Jump to content

User talk:Chqaz

Add topic
From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Latest comment: 2 months ago by MediaWiki message delivery in topic Join us for “Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages”!

Archives


Welcome to Meta!

[edit]

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | စှီၤ | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Hello, Chqaz. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum if you need help with something (please read the instructions at the top of the page before posting there). Also worthwhile acquainting yourself with the functions of global user pages. Happy editing!

Omotecho (talk) 00:44, 7 May 2023 (UTC)Reply

翻訳の通知: Template:Interwiki map header

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Interwiki map headerが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:15, 16 August 2023 (UTC)

翻訳の通知: Template:MovedToFoundationGovWiki

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:MovedToFoundationGovWikiが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Template used to indicate content that is moved to foundation wiki and translations should be made there instead.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:46, 19 August 2023 (UTC)

翻訳の通知: Movement Charter/Content/Preamble

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMovement Charter/Content/Preambleが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Content changed. Please assist to translate.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 07:08, 20 August 2023 (UTC)

Translation administrator

[edit]

Hello. I have closed your RFTA as successful. Thanks for volunteering. Sincerely, —MarcoAurelio (talk) 10:35, 22 August 2023 (UTC)Reply

@MarcoAurelioThank you. Chqaz (talk) 11:39, 22 August 2023 (UTC)Reply

翻訳の通知: Bot

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりBotが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


Kindly check for outdated translation and update it accordingly.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:48, 2 September 2023 (UTC)

翻訳の通知: Wiktionary

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWiktionaryが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Kindly check for outdated translation and update it accordingly.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:48, 2 September 2023 (UTC)

翻訳の通知: Wikiquote

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikiquoteが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Kindly assist to check and translate the page. Also, proceed to translatewiki to translate the remaining interface languages for Template:Int used on this page.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:52, 7 September 2023 (UTC)

翻訳の通知: Template:Communications

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Communicationsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Important nav template for Wikimedia Foundation Communications Department. Kindly assist to translate.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 09:19, 9 September 2023 (UTC)

翻訳の通知: IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/2023-09

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりIP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/2023-09が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

I have made the image translatable because there is a Japanese version of the image at File:MediaWiki Temporary accounts page history mockup 2023-09 ja.gif. You can use the image that you think is best for your language. It is possible that one short sentence will be added to this message, but no other changes are expected. This message will be sent to most wikis next week.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 21:39, 15 September 2023 (UTC)

Hello, thank you for your translations. Would it be possible for you to finish translating the page? It's a short page, and it won't take much time. Thank you! SGrabarczuk (WMF) (talk) 14:04, 25 September 2023 (UTC)Reply

翻訳の通知: IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/FAQ

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりIP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/FAQが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



This is a FAQ related to a big change that will affect all wikis next year. Please translate it into your favorite languages, and please also share this link with other Wikimedians so they will know about it. There is one empty section on the page. I hope to have that information finished next week. Please feel free to start translating now.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 02:44, 23 September 2023 (UTC)

Hello! Thank you for translating the page. I was about to send it today, but I realized it was not fully marked for translation, and the headline was in English. Would it be possible for you to translate the headline, too? Thank you very much. SGrabarczuk (WMF) (talk) 14:36, 25 September 2023 (UTC)Reply

翻訳の通知: WikiWomenCamp 2023

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikiWomenCamp 2023が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2023-10-19 です。

It is an information page about the upcoming WikiWomenCamp.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 11:14, 6 October 2023 (UTC)

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Legal department/Committee appointments/Announcement/Shortが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



:Hello everyone,
Today I ask for your help translating 105 words.
Although the message seeks an English speaker, we hope to reach a wider audience through translations.
Thank you for your time and ongoing translation efforts.
Xeno (WMF) 16:58, 7 October 2023 (UTC)Reply

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 16:58, 7 October 2023 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - short

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - shortが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 06:21, 16 October 2023 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - closing

