, 22 February 2016 (UTC)
- PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.
Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de francés en Meta. La página Grants:IdeaLab/Inspire/Translation está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-14.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 09:10, 28 February 2016 (UTC)Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es baja. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-07.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 19:55, 4 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de francés en Meta. La página Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-13.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 22:45, 9 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-14.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 21:25, 11 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Wikipedia[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Wikipedia está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 02:15, 12 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, February 2016[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Wikimedia Highlights, February 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 19:20, 18 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Tech/Server switch 2016[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Tech/Server switch 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-04-07.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 18:34, 23 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Interface editors[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Interface editors está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 12:46, 29 March 2016 (UTC)Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, March 2016[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Wikimedia Highlights, March 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 19:21, 13 April 2016 (UTC)Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, April 2016[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Wikimedia Highlights, April 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 20:45, 17 May 2016 (UTC)Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-06-12.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 04:06, 30 May 2016 (UTC)Ready for translation: VisualEditor News #2—2016[edit]
Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this Sunday (end of the day in Europe). The "future changes" section is particularly interesting this time, and you're welcome to join and spread the word about the Community Taskforce. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 10:53, 30 June 2016 (UTC)
- PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.
Notificación de traducción: Grants:Project/2016 R1 MassMessage[edit]
Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español y francés en Meta. La página Grants:Project/2016 R1 MassMessage está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:
La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-07-12.
Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.
Puedes cambiar tus preferencias de notificación.
¡Gracias!
Los coordinadores de traducción de Meta, 16:03, 5 July 2016 (UTC)Ready for translation: VisualEditor News #3—2016[edit]
Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this weekend. The goal this time is getting translations in over 20 languages, maybe even 25! Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), --08:55, 12 October 2016 (UTC)
- PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.
Ready for translation: Editing News #1—2017[edit]
Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe, and that features, among other things, rumours about a much-desired syntax highlighting tool... Thanks for your help with this, it feels great to be back. --Elitre (WMF), 17:27, 8 May 2017 (UTC)
- PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.
Presenting Community Engagement Insights survey report: Tuesday, October 10, 1600 UTC[edit]
Hi Wilfredor,
I am reaching out to you because you signed up to receive updates about the Global Wikimedia survey.[1]
We will be hosting a public event online to present the data, a few examples on how teams will be using it for annual planning, and what are next steps for this project. The event will take place on Tuesday, October 10, at 9:00 am PST (1600 UTC), and the presentation will be in English. You can watch the livestream here, and ask question via IRC on #wikimedia-office.
If you are unable attend, you can also find the report on meta, and watch the recording of the event at a later time.
We hope to have you join us online! -- María Cruz 23:29, 2 October 2017 (UTC)
Community engagement survey for the Iceland Conference 2018[edit]
Hello Wilfredor, As your username is indicated in the list of the members of the Commons Photographers User Group, you are kindely invited to answer this survey in the order to shape the upcoming Iceland Conference 2018 and help the organizing team.
![]() ![]() |
Ready for translation: Editing News #1—2018[edit]
Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe. Thanks in advance for your help with this: getting to interact with fellows so skilled like the translators are is among my favorite things about my job :) Best, Elitre (WMF) 10:29, 27 February 2018 (UTC)
- PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.
Wiki Loves Food[edit]
Hello! After the successful pilot program by Wikimedia India in 2015, Wiki Loves Food (WLF) is happening again in 2018 and this year, we are going International. To make this event a grant success, your direction is key. Please sign up as a volunteer or sign up on behalf of your affiliate here.--Abhinav619 (talk) 16:21, 27 April 2018 (UTC)
Translation: VisualEditor newsletter October 2018[edit]
18:20, 24 October 2018 (UTC)