User talk:Cekli829

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta![edit]

Hello Cekli829, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). If you would like, feel free to ask me questions on my talk page. Happy editing! – Innv | d | s: 07:34, 7 January 2010 (UTC)[reply]

File upload without licence[edit]

Hi. Could you add the license to the files that you have uploaded to meta. Thanks.Crochet.david 07:57, 20 February 2010 (UTC)[reply]

Welcome templates[edit]

Hi! When wishing people welcome, you must subst the template. This is done by writing {{subst:welcome}} instead of {{welcome}}. If you do not do this, the template will display an ugly error message. Jon Harald Søby 10:24, 30 November 2010 (UTC)[reply]

Təşəkkür edirəm! Thank you very much!--Cekli829 05:10, 1 December 2010 (UTC)[reply]

Translation Update[edit]

I want to thank you for your help translating throughout this year's fundraiser. The fundraiser has greatly benefited from all your contributions. Currently, the Kartika, Liliaroja, Abbas and Joan Gomà appeals need to be translated, as we are running appeals from editors. You can find all translation requests at the translation hub on meta and you can follow the progress of the fundraiser in real time by tracking the fundraiser statistics. It is important to check the Core Messages as many languages still need updating. Also if you haven't already, you can subscribe to the translators-l mailing list for all new requests and major changes. Many thanks for your help in truly making this a global fundraiser that you can edit.Klyman 20:20, 7 December 2010 (UTC)[reply]

Çeviri[edit]

Merhaba Cekli829. Oy sayfanızdaki verdiğiniz bilgileri Azerbaycanca, Türkçe ve Gagavuzcaya da çeviri misiniz? Eksik dil olmasın. Diğerlerini de çevirebilecekseniz çevirmeye çalışın. Çünkü bir Kahyanın olbildiğince bir çok kitleye ulaşması gerek. E M P E R Y A N ⎝⏠⏝⏠⎠ 17:04, 7 February 2011 (UTC)[reply]

Merhaba Emperyan. Şu anda buna hiç gerek yok! İnşallah, bir sonrakı sene oy sayfamda vereceyim bilgileri memnuniyyetle Azerbaycancaya, Türkçeye, Gagavuzcaya ve hatta ermeniceye bile çeviririm. Şimdiki oylama bu sene Kahya olma ihtimalimi sıfırlamış durumdadır. Bu yüzden söylediyinizi yapmaya hiç gerek yox! Teşekkürler! --Cekli829 05:10, 8 February 2011 (UTC)[reply]

  • Evet oylamanız bu sene için imkansız gibi görünüyor. Destek verenlerin de oyları büyük ihtimalle geçersiz sayılacak gibi. Bir daha ki sene daha uygun olacaksınız ve bu sefer gerekli şartlar sağlanırsa benden de tamam. Ama kardeş projelerde aktifliğinizi arttırmanız gerekli (Vikisöz vb.). İngilizceyi buradaki insanlarla anlayacağınız (iletişime geçebileceğiniz) seviyeye getirmelisiniz. Ayrıca kullanıcı sayfanızdan bu bayrakları falan kaldırırsanız iyi olur. Çünkü ırkçı resimler genellikle Kahyalarda iyi olmuyor. Ne kadar ırkçıysanız o kadar belli etmeyin. Sadece babil kutularınızda bulunsun önerim. Ermenice için sevindim ama önerim Ermenice gibi basit dillerdense daha çok tanınan dillere yönelmeniz. Biliyorsunuz Ermenice şu an için hiç bir işe yaramaz :D E M P E R Y A N ⎝⏠⏝⏠⎠ 14:33, 8 February 2011 (UTC)[reply]

something very personal[edit]

Hi Cekli,

a reputable German TV just aired an account by an English journalist of the methods of the multinational oil company "British Petroleum" (BP), inter alia the oil production in Azerbaijan. They showed devasted areas as large as several soccer fields, contaminated by leaking drilling plants and pipelines. And they said there has been a gigantic gas blowout on some drilling platforms off the coast of Baku which has never made public.

What's your personal opinion about that? You can also answer via email if you like. a×pdeHello! 09:27, 1 July 2011 (UTC)[reply]

Fikrimcə Sizin sualınıza Аzərbаycаn Rеspubliкаsının Ekologiya və Təbii Sərvətlər Nazirliyi daha dəqiq cavab verə bilər. Regards, --Cekli829 10:02, 1 July 2011 (UTC)[reply]
According to that report this institution won't give any reliable answers ...
P.S.: You don't need to copy this talk to my page, I watch your page ... a×pdeHello! 10:31, 1 July 2011 (UTC)[reply]
P.S.: OK! --Cekli829 10:43, 1 July 2011 (UTC)[reply]

Translator, We need you![edit]

Dear Cekli829,

You have helped us in previous years with translations and for that we are most grateful. Now we turn towards the 2011/12 fundraiser. It may seem forever away, but work has already begun getting everything ready to go. This year we want to have landing pages covering as many countries in as many languages as possible.

Right now, we want to figure out who is interested in translating for the fundraiser. This year we're hoping to have more of a solidified "core" group of translators that we can count on to have work done by a few key dates, but we'd also welcome help from people who are willing to just help out when they can.

If you would be interested please take a look at this little sign-up survey and fill it out http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=13638&newtest=Y&lang=en. With that we can start building a list of people and filling any gaps in the languages we serve.

