Sprachversionen-Vorschlagsrichtlinien

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Language proposal policy and the translation is 83% complete.

Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Basa Jawa • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Kiswahili • ‎Kırmancki • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎Zazaki • ‎azərbaycanca • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎føroyskt • ‎italiano • ‎kurdî • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎occitan • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenščina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎русский • ‎українська • ‎ئۇيغۇرچە / Uyghurche • ‎العربية • ‎تۆرکجه • ‎جهلسری بلوچی • ‎فارسی • ‎پښتو • ‎کوردی • ‎नेपाली • ‎संस्कृतम् • ‎हिन्दी • ‎অসমীয়া • ‎বাংলা • ‎মেইতেই লোন্ • ‎ਪੰਜਾਬੀ • ‎ગુજરાતી • ‎தமிழ் • ‎ไทย • ‎ဖၠုံလိက် • ‎ქართული • ‎中文 • ‎日本語 • ‎粵語 • ‎한국어
Richtlinien und Leitfäden Sprachversionen-Vorschlagsrichtlinien
Auf dieser Seite werden die Regeln für die Requests for new languages, d. h. die Vorschläge zur Eröffnung neuer Sprachversionen von bestehenden Wikimedia-Projekten dargelegt, wie sie vom Sprachkomitee festgelegt wurden.
Sprachkomitee
Sprachkomitee
Für anfragende Benutzer
Für Mitglieder
Informationen
Projekte schließen (freiwillig)
Diese Box: siehe · Diskussion · Bearbeiten

Bitte vor der Einreichung eines Vorschlags die ganze Seite durchlesen.

Das Sprachkomitee behandelt Anträge gemäß dem Antragsverfahren und Erfahrungen von früheren Anträgen. Das Komitee kann Teile des Verfahren überspringen, wenn es der Meinung ist, dass ein Antrag die Ziele, die in diesen Schritten erreicht werden sollen, bereits erfüllt. So können zum Beispiel Vorschläge für ein neues Projekt in einer Sprache, in der es bereits ein etabliertes Projekt gibt, beschleunigt behandelt werden.

Antragsverfahren

Voraussetzungen

Die folgenden Voraussetzungen müssen erfüllt sein, bevor ein Antrag genehmigt werden kann. Es ist nicht von Bedeutung, ob die Voraussetzungen bereits, wenn der Antrag gestellt wird, erfüllt sind, oder später erfüllt werden, wir empfehlen aber, die Erfüllung der grundlegenden Voraussetzungen vor der Antragsstellung zu überprüfen. Wenn du Hilfe benötigst oder Fragen hast, bitte frage bei einem Komitee-Mitglied nach.

Voraussetzungen für die Annehmbarkeit (eligibility)

  1. Der Vorschlag lautet darauf, eine neue Sprachversion eines bestehenden Wikimedia-Projektes, die noch nicht existiert (siehe complete list of Wikimedia projects oder die SiteMatrix), zu erstellen.
  2. Die Sprache muss einen gültigen ISO-639-1 bis 3-Code haben (Suche).
    • Wenn es keinen gültigen ISO-639-Code gibt, kann versucht werden, einen zu erhalten. Die Wikimedia-Stiftung beteiligt sich daran nicht, sie wünscht nicht, an der Entwicklung neuer "linguistischer Entitäten" beteiligt zu sein. Es ist erforderlich, die Normungsorganisationen, die die ISO-639-Codes verwalten, zu überzeugen, dass eine Sprache sich ausreichend von einer anderen unterscheidet, um einen eigenen Sprachcode zu erhalten.
  3. Die Sprache muss ausreichend einzigartig sein, dass sie nicht neben ähnlichen Sprachen bzw. Dialekten auf einem genereller gehaltenen Wiki bestehen könnte. Diese Bestimmung schließt regelmäßig regionale Dialekte und verschiedene Schriftformen der gleichen Sprache aus.
    • Der erforderliche Grad an Verschiedenheit wird im Einzelfall geprüft. Das Komitee berücksichtigt keine politisches Differenzen, da es das Ziel der Wikimedia-Stiftung ist, jeder Person freien, unvoreingenommenen Zugriff auf die Gesamtheit des menschlichen Wissens, nicht aber auf Informationen, die aus dem Blickwinkel einzelner politischer Gemeinschaften geschrieben sind, zu gewähren.
  4. Der Antrag beinhaltet eine hinreichende Zahl an Muttersprachlern, die eine lebendige Community und ein Publikum aufrecht halten können (Wikisource-Ausgaben sind auch in Sprachen ohne Muttersprachler erlaubt, sollten allerdings, wenn möglich, unter dem Dach der entsprechenden Sprachversion der modernen Sprachstufe unterkommen).
    • Wenn der Antrag eine künstliche Sprache wie Esperanto betrifft, muss diese über einen angemessenen Grad der Anerkennung verfügen, wie es in der Diskussion bestimmt wird (Diese Voraussetzung wird vom Sprachkomitee diskutiert).

Voraussetzungen für die Genehmigung (final approval)

  1. Es muss ein aktives Test-Projekt in der Mehrsprachigen Wikisource (für Wikisource), Beta Wikiversity (für Wikiversity) oder dem Incubator (für alle anderen Projekte) geben.

Ein Projekt muss auf einer Seite dieser Wikis beginnen. Das beweist, dass es eine ausreichend große Community gibt, die das Projekt aufbaut. Wenn es keinen gültigen ISO 639 1-3 Code gibt, wird das Testprojekt Präsentationsmaterial für das World Language Documentation Center zur Verfügung stellen.

