Talk:Language committee

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
(Redirected from Talk:Language subcommittee)
Jump to: navigation, search
Language committee (contact page about requests)

Please add any questions or feedback to the language committee here on this page.

  • Please add new topics to the bottom of this page.
  • Please only add a request for update if there is something to update; and mention it.

Archives of this page

2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015

See also: Requests for new languages/Archives

Võro Wikipedia ISO code[edit]

Dear representatives of Language Committee!

I am writing to you on behalf of Wikimedia Eesti following a request from Võro Wikipedia volunteers, which is one of the projects supported by the Estonian chapter. I am writing to this discussion page, as I do not know how to deal with this specific request.

The community of Võro Vikipeediä (especially one of their remarkable activists Võrok) requests a change to their wiki page address from to Namely, during the creation of the Võro language Wikipedia page in year 2005 it did not have an ISO code and it was decided to give it an awkward combination of fiu (finno-ugric other) and vro (for võro), resulting in fiu-vro. In 2008, however, a request was made to give võro language a 3 letter language ISO code (ISO 639-3) and in January 2009 the change became effective. Since then võro language has an ISO code vro (entry on SIL international page).

Maybe on the basis of this now available ISO code a change from fiu-vro to vro can be made? Please, let me know how to proceed with the issue!

Thank you for your time and kind attention! --Kaarel Vaidla (WM EE) (talk) 08:40, 19 April 2015 (UTC)

There is already bug T31186 which requests this. However, renaming wikis is currently not possible, see the tracking bug linked from there. --MF-W 12:42, 20 April 2015 (UTC)
Dear representatives of Language Committee, the bug on change fiu-vro > vro exists already from 2011. As I understood from the last link above ([[1]] Reedy (and others) had attempted to solve the problem and had found Wed, May 13, 6:55 PM: TL;DR for this is: Renaming wikis is hard. Does it mean that code change xxx-xxx > xxx for fiu-vro, bat-smg, map-bms, roa-rup etc. will not be done at least in next say five years? Living and operating with an awkward unofficial code is not a big problem for Võro Wikipedia, just I am curious when this a bit problematic and unsystematic situation will be changed.--Võrok (talk) 08:55, 22 May 2015 (UTC)
It is really impossible to say. The last activity on the bug T21986, which is about making wiki renaming possible, last had activity one week ago. If I need to make a guess, I would say that it will be possible before five years are over, however. --MF-W 10:24, 22 May 2015 (UTC)
Thank you for explanation. As I see there is good will and only technical issues must be solved. Best wishes,--Võrok (talk) 11:11, 22 May 2015 (UTC)

South Azerbaijani Wikipedia[edit]

Hi. There are some latest news related to South Azerbaijani Wikipedia. First, let me give you a short brief about Azerbaijani language: More than 25 million Azerbaijanis live in Iran, they don't have literary language, because they are not allowed to learn Azerbaijani in schools. They use Arabic script to write in Azerbaijani and most of them cannot understand Latin letters which are in use in Azerbaijan Republic. More than 9 million Azerbaijanis live in Azerbaijan Republic and as I mentioned above, they write in Latin alphabet and except some scholars, teachers and enthusiasts no one understands Arabic script which is in use in South Azerbaijan.
Azerbaijan was divided into two parts in 1813. South part stood in Iran and the North part joined Russia. So in the last 200 years Azerbaijani language developed in two different ways. In the South there are many words from Persian and Turkish and in the North we have also many words from Persian, Arabian, Turkish, Russian and different European languages. In everyday conversations we can understand each other with some difficulties, but when we start to talk on scientific topics, biology, physics, geography etc it's very hard to understand terms. That's why we need two different wikis, we even cannot use mirroring to read. We understand that it will be a waste of time.
Most of the users from Azerbaijan Republic were confused by Arabic script in Azerbaijani Wikipedia. We had discussions on this problem since az-wiki started. Newcomers were asking old users to delete articles in Arabic script and don't allow users to create new articles in this script. But at that times we had strong believe that South Azerbaijani Wikipedia is too weak to grow independently, that's why many of our users voted against creation of azb-wiki years ago.
But we alarmed when article count reached 100.000 in az-wiki. More than 10.000 of them were articles in Arabic script (most of them were stubs). We saw that it's too hard for this 2 scripts to "live together". And we started systematic deletion of all articles written in Arabic script in az-wiki. This process came to an end few days ago. So now in az-wiki we don't have articles in Arabic script. We asked all our South Azerbaijani users to work in Incubator to help azb-wiki to become an independent project.--Wertuose (talk) 20:17, 27 April 2015 (UTC)

Dear Langcom members! 2 months past from my appeal, but no reaction demonstrated. I discussed this problem with Amire80 in London last year and with Maor X in Berlin a month ago. If you need any information or you can advice something please let me know.--Wertuose (talk) 06:13, 29 June 2015 (UTC)

Dear Wertuose. Thanks for your appeal. Please be assured that there has been intensive discussion among LangCom members after your first message above of 27 April. Two months is actually not a long time when it comes to politically tricky and emotionally charged topics. It is customary for LangCom to make decisions unanimously as this will ensure that the consensus reached (when it has been reached) stands a chance of being acceptable to most Wikimedia and local wp members as well. We're still in process of reaching a consensus on this issue - and no, it is not due to a lack of information. Sorry. Best wishes, --Baba Tabita (talk) 07:12, 3 July 2015 (UTC)

Any chance of simple French Wikipedia being approved?[edit]

I need to establish a test wiki for the Requests for new languages/Wikipedia French Simple 3 proposal, but there is no separate ISO code available: it would have to piggyback off of the existing FR ISO code so it would be "simple-fr" or something to that effect.