Many Thanks

Joseph Seddon (User:Jseddon (WMF))

Production Coordinator
Wikimedia Foundation
Jseddon (WMF) 01:01, 9 July 2011 (UTC)[reply]


Təbrik edirəm! Xeyirli olsun! --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 11:09, 1 September 2011 (UTC)[reply]
Çox sağ ol. --N KOziTalk 11:17, 1 September 2011 (UTC)[reply]

Re:[edit]

We cannot understand reciprocally, is there someone who speaks English?/(google translator) Biz qarşılıqlı dərk edə bilməz, İngilis dili bilir kimsə varmı? --Vituzzu 12:08, 13 September 2011 (UTC)[reply]

You cannot make a self-request for other people, Irada gave me some explanation, don't you have a friend or a relative which can help you with English? --Vituzzu 13:32, 13 September 2011 (UTC)[reply]

Salam. Sizə Vituzzunun bu müraciəti ilə bağlı cavab verməyi təklif edirəm. Cavabınızı Azərbaycan dilində də verə bilərsiniz. Mən sizə yardım etməyə çalışaram. --N KOziTalk 06:21, 17 September 2011 (UTC)[reply]

Vituzzunun bu müraciəti ilə bağlı cavab olaraq bildirirəm ki:

  1. Irada mənə heç bir xəbərdarlıq etməyib.
  2. Vikikitab cəmiyyəti müvafiq məqalələrlə bağlı heç bir qərar qəbul etməyib.
  3. Iradaya etdiyim müraciətlərə ([1], [2]) o, cavab verməyərək, məni bloklamışdır.

Hörmətlə, --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 08:03, 17 September 2011 (UTC)[reply]

Cavabınızı ona çatdırdım. --N KOziTalk 08:24, 17 September 2011 (UTC)[reply]

Çox təşəkkür edirəm! --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 08:28, 17 September 2011 (UTC)[reply]

Kahya seçimindeki yorumunuzla ilgili[edit]

İlk önce oy kullandığınız için Size teşekkür ederek, yorumunuzdaki bir yanlışı düzeltmek isterim. Nasıl yani türkçe bilmiyorum? Türkçe çok güzel biliyorum; ama bayrak sorunu ile bağlı olarak haklısınız. Mayıs ayında olanlarda kendim adına TrViki kullanıcılarına haksızlık etdiyimin farkındayım. O zaman öyle davranmam çok büyük bir yanlışlık olmuştur. Saygılarla, --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 04:53, 19 September 2011 (UTC)[reply]

Please stop with welcoming[edit]

Dear Cekli829. Could you please stop with welcoming users on Meta? You're flooding the recent changes and there's already a bot who does this frequently: Meta-Wiki Welcome. Thanks for understanding. Kind regards, Trijnstel 09:34, 22 September 2011 (UTC)[reply]

OK! Thanks! --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 09:34, 22 September 2011 (UTC)[reply]

Çeviriler ve koordinatörlük[edit]

  • Cekli sizi koordinatörlükten çıkardım (Türkçe için Azerice'ye karışmam Template:*:).) Koordinatörler çevirileri yakından takip etmeli ve gerekli duyuruları yapmalıdırlar. Sizin de çeviriler üzerinde bir etinliğinizi görmeyince sizi koordinatörlükten çıkardım ve kendimi ekledim. Birden fazla koordinatör olabilir de çevirmenler size de danışacaklardır ancak sizin çeviriler ile ilgilenmediğiniz katkılarınızdan görülüyor. Bu yüzden sizi çevirmen olarak gösterdim. Bilgilendirmek istedim. Umarım yanlış anlaşılma olmamıştır; itirasınız olursa ilk önce bana danışırsanız çok sevineceğim. Emperyan-message/ileti-WMTR 11:30, 30 September 2011 (UTC)[reply]
    Bu arada Cekli Azerice Vikipedi'de duyuruları yapabilir misin? Çeviriler çok eksikte... İyi vikiler... Emperyan-message/ileti-WMTR 11:30, 30 September 2011 (UTC)[reply]

Türkçe çevirilerin bitmesi için kalan son adımlar[edit]

  • Merhaba Cekli829, Fundraising 2011'in Türkçe çevirileri için son adımlar kaldı! Biraz gayret, biraz sabır ve iş birliği ile bu adımları yapabileceğimize inanıyorum. Sizi bilgilendirmek için son adımların neler olduğunu kısa kısa yazmak istedim:
  • Başlıklar fazla ancak çoğu birkaç cümleden oluşuyor. Ondan dolayı çok uzun korkusuna girmeye hiç gerek yok :)

Ayrıca translatewiki çevirileri[edit]

  • Translatewiki'de yapılması gereken çeviriler var. Aşağıda çevrilmesi gereken metinler mevcut. Bunların çevirisini yanlarına yanındaki kutucuğa yazarak bana iletirseniz çok memnun olurum:
Numara İngilizce metin
1 **Please enter a valid credit card number for one of the accepted credit card types**
2 We do not store your credit card information, and your personal data is subject to our <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Donor_policy">donor privacy policy</a>.
3 I will make a tax-deductible gift of:
4 Front of shirt
5 My shipping address is different from my billing address.
6 Shipping address same as billing address.
7 Shirts can only be shipped to your billing address.
8 Donation must equal $1 or more. $1 bir parametredir. Parametrelerin cümlelerde yer alması zorunludur.
9 Please note: "Wikipedia" on the shirt sleeve will be the "Wikipedia 10" graphic, which is not translated.
10 With this on the back:
11 Your t-shirt will be shipped in the size and language below:
  • Türkçe metinleri sıra numaralarına göre aşağıdaki boş kutucuklara yazabilirsiniz:
Numara Türkçe metin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Türkçe'nin de bu Özgür Ansiklopedi ve diğer Özgür projelerinde yer alması için çabalamalıyız. BU KONUDA BİZE YARDIM EDİN! YARDIMLARINIZ İÇİN TEŞEKKÜRLER
Not: Bu iletiyi ben Emperyan, bu listede adı geçen herkese gönderiyorum. Bir sorunuz olursa benimle kullanıcı ileti sayfamdan iletişime geçebilirsiniz. Çevirileri yakından takip ediyorum. Hata yapmaktan sakın korkmayın :) Söyleyin hatayı hep beraber çözelim :) İyi günler, iyi vikiler ve çok teşekkürler. Emperyan-message/ileti-WMTR 16:19, 3 October 2011 (UTC)[reply]

Fundraising 2011/az[edit]

Salam. Bu siyahıda istifadəçi adınız olduğu üçün bu ismarıcı Sizə göndərirəm. Xahiş edirəm ki, Fundraising 2011/Translation layihəsinin tərcümə olunmasında öz köməkliyinizi əsirgəməyin. Ən son vəziyyətlə bu səhifədə tanış ola bilərsiniz. Dərin hörmətlə, --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 12:20, 4 October 2011 (UTC)[reply]

Salamlar bəy. Bir az tərcümə etdim, vaxtım olanda yenədə yardım edərəm. Sizin çəkdiyiniz zəhmətlərdəndə təşəkkür edirəm. Hörmətlə --Ebrahimi-amir 05:31, 5 October 2011 (UTC)[reply]

A barnstar for you![edit]

This barnstar is given to you for your help with the 2011 fundraiser translation.
This barnstar is given to you for your help with the 2011 fundraiser translation.