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Rules package review - closingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 01:06, 25 October 2023 (UTC)

Request for help

[edit]

Hello Chqaz, I'd like to ask you to help us mark this page for translation in its current version and this one also please. CapitainAfrika (talk) 12:30, 5 December 2023 (UTC)Reply

@CapitainAfrika I marked second page for translation in its current version. Chqaz (talk) 21:53, 5 December 2023 (UTC)Reply
Hello @Chqaz,
I made some translation changes but there are no changes on the Linagala and French translation pages, no updates. And then on the English page even the one in Lingala, the link to wikilinguila directs to the French version. Please help me. Thanks in advance. CapitainAfrika (talk) 11:15, 6 December 2023 (UTC)Reply
Hi @CapitainAfrika What is your setting language? Chqaz (talk) 23:08, 6 December 2023 (UTC)Reply
I understood, before it was french but i changed it to english. Thanks @Chqaz CapitainAfrika (talk) 23:37, 6 December 2023 (UTC)Reply

翻訳の通知: Meta:Policies and guidelines

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMeta:Policies and guidelinesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Index of policies and guidelines, useful to be translated into different languages for users.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 08:45, 13 January 2024 (UTC)

翻訳の通知: Ombuds commission

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりOmbuds commissionが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:49, 21 January 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia committees

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia committeesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 11:14, 21 January 2024 (UTC)

翻訳の通知: Threats of harm

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりThreats of harmが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 07:20, 4 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Staff group

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりStaff groupが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:08, 11 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: User groups

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUser groupsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:31, 11 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Help:Two-factor authentication

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりHelp:Two-factor authenticationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 13:49, 12 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Global interface editors

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりGlobal interface editorsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Global group has been renamed, please update the translations accordingly.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:50, 19 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Help:Signature

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりHelp:Signatureが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 02:21, 21 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Amical Wikimedia

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりAmical Wikimediaが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 06:28, 23 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikidata/Development

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikidata/Developmentが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 12:50, 27 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: Global bans

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりGlobal bansが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 08:40, 29 February 2024 (UTC)

翻訳の通知: IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/Legal

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりIP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/Legalが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 02:48, 2 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikivoyage

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikivoyageが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 08:27, 5 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:53, 7 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Small Wiki Monitoring Team

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりSmall Wiki Monitoring Teamが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 13:51, 16 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Template:Steward election status

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Steward election statusが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 19:02, 18 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Template:Steward election status

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Steward election statusが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。


Outdated text which may mislead users, please assist to update at your earliest convenience.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:52, 19 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Grants:Knowledge Sharing/Connect/Team

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりGrants:Knowledge Sharing/Connect/Teamが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2024-03-20 です。

This is not urgent, but the Let's Connect Working Group team and I (Program Lead) would love if the entire page was translated. Please message letsconnect@wikimedi.org or Cassie Casares ccasares@wikimedia.org if you have any questions or concerns.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 22:40, 19 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board of Trustees

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Board of Trusteesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 07:44, 23 March 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board of Trustees

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Board of Trusteesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


This page contains outdated information. Please assist in updating the page to prevent confusion.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:47, 19 April 2024 (UTC)

翻訳の通知: Fundraising/Translation

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりFundraising/Translationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 14:11, 25 April 2024 (UTC)

UCoC training modules feedback

[edit]

Hi @Chqaz:,

Thank you for signing up to stay informed about the UCoC training modules. If you haven't already, I invite you to review the following modules:

Your insights are valuable to us. After reviewing the training modules, please share your thoughts and comments on their respective talk pages:

We await your feedback by the 17th of May. This will give us time to reflect on your thoughts and include them in the revisions.

If you have any comments that you'd prefer to share privately, please don't hesitate to reach out to me at mfischer@wikimedia.org.

Thank you for your time and contribution! MFischer (WMF) (talk) 10:54, 2 May 2024 (UTC)Reply

Need for help

[edit]

Hello @Chqaz, please can you help me to mark these following pages to translate on the current version ?

