Meta: Demandes de traduction
← Demandes et propositions | Demandes de traduction |
Bienvenue sur le portail de traduction Meta-Wiki. Cette page pointe vers les demandes de traduction sur Meta. Il contient également des informations et de l'aide sur la façon de traduire et sur la façon de s'inscrire pour aider à la traduction. Voir Babylone pour plus d'informations générales. |
Comment traduire
- Trouvez quelque chose dans le tableau de bord des traducteurs que vous souhaitez traduire
- Cliquez sur la section pertinente
- Commencez à traduire !
Voir le tutoriel pour plus de détails.
Comment demander une traduction
- Si elle n'existe pas encore, créez la page que vous souhaitez traduire ici sur Meta-Wiki.
- Suivez le tutoriel pour préparer la page pour la traduction (étapes 1 et 2 du tutoriel).
- Suivez le tutoriel pour préparer la page pour la traduction (étapes 1 et 2 du tutoriel).
Si vous ne comprenez pas quoi faire et que the documentation ne vous aide pas, ou si les administrateurs de traduction n'ont pas vu votre demande, ask for help (Transcom membres sont également une cible appropriée pour les demandes directes).
Les bonnes pratiques en bref (en savoir plus) :
- Rendez le texte source aussi clair et compréhensible que possible. Lorsqu'un texte doit être traduit, la clarté prime sur la concision.
- Pour les textes utilisés en dehors de Meta, il est recommandé d'inclure une explication ou un lien montrant le contexte de l'original.
- Pensez à quand vous voulez que la traduction soit prête, et dans quelles langues il est le plus pertinent de traduire le texte donné, et spécifiez-les sur la page elle-même.
Vous pouvez parfois demander de l'aide pour les traductions sur Translators-l, une liste de diffusion pour les traducteurs de Wikimedia.
Vous pouvez en savoir plus sur translatability.
Wiki de la Fondation Wikimédia
Certaines des requêtes ci-dessus, et certaines des requêtes manuelles dans Translations by status, concernent ou concernaient des pages qui existent (également) sur wikimediafoundation.org et étaient gérées par des personnes intéressées éditeurs et transcom (jusqu'en mai 2013).
Si vous voulez traduire un site Web ou une publication non modifiable de la Fondation Wikimedia, contactez les responsables locaux, tels que foundationwiki sysops.
In 2021, the Wikimedia Foundation wiki started accepting SUL logins like other wikis, but restricts editing of the article namespace. Talk pages and translations can be edited by all. As a result, you can translate directly in the wiki. For more information, see Wikimedia Foundation Governance Wiki.
Voir aussi
- Special:MessageGroupStats
- Special:LanguageStats
- Translators-l - une liste de diffusion fréquemment utilisée pour informer les traducteurs des nouvelles demandes de traduction
- Help:CentralNotice/Translations — pour certaines particularités liées à la CentralNotice
- === Pour les administrateurs de traduction === Special:NotifyTranslators (brève documentation)
Demandes générales pour : aide par un administrateur système de Méta-Wiki ou un bureaucrate · suppression (suppressions rapides : local · multilingue) · inscription d’URL en liste noire · nouvelles langues · correspondance interwiki
Demandes personnelles pour : changements de nom d’utilisateur · permissions (global) · statut de bot · statut d’administrateur sur Méta-Wiki · informations de vérification d’identité (CheckUser) (local) · Aide de l'administrateur local
Demandes de coopération pour : appels à commentaires (local) (global) · traduction