Hi! I just want to thank you and give you this barnstar for your help with the translation of the 2011 fundraiser! The fundraiser was the best we ever had, both in terms of the amount we collected and in terms of number of translations. We couldn't have done either one without the help we got from you and other translators. If you are interested, we made a report, which has some statistics about the translations.

And: I have one more request, and that is that you take this survey. You may have got an e-mail about it, and if you did, please ignore this. But if you didn't it would be great if you would take this survey too, so we can learn to improve the translation experience.

Again, thanks for your help with translations – you're awesome! Jon Harald Søby (WMF) 13:27, 24 January 2012 (UTC)[reply]

Thanks for the barnstar and invite me for the survey. Best regards, --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 12:56, 25 January 2012 (UTC)[reply]

Your Steward Election Statement[edit]

Hi Cekli829,

Please can you update your statement to include the last bullet point of the guidlines located at Stewards/Elections 2012/Guidelines/en#Application. We need you to provide a summary of your work across the Wikimedia projects so that voters are able to understand what you will be doing as a steward, and what your strengths are, if you are helpful and trusted amongst the communities where you are active.

Thanks, The Helpful One 09:31, 27 January 2012 (UTC)[reply]

Stewards/Elections 2012/Statements/Cekli829[edit]

Hi. The Portuguese version of your statement is correct. However, it is not the exact translation from English version. Do you want me to translate it from English version?” Teles (T @ L C S) 18:47, 7 February 2012 (UTC)[reply]

Mentoring for global wiki work[edit]

Dear Cekli, would you be interested in having a mentor who is currently a global sysop, who could help you take on more cross-wiki work? I think it is great that you want to be a steward. We need more stewards who are familiar with turkic and azeri. But you need a bit more experience with cross-wiki work and Meta policies first. You might first serve as a global sysop, for instance. Regards, SJ talk | translate   01:07, 11 February 2012 (UTC)[reply]

Thank you for your valuable information. I do gladly a global sysop. Best regards, --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 05:52, 13 February 2012 (UTC)[reply]

Sorry[edit]

This was very bad.. I did not know it. Sorry. --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 08:22, 14 February 2012 (UTC)[reply]

You can understand yourself why you did this. Spamming is really a worse thing. --Katarighe (Talk) 22:23, 14 February 2012 (UTC)[reply]
I am understand. Thaks. My aim has been to increase the activity of users to vote. --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 06:10, 15 February 2012 (UTC)[reply]

Question[edit]

Are you the same person as User:Vugar 1981 by any chance? -- OlEnglish (Talk) 08:04, 15 February 2012 (UTC)[reply]

Thanks for the question. I have to one IP Vugar 1981. See also: [3] [4] [5] --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 08:28, 15 February 2012 (UTC)[reply]

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. A new page, Wikimedia Highlights, June 2012 is available for translation. Please translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [6], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Thank you!

Meta translation administrators‎, 13:13, 26 July 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca on Meta. A new page, Wikimedia Highlights, June 2012 is available for translation. Please translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-08-15.

There is a already a partially completed translation of the June 2012 "Wikimedia Highlights" in your language. It would be great if it could be finished, so that the earlier work is not lost, and the translation can be promoted alongside other finished ones to readers in this language. Thank you!

Thank you!

Meta translation administrators‎, 00:32, 13 August 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, July 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Note: This time, the "Wikimedia Foundation highlights" section does not include the usual coverage of the most notable work of Foundation staff during that month. Instead, it contains a list of talks given by Foundation staff at Wikimania, summarizing their most important work the year over. It looks like a lot of text, but only the talk titles will need to be translated. The intention is that these titles alone can already give readers a good overview of what the Foundation is working on in general.

You are receiving this message because you signed up to the new translation notification system. Questions about this system can be asked at [7], and you can manage your subscription at [8].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:22, 3 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor information pages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-09-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:49, 7 September 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, August 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, August 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


As every month, translations are wanted for the new edition of the "Wikimedia Highlights", consisting of the most relevant information from the Foundation's general and technical monthly reports for August, with a short selection of other important news from the Wikimedia movement.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important WMF activities, MediaWiki development work and other international news from the past month.

You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [9], and you can manage your subscription at [10].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:02, 18 September 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, August 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, August 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


As every month, translations are wanted for the new edition of the "Wikimedia Highlights", consisting of the most relevant information from the Foundation's general and technical monthly reports for August, with a short selection of other important news from the Wikimedia movement.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important WMF activities, MediaWiki development work and other international news from the past month.

You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [11], and you can manage your subscription at [12].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:02, 18 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:52, 20 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

https://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2011/Jimmy_Letter_002/en

Last years translation/El año pasado, traducción/العام الماضي ترجمة/Прошлогодний перевод

This letter is a new translation request, but re-uses large parts of the 2011 Jimmy Appeal, with slight modifications in the second version.

If the 2011 Jimmy Letter has been translated into your language, you can probably re-use much of it for this translation. :-)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:43, 27 September 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12:19, 4 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12:19, 4 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-07.

URGENT

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 12:25, 4 October 2012 (UTC)

Wikimedia Travel Guide: Naming poll open[edit]

Hi there,

You are receiving this message because you voiced your opinion at the Request for Comment on the Wikimedia Travel Guide.