I would like to confirm if the Simple French language (French is a major world language and has a standardized simple form) has a chance of getting its own Wikipedia. If so I would like to have guidance on how a test wiki may be created.

Thank you, WhisperToMe (talk) 19:21, 15 May 2015 (UTC)

I support this project. Thank you in advance to those who will answer us. Embu wiki 21:43, 25 May 2015 (UTC)

Balochi wiki - Incubator[edit]

Dear members of the Language Committee (@Amire80, Antony D. Green, Bèrto 'd Sèra, Maor X, GerardM, Jon Harald Søby:, @Arria Belli, MF-Warburg, Evertype, Millosh, Baba Tabita, SPQRobin, Santhosh.thottingal:, @Shanel, ZaDiak:), would you kindly do favourable as early as possible for Balochi wikies - Request for merge project and to bring a new site. Ahmed Nisar (talk) 11:53, 22 May 2015 (UTC)

Discussions about moving pages on Incubator do not need to be brought to Langcom's attention. --MF-W 11:56, 22 May 2015 (UTC)

Does we need a subdomain first, then we translate the interface of MediaWiki, or other ways around?[edit]

Hello, language committee.

As a chapter, we are incubating some indigenous language in Taiwan with Center For Aboriginal Studies to make 5 to 15 indigenous languages in the incubator. We are reviewing the process of requesting a subdomain. However we are not sure how to translate the MediaWiki interface, should we out reach to a translatewiki admin first? Or should we request a subdomain first? Thank you for explanation. --Liang(WMTW) (talk) 11:52, 22 June 2015 (UTC)

The translation of the interface is a requirement for a language to get an own subdomain. You can simply register on translatewiki: and follow the instructions there. If your language is not yet enabled for translation there, you can request it at translatewiki:Support. --MF-W 15:31, 22 June 2015 (UTC)

Request to include Latin script Konkani in the gom Wikipedia[edit]

Hello Language Committee, I feel that the Konkani Wikipedia should include Latin script Konkani as well, because Latin script Konkani meets all the requirements for meriting a Wikipedia (active community and localisation). Please could you see Requests_for_new_languages/Wikipedia_Goan_Konkani#Request_to_the_community_and_to_LangCom_to_include_the_Latin_script_articles? Sincerely, The Discoverer (talk) 07:04, 24 June 2015 (UTC)

Support : Request to include Latin script Konkani in the gom Wikipedia[edit]

Hello Language Committee, Painstakingly I have worked to build up articles in the Latin script Konkani on Gom Wikipedia. I have added more than 800 pages approximately. And also others have contributed. There is a lot of Konkani knowledge available in Latin Script which needs a platform to put it together in one place. This will be accessible to the Konkani speaking community spread world wide. We are not getting any grants. It is our love for our Mother tongue and the desire to make its knowledge accessible to our community worldwide.

The Konkani speaking community located outside India speak the mother tongue Konkani at home. But the script is an issue for them to access. As not all of them can understand the Devanagiri or Kannada Script. The Latin script is internationally known. There are many languages which do not have script of their own but use Latin Script. Tourist and other people who do not know the vernacular scripts will find the Latin script helpful also, Since Goa is also a Tourist destination.

I have used a software to transliterate articles from Latin Konkani to Devanagiri Konkani and these have been posted in the Gom Wikipedia. But as I have mentioned not all can read the Devanagiri or Kannada Script, Latin Script becomes handy since all know the Latin script. It would be injustice to the Konkani language and spread of its knowledge if the Latin Script is not included as many who cannot understand the vernacular script will have no access. They will find Gom Wikipedia unaccessible just becuase of the script. I also intend to continue transliterating literature available now on Gom Wikipedia into Latin Script.

Do consider this earnest and sincere request to include the Latin Script articles of Konkani in the Gom Wikipedia. Together the Devanagiri and Latin Script Konkani will enrich each other for the spread of knowledge in Konkani to Konkani speaking community which are spread all over the world. They are mostly settled in Canada, United Kingdom, Portugal, Australia, USA, Pakistan and the Middle East. These people do not know the vernacular script but know the Latin Script and will be able to read and understand Knowledge in their Mother tongue - Konkani. Hope Wikipedia does no injustice to the Latin Script Konkani articles. It is already suffering due to suppression from various sources.

Hope the Language Committee does not suppress the Latin Script Konkani which has been used for more than 400 years and is still being used daily

Thanking you in anticipation of a positive action

Rosario Fernandes

Dargin Wikipedia[edit]

Hi Dear the language Committee. Please tell me how to apply for creating a new version of Wikipedia. Please help leave a message on my page who knows how to apply. --Dargin people (talk) 10:51, 30 June 2015 (UTC) Привет Уважаемый языковой комитет. Пожалуйста подскажите как подать заявку на создане новой версии Википедии. Пожалуйста помогите оставьте сообщение на моей странице кто знает как подать заявку.

Lithuanian Wikiversity[edit]

Dear Language committee, I think Lithuanian Wikiversity meets all the criteria. Could you please consider its approval? Request for Lithuanian Wikiversity -- 09:19, 2 July 2015 (UTC)