Fundraising 2010/Lilaroja Appeal/ru

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions).
General Fundraising Translation Guidelines: Fundraising 2010/Translations.

Лилароха[edit]

  • Пожалуйста, прочтите:
  • Личное обращение
  • участницы Википедии Лиларохи
  • обращение участницы Википедии Лиларохи

Доллар, признание в любви, разбитое сердце.

Когда я добровольно работала в фонде Викимедиа в Сан-Франциско, я читала многочисленные письма, которые посылали нам люди во время нашего ежегодного сбора пожертвований.

Можно было сразу понять, что люди не просто дают деньги, а шлют нам свою любовь. Один ребёнок с радостью подарил нам один доллар, который его родители дали ему на карманные расходы. Кто-то послал нам чек с запиской: «Я люблю Википеееееееедию!!!». Иногда читать эти письма нелегко.

Я никогда не забуду письмо от отца и матери, чей сын скончался от редкой болезни. Они сделали пожертвование в качестве благодарности за то, что в Википедии есть статья, предупреждающая людей о болезни, которая забрала жизнь их сына.

Википедия означает много разных понятий для разных людей, пользующихся ею. Как бы вы ни были связаны с нею, вы все часть чудесного сообщества. Более 400 миллионов людей пользуются Википедией ежемесячно — почти треть пользователей Интернета в мире.

Сейчас пришло время, когда члены всемирного сообщества авторов и читателей Википедии собираются вместе, чтобы поддержать наше совместное начинание, пожертвовав 20 долларов, 30 евро, 100 шекелей, 4000 йен или столько, сколько они могут дать, чтобы сохранить Википедию свободной.

Мы строим Википедию — слово за словом, и мы сохраним её здоровой и растущей — пожертвование за пожертвованием.

Я надеюсь, что вы решите сейчас послать Википедии свою любовь.

Я благодарю вас,

Лилароха
Олива, Испания