The proposed naming poll opened a few days ago and you can vote for as many of the proposed names as you wish, if you are eligible. Please see Travel Guide/Naming Process for full details on voting eligibility and how the final name will be selected. Voting will last for 14 days, and will terminate on 16 October at 06:59:59 UTC.

Thanks, Thehelpfulone 21:50, 6 October 2012 (UTC)[reply]

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor information pages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-18.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:50, 11 October 2012 (UTC)

Translation notification: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-15.

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [13], and you can manage your subscription at [14].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:08, 14 October 2012 (UTC)

Translation notification: FDC portal/Proposals/CentralNotice2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-15.

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [15], and you can manage your subscription at [16].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:08, 14 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Launch email[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Launch email is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-19.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:06, 15 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Launch email[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Launch email is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-19.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:06, 15 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:09, 23 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:10, 23 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-26.

Update: New facts banners ___URGENT___

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:00, 24 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-10-26.

Update: New facts banners ___URGENT___

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:01, 24 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-10-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:52, 25 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:27, 29 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:27, 29 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:46, 31 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:46, 31 October 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:52, 1 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/MikeC Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-11-07.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:52, 1 November 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, September 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, September 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [17], and you can manage your subscription at [18].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:35, 1 November 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, September 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, September 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [19], and you can manage your subscription at [20].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:35, 1 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Srikeit&Noopur Appeal[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Srikeit&Noopur Appeal is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-14.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:54, 9 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:54, 14 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:56, 14 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:42, 15 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-11-21.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:43, 15 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:12, 27 November 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:12, 27 November 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [21], and you can manage your subscription at [22].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 07:45, 1 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [23], and you can manage your subscription at [24].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 07:46, 1 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:08, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [25], and you can manage your subscription at [26].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:09, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:46, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [27], and you can manage your subscription at [28].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:57, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:17, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [29], and you can manage your subscription at [30].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:18, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [31], and you can manage your subscription at [32].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:54, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:54, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:05, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:09, 4 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:00, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:00, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:37, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:37, 5 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:14, 6 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-12.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:15, 6 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [33]. You can manage your subscription at [34].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:46, 12 December 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [35]. You can manage your subscription at [36].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:46, 12 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:44, 13 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 11:44, 13 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-20.

Editor video captions

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:06, 14 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:18, 18 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-24.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:04, 19 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2012-12-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:58, 20 December 2012 (UTC)

Translation notification: Guidelines on potential conflicts of interest[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Guidelines on potential conflicts of interest is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2013-01-08.

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:20, 21 December 2012 (UTC)

Translation notification: Guidelines on potential conflicts of interest[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Guidelines on potential conflicts of interest is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2013-01-08.

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:20, 21 December 2012 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-02-08.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top twenty/thirty languages.

If you have any question you can send an email to jseddonwikimedia.org or go to my user talk page:

https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:03, 28 January 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-02-08.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top twenty/thirty languages.

If you have any question you can send an email to jseddonwikimedia.org or go to my user talk page:

https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:03, 28 January 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [37]. You can manage your subscription at [38].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:05, 29 January 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2012[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [39]. You can manage your subscription at [40].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:05, 29 January 2013 (UTC)

Checking voter eligibility[edit]

Just so you know, you can check them on Template:Stewards/Elections 2013/Voters/Check and the bot User:Alch Bot will fix them on every vote page. πr2 (tc) 04:54, 12 February 2013 (UTC)[reply]

OK. Thank you for the information. --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 05:27, 12 February 2013 (UTC)[reply]

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [41]. You can manage your subscription at [42].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:03, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [43]. You can manage your subscription at [44].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:03, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-02-20.

Testing for the 2012/13 international fundraiser has started as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top twenty/thirty languages.

If you have any question you can send an email to jseddonwikimedia.org or go to my user talk page:

https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:39, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [45]. You can manage your subscription at [46].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:39, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [47]. You can manage your subscription at [48].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:49, 13 February 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to türkcə on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-02-20.

Testing for the 2012/13 international fundraiser has started as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top twenty/thirty languages.

If you have any question you can send an email to jseddonwikimedia.org or go to my user talk page:

https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:49, 13 February 2013 (UTC)
OK OK --►Safir yüzüklü Ceklimesaj 04:50, 14 February 2013 (UTC)[reply]

Questions[edit]

Please answer steward candidate questions here --Ansei (talk) 14:44, 15 February 2013 (UTC)[reply]

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2013[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [49]. You can manage your subscription at [50].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:43, 18 February 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2013[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [51]. You can manage your subscription at [52].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:43, 18 February 2013 (UTC)

Translation notification: Template:OurProjects[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Template:OurProjects is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2013-03-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:35, 20 February 2013 (UTC)

Translation notification: Template:OurProjects[edit]

Hello Cekli829,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to azərbaycanca və türkcə on Meta. The page Template:OurProjects is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2013-03-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:36, 20 February 2013 (UTC)

Thank you[edit]

Hi. Thank you for your fix of my nomination page. The page is still a draft. I will improve it in the next few days. --Meno25 (talk) 14:41, 16 January 2014 (UTC)[reply]

Very nice. If possible, I will help to translate. Success in the 2014 elections. Good Luck, --►Cekli829 14:12, 17 January 2014 (UTC)[reply]

Re[edit]

Thank You for information. Mpn (talk) 17:07, 11 February 2014 (UTC)[reply]

Add.[edit]

Thanks.--J.Dygas (talk) 14:08, 15 February 2014 (UTC)[reply]

Replied. PiRSquared17 (talk) 15:55, 15 February 2014 (UTC)[reply]

Translate some names for hundreds software projects including MediaWiki[edit]

Hello, I'm writing you because you subscribed to a Language support team. As you know, Wikimedia projects exist in almost 300 languages; supporting them all is a big effort so we partner with other organisations. One small but visible thing we miss is that many interwiki links in sidebar (among others) don't offer a translation of the language name when hovered. We're now able to translate 100 more language names in your language.

