Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal and the translation is 100% complete.

היום יש פער בין העולם המתפתח לבין העולם המפותח. לא בכסף, ולא בכוח. בידע.

אם אתם עוקבים אחרי חודשית, אז שמעתם אל האביב הערבי. עבור אנשים צעירים כמוני וכמו החברים שלי, זוהי תחילתו של עידן חדש. כשהאירועים החשובים קרו, עקנו ללא הרף אחרי חדשות, שנייה אחר שנייה. כל הזמן בדקנו בטלפונים, בפייסבוק, בטוויטר.

ואני כתבתי בוויקיפדיה. אני אוהבת את ויקיפדיה כי אין לה הטיה; זה המקור הטוב ביותר למידע עדכני עם נקודת מבט ניטרלית. בדקתי בסי־אן־אן, באל־ג'זירה ובבי־בי־סי בחיפוש אחר המקורות האמינים ביותר. ואז הוספתי עדכונים בזמן־אמת.

זה לא ייאמן. לראשונה בהיסטוריה, כולם יכלו לדעת מה התרחש, מיד אחרי ההתרחשות. יכולנו לשתף את האמת עם אנשים מסביב לעולם.

אנחנו רוצים עולם פתוח יותר, משכיל יותר וחופשי יותר. אנחנו רוצים עולם שבו ידע זמין לכל מי שמחפש אותו.

זה הזמן שלנו לשנות את העולם. האם תעזרו לנו?

Bio

רוון היא מהנדסת תקשורת בת 26. במקור היא מעיראק. התחביבים שלה הם קריאה, קריאה ועוד קריאה. היא קוראת הכול, מעיתונים עד רומאנים. וכשהיא לומדת משהו חדש, היא כותבת על זה בוויקיפדיה הערבית. היא קטלגה את היצירות המפורסמות של לאונרדו דה וינצ'י; היא כתבה על 64 ירחים של צדק. מאמציה עוזרים להגדיל את כמות המידע הזמין לדוברי ערבית ברשת.