Es gibt andauernde Bemühungen, die MediaWiki-Benutzeroberfläche in die Sprache zu übersetzen, sodass niemand vom Projekt aus dem Grund ausgeschlossen ist, dass er die englische Benutzeroberfläche nicht versteht. Für den Anfang wird empfohlen, die meistbenutzten MediaWiki-Systemnachrichten zu übersetzen. Das sind die Teile der Oberfläche, die für unsere Leser und Benutzer am wichtigsten (häufigsten zu sehen) sind. Wenn es in der betreffenden Sprache schon ein Wikimedia-Projekt gibt und diese Systemnachrichten schon übersetzt wurden, bitten wir darum, dass gezeigt wird, dass die Software-Lokalisierung weiterhin gepflegt wird.

    • Wir bitten darum, alle Lokalisierungsarbeiten auf translatewiki.net zu koordinieren, damit die Lokalisierungen auf allen Wikimedia Foundation Projekten verfügbar sind, nicht nur auf der, auf der Du aktive bist. Ein weiterer Vorteil ist es, dass die MediaWiki-Software dadurch auch eine bessere Lokalisierung für Benutzer von Nicht-Wikimedia-Wikis bereitstellen kann. Aus diesem Grund schlagen wir vor, auch die Nicht-WMF-Erweiterungen zu übersetzen.
    • Lokalisierungsstatistiken sind verfügbar, die den aktuellen Zustand der Übersetzungen der MediaWiki-Oberfläche in die verschiedenen Sprachen darstellen. Die Gruppenstatistiken auf translatewiki.net lieferen detailliertere Informationen.
    • Note that exporting of MediaWiki translations from translatewiki.net and consequently their availability on Wikimedia wikis only starts when 13% of the whole MediaWiki core messages are translated.

Stellen des Antrags

Deutsch

Die Benutzer sind eingeladen, zu diskutieren, ob es eine gute Idee ist, die neue Sprachversion zu eröffnen. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Abstimmung. Das Projekt wird nach seinen linguistischen Werten und den Chancen, erfolgreich zu werden, beurteilt. Auch bei starker Unterstützung kann der Vorschlag abgelehnt werden, wenn die Stärke der Argumente gegen die Eröffnung des neuen Wikis die der Argumente dafür nach der Beurteilung des Sprachkomitees überwiegt.

Bestätigung

Wenn die Voraussetzungen für die Annehmbarkeit erfüllt sind, sollte das Sprachkomitee einen Antrag als "annehmbar" (eligible) kennzeichnen. Das bedeutet, dass das Komitee die endgültige Genehmigung erteilen kann, wenn die Aktivitäts- und Lokalisierungsvoraussetzungen erfüllt sind. Die jeweiligen Antragsseiten enthalten Links zur Verfolgung des Fortschritts.

Die Benutzer sollten nun damit beginnen, ein Test-Projekt im Incubator-Wiki, der mehrsprachigen Wikisource oder der Beta Wikiversity (je nach Projekt) zu schreiben, wenn sie es nicht bereits tun. Mindestens fünft aktive Benutzer müssen regelmäßig in der Sprache beitragen, bevor ein Test-Projekt als erfolgreich in Betracht gezogen werden kann. Es wird empfohlen, selbst nach Interessenten, die aktiv werden möchten, zu suchen, da dies den Prozess beträchtlich beschleunigen könnte. Beachte, dass ein Projekt wieder geschlossen werden kann, wenn es nur wenig oder keine Aktivität gibt, nachdem es erstellt wurde.

Genehmigung (final approval)

Wenn alle Voraussetzungen erfüllt worden sind und in einer genauen Untersuchung keine ungelöste Probleme festgestellt werden, wird das Sprachkomitee das Kuratorium von der anhängigen Genehmigung in Kenntnis setzen. Wenn das Kuratorium der Entscheidung nicht innerhalb von mindestens vier Tagen widerspricht, wird der Antrag genehmigt und die Developer gebeten, das neue Wiki zu erstellen.

Die Anzahl der Benutzer, die für oder gegen ein Projekt sind, ist irrelevant. Sobald ein Wiki vom Kuratorium genehmigt und eröffnet wurde, wird eine diesbezügliche Notiz am Anfang der Antragsseite hinzugefügt.

Den Benutzern wird unbedingt empfohlen, weiter am Testprojekt zu arbeiten, während sie darauf warten, dass das Wiki eröffnet wird. Dies kann den Vorgang beschleunigen. Für Wikipedia-Vorschläge ist möglicherweise die Liste der Artikel, die jede Wikipedia haben sollte hilfreich. Alle Seiten, die als Teil eines Testprojekts entwickelt werden, werden nach der Eröffnung des eigentlichen Wikis dorthin verschoben.

Spezifische Themen

Alte oder historische Sprachen
Es werden nur Wikisource-Wikis in alten oder historischen Sprachen akzeptiert, da es keine lebenden Muttersprachler gibt, die andere Ressourcen nutzen könnten. Wo möglich, sollten solche Sprachen mit dem modernen Äquivalent gebündelt werden (z. B. Altenglish mit Englisch), allerdings ist das nicht erforderlich.
Künstliche Sprachen
Ja, es kann Wikis in künstlichen Sprachen geben. Es gibt bereits Wikis in Esperanto, Ido, Interlingua, Interlingue, Lojban, Volapük und Novial. Siehe den entsprechenden Hinweis bei den Voraussetzungen, was künstliche Sprachen betrifft.
Zahl der notwendigen Sprecher
Es sollten ausreichend Sprecher vorhanden sein um eine brauchbare Gemeinschaft und Leserschaft zu formen. Ob sich eine bestimmte Sprache qualifiziert, kann diskutiert werden.
Test-Projekte
Jeder kann jederzeit ein Testprojekt erstellen. Für weitere Informationen, siehe die Incubator-Hauptseite und das dortige Handbuch.

Siehe auch

Facebook deutsch Proposals