If you're interested, I can create you an account to submit translations on the CLDR web tool (within June 14): please send an email to ask one and I'll follow up with instructions. On CLDR you can translate and tweak many other things, if you desire; your work will impact hundreds of software projects. Thanks, Nemo 17:58, 2 May 2014 (UTC)[reply]

Abuse filter issue[edit]

I see that you have run into xwiki issues with one of our abuse filters. To note that it is due to it being your first or second edit on a wiki, and putting in links that we have spambots attempting to do on their first edit. If you make a couple of edits first, prior to adding your links, then you should be fine. Alternatively many wikis have {{softredirect}} if you want to point to a central place.  — billinghurst sDrewth 09:22, 30 June 2014 (UTC)[reply]

Because I am taking care of my user page. --►Cekli829 04:18, 1 July 2014 (UTC)[reply]

Superprotect status[edit]

Dear Cekli829, since you are an administrator on a wiki from which no user participated in this discussion, I'd like to make sure you are aware of some recent events which may alter what the Wikimedia Foundation lets you do on your wiki: Superprotect.

Peteforsyth 09:09, 12 September 2014 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #9—2014[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the November's issue of the VisualEditor monthly newsletter, which will be widely delivered later this week. The previous bulletin was published in 10 languages, but the translation was completed only for three of them. Will we do better this month? We'd like to reach many more communities in their own language this time, as we're announcing interesting developments like the new ability to add tables and their elements. Thanks a lot for your help! Elitre (WMF) 21:28, 10 November 2014 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. If you need further help or would like to receive a talk page message to be notified of future translations, please contact me directly.

Ready for translation: VisualEditor News #10—2014[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the December's issue of the VisualEditor monthly newsletter, which will be widely delivered later this week. The amazing translators' community has already found out about it prior to this announcement... But how is your language doing this time? Find out now and contribute! Thanks a lot for your help! Elitre (WMF) 07:35, 22 December 2014 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. If you need further help or would like to receive a talk page message to be notified of future translations, please contact me directly.

Ready for translation: VisualEditor News #1—2015[edit]

Hi! Apologies if you're reading this message more than once. This is an invitation to join translators working on the February's issue of the VisualEditor multilingual newsletter. This time it features an important announcement about a series of meetings where VE tasks on Phabricator will be triaged live and publicly, starting next week. Since we want many people to be aware of this ASAP (especially volunteer developers!), we have a time constraint which means we'll deliver to the wikis on Thursday morning PST this week. Thanks a lot in advance, we know you'll do whatever it takes to keep your community up-to-date, and appreciate it a lot. m:User:Elitre (WMF), 22:08, 2 February 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. If you need further help or would like to receive a talk page message to be notified of future translations, please contact me directly.

~

Steward elections: Disqualification of my candidature[edit]

Sorry I cannont understand this and I formally protest!!! I did send my proov of identity on time on january 28 to info@wikimedia.org as it was indicated on the procedure information!!! My disqualification so is not acceptable!!! DidiWeidmann (talk) 14:35, 8 February 2015 (UTC)[reply]

I think it's a technical question. Barras also here as well: Since you haven't been added to the Identification noticeboard we can't do much here. @Philippe (WMF) and Jalexander-WMF: please refer. --►Cekli829 15:05, 8 February 2015 (UTC)[reply]

Removal of pics of scientists[edit]

Hello! Will you look, please, at https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Contributions/37.144.145.16 This seems to be destructive bot. What do you think about it? How to deal with it? Domitori (talk) 04:08, 17 February 2015 (UTC)[reply]

Yes, it seems so. But the pictures are not accurate in the license. I believe that admins will consider it: [53]. --►Cekli829 05:07, 17 February 2015 (UTC)[reply]

Trolling and vandalism at https://ru.wikisource.org[edit]

Dear Cekli829:

Could you please pay attention to the Russian version of wikisource?

It seems to me, user Lozman runs a bot, that removed texts by

https://ru.wikisource.org/wiki/Леонард_Борисович_Терновский

https://ru.wikisource.org/wiki/Софья_Васильевна_Каллистратова

https://ru.wikisource.org/wiki/Александр_Павлович_Тимофеевский

The texts are moved to some strange site http://wikilivres.ru

There, the user with the same nick Lozman removes them with pretext of violation of the copyright (the licenses from Wikisource are not transferred to that site).

You may look for the example at https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Леонард_Борисович_Терновский&oldid=96651

Could you, please, handle the case, or, at least, give an advice, how to deal with it? Domitori (talk) 12:51, 21 February 2015 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #2—2015[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the April's issue of the VisualEditor monthly newsletter, which will be widely delivered towards the end of next week. The previous bulletin was published in 26 languages—the translation was completed only for ten of them. Will we do better this month? We'd like to reach many more communities in their own language this time, as VE recently became the main editor at other 50+ Wikipedias, and we're announcing interesting developments (auto-fill features for citations, improved special character inserter, drag and drop for categories, invisible templates now marked by a puzzle piece icon, and more). Thanks a lot for your help! Elitre (WMF) 22:38, 4 April 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. If you need further help or would like to change the page where you're notified of future translations, please contact me directly.

Please fill out our Inspire campaign survey[edit]

Thank you for participating in the Wikimedia Inspire campaign during March 2015!

Please take our short survey and share your experience during the campaign.



Many thanks,

Jmorgan (WMF) (talk), on behalf of the IdeaLab team.

23:35, 13 April 2015 (UTC)

This message was delivered automatically to Inspire campaign participants. To unsubscribe from any future IdeaLab reminders, remove your name from this list

#100vikigün[edit]

Salam Araz müəllim. #100vikigün layihəsinə qatılmağınızdan çox məmnun oldum. İlk məqalənizə nəzər saldıqda bu əlavənizdə uyğunsuzluq müşahidə etdim. Mümkünsə onu düzəldərdiniz. Çünki yaratdığınız məqalə TrVikidə deyil, AzVikidəki Xanəndə məqaləsidir. Hörmətlə, --►Cekli829 07:54, 28 May 2015 (UTC)[reply]

Çox sağ olun həmkar. Səhvimi düzəltdim. Dil (ingilis) bilməməyim həmişə mənə mane olur. --Araz Yaquboglu (talk) 08:33, 28 May 2015 (UTC)[reply]

Please translate[edit]

Hi Cekli829, can you help me to speak with az.wikipedia users with their native language?--ԱշոտՏՆՂ (talk) 11:37, 4 June 2015 (UTC)[reply]

Ցավոք, ոչ. --►Cekli829 16:44, 4 June 2015 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #3—2015[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the June's issue of the VisualEditor multilingual newsletter, which will be widely delivered at the end of this workweek. You may have noticed that the bulletin is now getting published once every two months more or less, but we're keeping the length manageable ;) Thanks a lot for your help! — Elitre (WMF) 17:41, 8 June 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. If you need further help or would like to change the page where you're notified of future translations, please contact me directly.

