|Access the Election Compass here: https://board-elections-compass-2022.toolforge.org/|
Zahvaljujemo na interesu za izbore za Odbor povjerenika. Na ovim izborima, šest (6) kandidata natječe se za dva (2) slobodna mjesta u Odboru povjerenika. Izborni kompas bit će dostupan kao podrška članovima zajednice u donošenju odluka u procesu odabira. U mnogim zemljama svijeta tijekom predizbornih kampanja takozvane „Aplikacije za savjetovanje pri glasanju" (ili „Izborni kompasi") prilično su uobičajene za glasače koji podržavaju izbor kandidata (ili stranke) za glasovanje tijekom predizbornih kampanja. Zahvaljujući projektu otvorenog koda pod nazivom "Open Election Compass", postojat će izborni kompas za ove izbore.
An Election Compass has been made available to support the community members in the selection process. In many countries of the world during election campaigns so-called “Voting Advice Applications" (or “Election Compasses") are quite common to supporters voters in choosing a candidate (or party) to vote for during election campaigns. This Election Compass is possible thanks to an open source, volunteer project called "Open Election Compass".
Uobičajena pitanja o Izbornom kompasu
How was the Election Compass created?
Every community member was invited to propose statements within the broader scope of the Board of Trustees. After the period of proposing statements, community members upvoted the statements they saw as the most differentiating and therefore helpful to learn from the candidates about their views. The Election Committee chose the final 15 statements. More details about the process on this page.
All 6 candidates were asked to position themselves to these statements. Their answers were then included in the Election Compass. Everyone using the tool will be able to easily see how the candidates align on topics perceived as important by the community for this election.
Can I trust the tool?
The Election Compass is based on the open source project called "Open Election Compass", whose source code is publicly available. No changes in the source code were made. The tool has been widely used also in other contexts, e.g. by media pages for the German parliamentary elections in 2022.
Is there another way to see the responses of the candidates?
I want to translate the tool into my language!
Thank you, that's great to hear! For this first use, the tool is available in 18 languages besides English. Please reach out via msgwikimedia.org before August 30, 2022 if your language is not one of those and you would like to make the tool available in your language.
Languages covered by the start of the tool (besides English): Arabic (ar), Bengali (bn), German (de), Spanish (es), French (fr), Hindi (hi), Croatian (hr), Indonesian (id), Japanese (ja), Korean (ko), Polish (pl), Portuguese (pt), Russian (ru), Serbian (sr), Swahili (sw), Turkish (tr), Ukrainian (uk), and Mandarin (zh-han)
Languages added since the start of the tool (that do not include translations of the answers of the candidates, but just interface + statements): Hungarian (hu), Malayalam (ml), Thai (th)
Where can I provide feedback?
We’re happy to receive your feedback on this tool. Please leave your feedback (in any language) here on the talk page, or send an email to msgwikimedia.org.
Proces i vremenski raspored
8. - 20. srpnja: Članovi zajednice pozvani su da predlože izjave za Izborni kompas
21.-22. srpnja: Izborna komisija pregleda izjave radi jasnoće i uklanja izjave koje se ne odnose na temu
23. srpanj - 3. kolovoz: Članovi zajednice pozvani su da glasaju o izjavama.
4. kolovoz: Izborna komisija bira 15 najboljih izjava
5.-12. kolovoza: Kandidati se usklađuju s izjavama
Od 15. do 23. kolovoza: Izborni kompas se otvara za birače kako bi im pomogao pri donošenju odluke o glasanju.