Fundraising/Translation/Thank you email 2018-10-01/zh

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Fundraising/Translation/Thank you email 2018-10-01 and the translation is 100% complete.

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎español de América Latina • ‎français • ‎italiano • ‎latviešu • ‎magyar • ‎norsk bokmål • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenčina • ‎svenska • ‎русский • ‎українська • ‎עברית • ‎中文 • ‎日本語

[ifFirstnameAndLastname] [given name]您好!

[elseifFirstnameAndLastname] 尊敬的捐赠者, [endifFirstnameAndLastname]

我很荣幸有机会向您致谢,感谢您[ifRecurring]每月[endifRecurring]向维基百科和维基媒体基金会捐赠 [amount]。

维基百科叙事中不可或缺的是有关个体的故事,像您一样的诸多个体捐献自己的一份子,以维持探索大门常开。您[ifRecurring]每月定期[endifRecurring]的捐赠让我感受到我们的愿景仍在且完好。

{% if "RecurringRestarted" in contribution_tags %} 最近我们解决了影响每月定期捐款的技术问题。今后每月的自动捐款将会被自动处理。我们不会让您补缴因技术问题而未捐的金额。感谢您的耐心和支持,如有任何问题,请随时发邮件到 donate@wikimedia.org。 {% endif %}

{% if "UnrecordedCharge" in contribution_tags %} 我们最近解决了一个导致一小部分捐献者没有收到捐献确认通知的问题。对此我们深表歉意同时非常感谢您month月day日的捐款。再次感谢您的耐心和支持,如有任何问题,请随时发邮件到 donate@wikimedia.org。 {% endif %}

[ifRecurring] 如果您希望取消每月的定期捐助,请参见我们为您编写的[#recurringCancel 简明取消指引]。 [endifRecurring]

您可能因为维基百科对您帮助良多而决定捐助。在询问人们为何捐助时,这是我听到最多的回答。但是您可能不知道,人们不愿捐助的一大原因是他们无力负担。

作为维基媒体基金会的成员,我们坚信没有人应为学习付费。我们坚信知识应当是免费的。我们永远都不会向维基百科使用者收费。那么我们是如何负担的起支撑起这一世界最受欢迎网站之一的基础设施的呢?

答案是因为有像您一样的人慷慨解囊。

维基百科是属于您的:供您阅读,容您编辑,让您尽情探索。我们并不是终点,我们是起点。

[ifFirstnameAndLastname] [given name],感谢您帮助免费知识长存于世。 [elseifFirstnameAndLastname] 感谢您帮助免费知识长存于世。 [endifFirstnameAndLastname]

凯瑟琳

凯瑟琳·马赫
维基媒体基金会执行董事

大多数公司会慷慨地提供配额捐赠: 请联络贵公司,询问他们是否提供配捐计划

特此证明:你于[date]日做出[amount]的捐款,捐款号[contributionId]。

此封邮件可作为您捐赠的记录。针对此捐赠,并无任何商品或服务以全部或部分的形式提供。我们的通讯地址为:Wikimedia Foundation, Inc., P.O. Box 98204, Washington, DC 20090-8204, USA。美国免税号码:20-0049703。

如果您不希望在未来接收来自维基媒体基金会筹款相关的电子邮件,您可以[#unsubscribe 立刻退订]。请注意如果您在未来进行了捐助,我们仍将向您发送同此邮件形式相同的收据。