PPS: Also, watch out for announcements of the upcoming VE-translathon! Everybody getting this message will be particularly welcome to join that activity during Wikimania.

Early invitation: join VisualEditor's 2015 Translathon[edit]

Hello!

You are invited to join the 2nd edition of the VisualEditor Translathon! It is a translation rally, focused on interface messages and help pages related to VisualEditor.

In order to participate, you need to sign up on the Translathon page. The top 3 contributors will each win a Wikipedia t-shirt of their choice from the Wikipedia store.[1] Translations made between July 15th and July 19th (CDT time zone) qualify.[2]

If you are attending Wikimania Mexico this year, you are also welcome to join a related sprint during the Hackathon in Workplace 1 - Don Américo, Thursday 16 July at 4:00 p.m (CDT) at the conference venue, so you can meet other fellow translators and get support if you need some.

Interface messages have the priority. You will need to create an account at translatewiki.net in order to work on them, if you don't have one. It is recommended to create the account ASAP, so that it can be manually confirmed in time.

You can also help translate documentation pages about VisualEditor on mediawiki.org. You can use your Wikipedia account there. You will find instructions, links and other details on the Translathon page.

Thanks for your attention, and happy translating! Elitre (WMF) 02:59, 11 July 2015 (UTC)[reply]

  1. You can choose between any short-sleeve shirt, or other items for the same value.
  2. This means both new translations, and updates for messages in the "Outdated" tab of the translation interface.

Ready for translation: VisualEditor News #4—2015[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the August's issue of the VisualEditor multilingual newsletter, which will be widely delivered at the end of this workweek. Among other things, this month it features the names of the top contributors for the recent VisualEditor 2nd Translathon. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 16:49, 10 August 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones.
PPS: We are maintaining a list of editors who have worked on VE-related content (such as newsletters). We only use it to notify them of translation opportunities, to make sure they don't miss Translathons, etc. If you would like messages like this one to be delivered on your talk page at a different WMF project, need any help with translations related to VisualEditor or would like to remove your name from that list, please contact me directly.

Ready for translation: VisualEditor News #5—2015[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the October's issue of the VisualEditor multilingual newsletter, which will be widely delivered at the end of this workweek. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 18:00, 26 October 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones.
PPS: We are maintaining a list of editors who have worked on VE-related content (such as newsletters). We only use it to notify them of translation opportunities, to make sure they don't miss Translathons, etc. If you would like messages like this one to be delivered on your talk page at a different WMF project, need any help with translations related to VisualEditor or would like to remove your name from that list, please contact me directly.

What future IdeaLab campaigns would you like to see?[edit]

Hi there,

I’m Jethro, and I’m seeking your help in deciding topics for new IdeaLab campaigns that could be run starting next year. These campaigns aim to bring in proposals and solutions from communities that address a need or problem in Wikimedia projects. I'm interested in hearing your preferences and ideas for campaign topics!

Here’s how to participate:

Take care,

I JethroBT (WMF), Community Resources, Wikimedia Foundation. 03:33, 5 December 2015 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #6—2015[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the last issue of the VisualEditor multilingual newsletter for 2015, which will be widely delivered on Thursday (end of the day in Europe). Despite being a bit shorter than usual, it does feature important announcements, like the one about the single edit tab system, which people can already test and give feedback about. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 14:15, 21 December 2015 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Future IdeaLab Campaigns results[edit]

Last December, I invited you to help determine future ideaLab campaigns by submitting and voting on different possible topics. I'm happy to announce the results of your participation, and encourage you to review them and our next steps for implementing those campaigns this year. Thank you to everyone who volunteered time to participate and submit ideas.

With great thanks,

I JethroBT (WMF), Community Resources, Wikimedia Foundation. 23:56, 26 January 2016 (UTC)[reply]

You should write something on this page before the vote starts.--GZWDer (talk) 13:43, 4 February 2016 (UTC)[reply]

And also Stewards/Elections_2016/Questions#Cekli829.--GZWDer (talk) 13:47, 4 February 2016 (UTC)[reply]
OK. --►Cekli829 08:04, 6 February 2016 (UTC)[reply]

Reminder – sign the Confidentiality agreement[edit]

Hi, this is a reminder that you have not yet signed the Confidentiality agreement for nonpublic information. You must sign it before tomorrow (Universal Time Zone) as per the guidelines or you will be disqualified from the stewards elections. If you don't know how to sign that please read Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign.

For the Election Committee,
--Stryn (talk) 16:08, 7 February 2016 (UTC)[reply]

@Stryn, I am signed this document on Sun, Feb 7, 5:32 PM. --►Cekli829 17:49, 7 February 2016 (UTC)[reply]

Engel[edit]

Hepsinin aciklamasini o donemde yaptim. Kuklalarda ben acikca hangilerini kullandigimi belirttim zamaninda ve bana ait olmayan 3ten fazla hesap var (https://tr.wikipedia.org/wiki/Vikipedi:Denet%C3%A7i_iste%C4%9Fi/Ar%C5%9Fiv/2013). Kaldi ki onceden engel almak engelin acilmasi icin engel degil. Yeterli sure gecti. Hakaret olarak gosterilen seyler dahil her seyin zamaninda acikladim. --85.98.55.250 19:00, 7 February 2016 (UTC)[reply]

Ayrica 3.5 yildan bahsediyoruz. -- --This unsigned article written by: User:Aguzer 19:02, 7 February 2016 (UTC)[reply]