Just according to your schedule, I remain patient thank you ! Jmb tista (talk) 10:24, 9 May 2024 (UTC)Reply

翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – results

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUniversal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – resultsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2024-05-17 です。

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:16, 10 May 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2024-05-22 です。

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 16:38, 21 May 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board of Trustees

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Board of Trusteesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:15, 27 May 2024 (UTC)

Draft UCoC Training Module 3

[edit]

Hello @Chqaz! Thank you again for your interest in the UCoC training modules. I just wanted to share with you that the draft of Module 3 is now online. Happy to hear your thoughts and comments by June 10. MFischer (WMF) (talk) 10:13, 27 May 2024 (UTC)Reply

翻訳の通知: Template:Movement Charter draft

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Movement Charter draftが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2024-06-11 です。

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 02:40, 8 June 2024 (UTC)

翻訳の通知: Movement Charter

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMovement Charterが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

また通知設定は変更ができます

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:31, 12 June 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia LGBT+/Portal

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia LGBT+/Portalが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 10:03, 30 June 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2024/Voter eligibility guidelines

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation elections/2024/Voter eligibility guidelinesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:42, 2 July 2024 (UTC)

Reminder to vote now to ratify the Wikimedia Movement Charter

[edit]
You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki. Please help translate to your language

Dear Wikimedian,

You are receiving this message because you previously voted in the 2021 Movement Charter Drafting Committee (MCDC) election.

This is a reminder that if you have not voted yet on the ratification of the final Wikimedia Movement Charter draft, please do so by July 9, 2024 at 23:59 UTC.

You can read the final text of the Wikimedia Movement Charter in your language. Following that, check on whether you are eligible to vote. If you are eligible, cast your vote on SecurePoll.

On behalf of the Charter Electoral Commission,

RamzyM (WMF) 15:24, 5 July 2024 (UTC)Reply

翻訳の通知: Strategy

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりStrategyが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 14:27, 7 July 2024 (UTC)

翻訳の通知: Meta:Shortcut

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMeta:Shortcutが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 15:31, 7 July 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia and Libraries User Group

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia and Libraries User Groupが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 16:04, 7 July 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia and Libraries User Group/Mission and goals

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia and Libraries User Group/Mission and goalsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 09:20, 8 July 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wiki Loves Women/SheSaid/SheSaid 2024

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWiki Loves Women/SheSaid/SheSaid 2024が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 09:56, 8 July 2024 (UTC)

Many thanks for your SWAN participation

[edit]

Hi @Chqaz, your meeting on Sunday gave me opportunities to talk with @Wadakuramon and other people. Now I saw the list of the participants and found the name of our CEO. I hope you had a chance to talk with her. I'm truly grateful to you all for contributing to Wikimedia Movement and it in Japan. YShibata (talk) 11:19, 29 July 2024 (UTC)Reply

翻訳の通知: WMDE Technical Wishes/Sub-referencing

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWMDE Technical Wishes/Sub-referencingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


The sub-referencing feature is planned to be implemented until the end of 2024 on various wikis. Therefore, it would be great to have information about the feature ready in multiple languages.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 20:35, 8 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: User:Johannes Richter (WMDE)/Sub-referencing

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUser:Johannes Richter (WMDE)/Sub-referencingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2024-08-19 です。

Dear translators, Wikimedia Deutschland is currently developing a new feature for referencing (sub-references). Development will still take a while, but we'll send an announcement to the global communities soon, in order to let them know in advance and ask for feedback. Thanks for helping us translate this mass message!