::User:Aguzer, 3.5 yok, 2 yıl 4 ay 20 gün. --►Cekli829 08:21, 10 February 2016 (UTC)[reply]

https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:ListFiles/Aguzer -- --This unsigned article written by: User:Aguzer 19:21, 7 February 2016 (UTC)[reply]
Cekli Kullanıcı Ayguzer ben değilim ki? Sende beni öldürdün. Ona söylemen gerekir ki Ayguzer ben değilim. Ya kukla ile çözmeye çalışsam niye hala bu hesabı kullanayım. Ayrıca 1 tane bile hizmetli falan mesajlarıma cevap vermiyor. Vermiyorsa onların keyfini mi beklicez yani diğer hizmetler ne işe yarıyor. --This unsigned article written by: User:Aguzer 20:16, 11 February 2016 (UTC)[reply]

Benim hesabım aguzer. ayguzer, homofobik vs. bayaa bi hesap bana yıkıldı ve yeni öğrendiklerim de var. Ben postyorum ve mutluolyetmez isimlileri kendim zaten benim diyerek kabul ettim. Onun dışındaki hiç bir hesap ben değilim. Ayrıca ben aguzer hesabı ile seninle iletişime geçerken, ayguzer nerden çıktı da beni öyle kullandın orada? --This unsigned article written by: User:Aguzer 20:51, 11 February 2016 (UTC)[reply]

Aguzer, görünen o ki, Ayguzer'in de faturası da maalesef sana kesilmiş :( Umarım her şey iyi sonuçlanacak. Konuyla ilgili Mskyrider'e yazdım. --►Cekli829 05:43, 12 February 2016 (UTC)[reply]

Teşekkür ederim. Doğru diyorsun ama tek o değil. Günah keçisi gibi oldum. --This unsigned article written by: Aguzer 11:36, 12 February 2016 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #1—2016[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered as usual on Friday (end of the day in Europe). This time it features, among other things, updates about tables and about the single edit tab system (if you're looking for more translation opportunities, please consider the related overview). Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 21:37, 22 February 2016 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Should FuzzyBot remove all potentially outdated translations?[edit]

Hello, thanks for adding multiple new translations in your language here at Meta-Wiki in recent years. Please join the discussion with your opinion: Should FuzzyBot automatically remove all potentially outdated translations?. Nemo (talk) 12:01, 1 March 2016 (UTC)[reply]

Open Call for Individual Engagement Grants[edit]

Greetings! The Individual Engagement Grants (IEG) program is accepting proposals until April 12th to fund new tools, research, outreach efforts, and other experiments that enhance the work of Wikimedia volunteers. Whether you need a small or large amount of funds (up to $30,000 USD), IEGs can support you and your team’s project development time in addition to project expenses such as materials, travel, and rental space.

With thanks, I JethroBT (WMF), Community Resources 15:56, 31 March 2016 (UTC)[reply]

Ready for translation: VisualEditor News #2—2016[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this Sunday (end of the day in Europe). The "future changes" section is particularly interesting this time, and you're welcome to join and spread the word about the Community Taskforce. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 10:52, 30 June 2016 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Ready for translation: VisualEditor News #3—2016[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this weekend. The goal this time is getting translations in over 20 languages, maybe even 25! Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), --08:55, 12 October 2016 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Ready for translation: Editing News #1—2017[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe, and that features, among other things, rumours about a much-desired syntax highlighting tool... Thanks for your help with this, it feels great to be back. --Elitre (WMF), 17:27, 8 May 2017 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Təşəkkür qarşılıqlı olur[edit]

OK OK: Hörmətli Cekli829. Sizin təşəkkürünüz insanlara bu barədə həvəs verir. Məncə belə lahiyələrin sayı artırılmalıdır. Sizə bütün fəaliyyətlərinizə görə böyük təşəkkür edirəm. Hörmətlə S--------D (talk) 07:43, 8 July 2017 (UTC)[reply]

Diqqətiniz üçün minnətdaram! --►Cekli829 10:20, 8 July 2017 (UTC)[reply]

Adjusted text[edit]

There has been a request to inform all who voted in the RfC about interlinking accounts involved with paid editing about the following adjustment in the "statement of issue" on Sept 18th, 2017.

It was clarified that this effort will help deal not only with impersonation of specific Wikipedians but also claims of being in good standing made by those who are not.[54] Thanks. Doc James (talk · contribs · email) 19:59, 26 September 2017 (UTC)[reply]

@Doc James, thanks for the information. --►Cekli829 07:41, 27 September 2017 (UTC)[reply]

Ready for translation: Editing News #1—2018[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe. Thanks in advance for your help with this: getting to interact with fellows so skilled like the translators are is among my favorite things about my job :) Best, Elitre (WMF) 10:29, 27 February 2018 (UTC)[reply]

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Quick translation request[edit]

I see you speak Khinalugh. I was wondering if you can translate "Village in China", "Commune in Morocco", and "village in Indonesia". It is for updating Wikidata. Thanks in advance. --Artix Kreiger (Message Wall) 20:03, 4 March 2018 (UTC)[reply]

I am jachly. :) I do not know the language of Khinalig. --►Cekli829 10:27, 13 April 2018 (UTC)[reply]

Translation: VisualEditor newsletter October 2018[edit]

18:20, 24 October 2018 (UTC)

Məmnuniyyətlə! --►Cekli829 10:03, 17 November 2018 (UTC)[reply]

[Wikipedia & Education User Group] Updates: November 2018[edit]

Greetings,

Integrating Wikimedia with education is a powerful strategy for the outreach of Wikimedia projects. Realising this concept, a group of leaders promoted this and formed the Wikipedia Education Collaborative. After some time, this evolved to become a user group, officially recognised by the Affiliations Committee in June 2018. The user group had its first board elections earlier in September. In the process to formalise activities and give a shape the user group for long-term sustainability, we are now revamping our processes. Thanks for supporting us during incubation stages, we are now inviting you to formally join the user group by following the instructions on the members' page. Being a member will allow you to be a part of this wonderful collaboration and also do interesting stuff.

Kind regards
On behalf of Wikipedia and Education UG, MediaWiki message delivery (talk) 11:44, 10 November 2018 (UTC)[reply]

Dəvət üçün təşəkkür edirəm! --►Cekli829 10:03, 17 November 2018 (UTC)[reply]

Regarding your en.wikibooks admin claim[edit]

As an admin at en.wikibooks, I can confirm that you are not an admin at that project. I think this was a mistake in good faith, but I'd sincerely appreciate if you could remove that claim from your userpage. Thanks in advance. Leaderboard (talk) 10:37, 29 December 2018 (UTC)[reply]

I used to be admin at az.wikibooks. --►Cekli829 05:45, 4 February 2019 (UTC)[reply]

Community Wishlist Survey 2020 needs translations[edit]

Hello!

I'm contacting you because you've already translated some messages for the Community Wishlist Survey. We need more translations for the 2020 edition, to create a survey that would serve as many users as we know.

The list below shows our needs by order of importance (most important first):

  1. The invitation sent to communities. It summarizes the process. We plan to distribute it soon on this year target wikis. The more translations we have, the better!
  2. The form for non-English speakers. Anyone should be able to add their wish, no matter which language they speak. Translating this short form is very important to encourage diversity and equity.
  3. The survey itself, where the entire process is described.
  4. The preload form, that provides more context on existing wishes.

Some languages are already covered (maybe by you), but some messages have been updated, and there is always some room for reviewing and polishing messages.

Thank you in advance for your help! This survey can't be successful without your assistance. :)

Trizek (WMF), 14:43, 29 October 2019 (UTC)[reply]

Salam[edit]

Cekli,

Wikipedia Azərbaycanda aktiv istifadəçilərdən biri olduğnu gördüm və haqsızlığa uğradığından qrupdan çıxm bəyanını oxudum. Çəkdiyin o qədər əziyyətdən sonra kimlərinsə öz başına qərar verməsi sözsüz ki qəbul edilməzdir. Amma ruhdan düşmə biz burda hansısa konfrasa getçək üçün deyil məlumatları zənginləşdirib obyektivliyini təmin etmək üçün könüllü olaraq varıq. Qarşılıqlı yardımlaşma və mütamadi görüşmək təklif etmək istəyirəm. Bir qurup yiğıb bəlli bir mövzu barəsində müzakirə aparmaqla onu redəktə etmək və bir birimizin redəktə etdiyini qorumaq üçün buna çox ehtiyyac var.

Hörmətlə,

188.253.226.26 08:07, 28 January 2020 (UTC)[reply]

Hər cümə 1 saatlıq etiraz nominated for deletion[edit]

Hello. An item which you created or you have editted substantially (Hər cümə 1 saatlıq etiraz) has been nominated for deletion. Please see the ongoing discussion at Meta:Requests for deletion. Thank you. --Benoît Prieur (talk) 05:52, 25 May 2020 (UTC)[reply]

Size uygulanan çifte standart hakkında RFC[edit]

Salam. "Do something about AZwiki" denen RFC sayesinde adminliğiniz alındığını, AZwiki değişiklik yapmak zorunda bırakıldığını biliyorum.

Bu çifte standarta karşı ben de RFC açtım. Sayfaya bakmanızı öneririm. Kısaca özeti şu:


Tr.wiki veya hatta metawikideki olaylar üzerine ben adminleri şikayet ettiğimde beni engelledi adminler ve dediler "meta şikayet mercisi değildir. bir wiki adminiyle sorunun var ise o wiki toplumla görüşmelisin. meta hiç bir şey yapamaz."


Durum öyle iken AZwiki'ye niye müdahale etmişler? Diğer wikiler bağımsız da AZwiki bağımlı değil mi? İşte bu soruları sordum ben o sayfada. Siz ve ilgili diğer tüm wikipediacılarınız gelse iyi olacak, bu çifte standartı kabullenmemeliyiz. Saygılarla, --Ruhubelent (talk) 21:10, 4 June 2020 (UTC)[reply]

Invitation for Functionary consultation 2021[edit]

Greetings SWMT member,

I'm letting you know in advance about a meeting I'd like to invite you to regarding the Universal Code of Conduct and the community's ownership of its future enforcement. I'm still in the process of putting together the details, but I wanted to share the date with you: 10 July, 2021. I do not have a time on this date yet, but I will let you soon. We have created a meta page with basic information. Please take a look at the meta page and sign up your name under the appropriate section.

Thank you for your time.--BAnand (WMF) 03:21, 3 June 2021 (UTC)[reply]

Call For Volunteer Facilitators Across Africa [edit]

The African Narrative
The African Narrative

Dear Wikimedian,

The Africa Narrative is seeking volunteer facilitators in Egypt (two volunteers) and Senegal (two volunteers) for the AfroCreatives Wikiproject.

The AfroCreatives Wikiproject aims to support and mobilize creatives and professionals from the African creative sector, as well as enthusiasts more broadly, to contribute and enhance knowledge on Wikipedia about Africa’s creative economy. Its inaugural effort will target the film sectors of Egypt, Nigeria, Rwanda, and Senegal.

The Africa Narrative (TAN) is a non-profit that develops singular, high-impact initiatives in support of African creatives and the African cultural and creative industries with the aim to strengthen capacity in the continent’s creative economy and the global visibility of African cultural soft power.

All volunteers must have full professional proficiency in English. In Senegal, they must have native or full professional proficiency in French; in Egypt, they must have native or full professional proficiency in Arabic. Volunteer facilitators should have a vast knowledge about Wikimedia projects and experience with teaching new editors. All volunteers will be compensated.

Interested participants may sign up on the project's Meta page. You may also indicate your country and email if your Wikipedia account is not associated with any email address.

The Africa Narrative/Volunteers

We will be glad if you can share with or recommend an Egyptian or Senegalese Wikipedian as well.


Thank you.


Danidamiobi (talk) 14:56, 24 February 2022 (UTC)[reply]