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 12:01, 9 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Meta:What Meta is not

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMeta:What Meta is notが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


Meta-Wiki guideline page

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 14:03, 15 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Meta:Administrators/Removal (inactivity)

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりMeta:Administrators/Removal (inactivity)が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 06:37, 18 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Template:Blue button

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Blue buttonが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 10:12, 18 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Keeping events safe

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりKeeping events safeが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:18, 19 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safety

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safetyが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 05:38, 19 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Argentina

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Argentinaが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 07:09, 20 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Amical Wikimedia

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりAmical Wikimediaが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 04:59, 22 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Ombuds commission

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりOmbuds commissionが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 02:28, 23 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: WikiGap

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikiGapが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 06:26, 23 August 2024 (UTC)

翻訳の通知: Steward requests/Global/block-header

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりSteward requests/Global/block-headerが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


Contains information on how to appeal global blocks.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 12:49, 25 September 2024 (UTC)

翻訳の通知: Changing username

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりChanging usernameが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 10:49, 27 October 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wiktionary

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWiktionaryが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 11:52, 13 December 2024 (UTC)

翻訳の通知: Ombuds commission/2019/CU Global Procedure on information disclosure

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりOmbuds commission/2019/CU Global Procedure on information disclosureが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 12:29, 22 December 2024 (UTC)

翻訳の通知: Deoband Community Wikimedia/News

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりDeoband Community Wikimedia/Newsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 17:33, 27 December 2024 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation Annual Plan/2024-2025/Product & Technology OKRs

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation Annual Plan/2024-2025/Product & Technology OKRsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:



ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 08:07, 26 January 2025 (UTC)

翻訳の通知: Help:Two-factor authentication

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりHelp:Two-factor authenticationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 23:50, 3 April 2025 (UTC)

翻訳の通知: Tech/News

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTech/Newsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 01:30, 13 April 2025 (UTC)

翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Annual review/2025/Voter information

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUniversal Code of Conduct/Annual review/2025/Voter informationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:


このページの翻訳の締め切りは 2025-04-25 です。

---

Hello, and thank you for the work you do.

We request you also translate these two sentences. There are more details below.

There is an ongoing community vote - the voter information is in the page linked for translation above. We would appreciate your help to translate the two sentence CentralNotice banner, as a priority. If you can also translate the voter information page, I know the folks working on this - including the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) group - would be highly appreciative.

~ In cooperation with the U4C

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 15:30, 23 April 2025 (UTC)

翻訳の通知: User:Keegan (WMF)/EGCharter closing

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUser:Keegan (WMF)/EGCharter closingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2025-04-29 です。

If you have some time to translate this message that will be sent to the communities prior to the close of the vote, it would be of great benefit.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:18, 26 April 2025 (UTC)

翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025/Call for candidates

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUniversal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025/Call for candidatesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2025-05-15 です。

I'm sorry for the short notice, details for the election came together at the last minute.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 18:52, 14 May 2025 (UTC)

翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUniversal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


This is the information page of 2025 U4C election. Please help with translation; your contributions will be greatly appreciated.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 15:09, 19 May 2025 (UTC)

Get started with the Lua interface to simplify the preparation of modules for translation in MetaWiki

[edit]

Greetings!

The Language and Product Localization team has developed a Lua interface to simplify the preparation of Lua modules for translation in the MetaWiki platform. This means that module developers can now use the new Lua interface to load translatable strings, and the translators can translate them in the same translation interface that is used for templates and wiki pages.

This improvement makes it easier for translators to find and edit module strings without dealing with raw Lua code. It helps prevent mistakes that could break the module during translation.

We invite you to watch our demo video and read more about translatable modules to understand how it works. Please give us your feedback on this talk page on how well the Lua interface addresses the challenges in your workflow and how useful it is in module localization tasks. You can also refer to Module:User Wikimedia project, which was recently converted to utilize these messages, for example usage.

Your feedback is important as it will help us evaluate and decide how to continue developing and improving this interface, extend it to other wikis, or change our approach.

Thank you, and we anticipate your honest feedback.

UOzurumba (WMF) 06:40, 28 July 2025 (UTC)Reply

翻訳の通知: Incident Reporting System

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりIncident Reporting Systemが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者‎, 03:53, 2 August 2025 (UTC)

翻訳の通知: Template:Affiliate recognition pause notice 2025

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta-Wiki. このメールはMeta-Wikiで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:Affiliate recognition pause notice 2025が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMeta-Wikiが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta-Wiki 翻訳調整者‎, 15:33, 30 August 2025 (UTC)

翻訳の通知: Wikimedia Foundation website

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta-Wiki. このメールはMeta-Wikiで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりWikimedia Foundation websiteが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMeta-Wikiが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta-Wiki 翻訳調整者‎, 05:46, 29 September 2025 (UTC)

翻訳の通知: Template:AffCom

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta-Wiki. このメールはMeta-Wikiで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりTemplate:AffComが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は低です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMeta-Wikiが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta-Wiki 翻訳調整者‎, 04:55, 30 October 2025 (UTC)

Join us for “Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages”!

[edit]

Hello Chqaz,

We’re excited to invite you to an inspiring global virtual gathering: the first Capacity Exchange Translat-a-thon.

Together with Language Diversity Hub, the Capacity Exchange (CapX) team will host its first Translation Marathon dedicated to ensuring linguistic equity in access to this amazing tool aimed to connect Wikimedians.
If you enjoy contributing to Wikimedia projects through translating and adapting content into different languages, this event is for you! Join us in the celebration of the multilingual spirit of the Wikimedia Movement at an event where communities that contribute in diverse languages will be able to share local knowledge and collaborate across borders.
Many Tongues, One Movement: Voices Across Languages

  • Date: December 6, 2025
  • Time: 12 PM (UTC) - Check the event page for your local timezone
  • Location: Online (Meta-Wiki + live session links)

If you can’t join the live event, you can still contribute to the translations! Edits will be counted for two weeks, until December 20th. And everyone who participates will receive a special badge to display on their CapX profiles.

Strengthen your collaboration through CapX

[edit]

We invite you and your community to join the Capacity Exchange (CapX), a Wikimedia community-built platform for connecting, collaborating, and exchanging skills with peers across the movement.

CapX helps Wikimedians and organizations find each other, share expertise, and build stronger, more connected communities.

Whether you’re an individual contributor, a user group, a community initiative or an affiliate, CapX helps you grow through knowledge exchange.

More information

[edit]

→ Explore the CapX platform: capx.toolforge.org
→ Read: User Guide & FAQ
→ Watch: Meet the Capacity Exchange video
→ Join our Telegram community chat: CapX Telegram Group

If your community, usergroup or affiliate would like to have a CapX organization profile, please reach out at capx@wmnobrasil.org, and we’d be delighted to support you.

With warm regards,
Joris Darlington Quarshie
Outreach Facilitator,
Capacity Exchange ProjectWikimedia Brasil

MediaWiki message delivery (talk) 14:55, 13 November 2025 (UTC)Reply

翻訳の通知: Help:Two-factor authentication

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta-Wiki. このメールはMeta-Wikiで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりHelp:Two-factor authenticationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。


ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMeta-Wikiが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta-Wiki 翻訳調整者‎, 03:09, 6 December 2025 (UTC)

翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Annual review/Messages/Review open

[edit]

こんにちは Chqaz さん、 to 日本語 on Meta-Wiki. このメールはMeta-Wikiで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。

次のとおりUniversal Code of Conduct/Annual review/Messages/Review openが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:

このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2026-01-19 です。

This message will be sent to all the wikis to inform communities about their chance to participate in proposing changes to the Universal Code of Conduct.

ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMeta-Wikiが真の多言語版コミュニティとして機能しています。

購読解除または翻訳通知設定の変更はSpecial:TranslatorSignupまでお願いします。

いつもありがとうございます! Meta-Wiki 翻訳調整者‎, 22:30, 14 January 2026 (UTC)