Campaña de recaudación/Traducción

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Fundraising/Translation and the translation is 95% complete.
Outdated translations are marked like this.
This is a soft redirect to a replacement or better page,
at: Fundraising.

If you found this page by following a link, please go back and update it, or notify an admin.
Ideal de la campaña de recaudación y traducción

A lo largo del año, la Fundación Wikimedia lleva a cabo una serie de campañas internacionales de recaudación de fondos en línea. Solicitamos lectores principalmente a través de un banner ubicado en la parte superior de la página de Wikipedia. Además, enviamos correos electrónicos a aquellos donantes que nos han apoyado en el pasado, preguntándoles si quieren renovar su donación. Nos esforzamos por brindar a los lectores de todo el mundo la mejor experiencia de donación localizada posible al ofrecer métodos de pago locales preferidos y mensajes de alta calidad en varios idiomas.

Si desea ofrecer su apoyo ayudándonos a traducir mensajes de recaudación de fondos o brindar comentarios sobre la localización, siga las instrucciones a continuación.

Cómo puedes ayudarnos con las traducciones

Para traducir los mensajes de recaudaciones a tu idioma, sigue los simples pasos de abajo.

  1. Primero tal vez quieras traducir esta página: usa el enlace "Translate" que se muestra al principio de esta página (y selecciona tu idioma en la esquina superior derecha si el idioma al que quieres traducir no es el idioma que tienes seleccionado en tus preferencias). No reemplaces el texto en ingles en esta página.
  2. Bajo 'Mensajes que requieren traducción' aquí abajo, elije de la lista de textos que necesitan traducción (los mensajes están organizados en orden de prioridad)
  3. Haz clic en el enlace para entrar a la extensión de traducción
  4. En la extensión de traducción, elige el idioma que desees traducir en la lista de idiomas ubicada en la esquina superior derecha de la página.
  5. Comienza a traducir!
  6. Si todos los textos han sido traducidos, aún puedes ayudarnos leyendo y corrigiendo. Cambia a la pestaña 'Revisar' en la esquina inferior derecha, y después de corregir, si hay alguno, los errores de la traducción anterior, oprime sobre las marcas de verificación para marcar los mensajes como revisados. Por favor ten en cuenta que debes haber iniciado sesión en Meta para revisar textos.

Regístrese para recibir notificaciones de nuevas traducciones (si aún no lo ha hecho).

Mensajes que necesitan ser traducidos y revisados

Cómo puede ayudarnos con la localización

El equipo de recaudación de fondos siempre está buscando formas de mejorar y localizar nuestras campañas internacionales de recaudación de fondos. Si está interesado en apoyarnos respondiendo preguntas relacionadas con la percepción local/cultural y brindando comentarios sobre la localización, tómese un minuto para completar this quick form.

Para darle una mejor idea sobre el tipo de pregunta sobre la que estamos buscando comentarios, aquí hay un ejemplo: como puede ver en el banner de nuestra campaña en el Reino Unido a continuación, alentamos a los lectores a hacer una pequeña donación refiriéndose a "la precio de una taza de café". Para que nuestros mensajes sean culturalmente relevantes, probamos ideas específicas de cada país por el equivalente a una "pequeña cantidad de dinero". En Japón, por ejemplo, probamos el concepto de 'precio de una moneda', refiriéndose a la moneda de 500 yenes, en Israel probamos 'un café y un pastel', algo que es común en los cafés israelíes, en Brasil probamos 'um lanche ', similar a un refrigerio, etc. Si tiene ideas y sugerencias que cree que deberíamos probar en el país en el que vive o en la cultura que conoce, estaremos encantados de saber de usted. Agregue sus ideas a la sección de la página de discusión dedicada a esta pregunta, y no olvide agregar su nombre a una lista de expertos en localización completando este este formulario rápido. ¡Gracias de antemano por su apoyo!

Anuncio de recaudación de ejemplo

Éste es un ejemplo de cómo se verá el anuncio:

Ejemplo de una pancarta en inglés.

Enlace a una vista previa activa del anuncio en inglés.

Consejos

  • Sabemos que ciertos mensajes no son fáciles de traducir, o sean atractivos para toda audiencia, así que cuando traduzcas no tienes que hacer una traducción exactamente literal si sientes que puedes colocar una frase que alcance el mismo efecto, lingüística o culturalmente. Si no hay frase que funcione, sólo indícalo dentro de la petición de traducción y deja un mensaje en la página de discusión.
  • Por favor agrega comentarios a tus traducciones si sientes que tu contribución requiere trabajo o si crees que hay otra que no debería ser usada.
  • Algunos mensajes son los mismos que (o están basados en) algunos de años anteriores. Tendrás disponibles para reutilizar algunas de las traducciones anteriores: 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007.
  • Puedes mirar las Preguntas frecuentes para traductores del 2012.
  • Wikimedia Alemania y Wikimedia CH tienen acuerdos de campañas con la WMF, y realizan las campañas en Alemania y Suiza respectivamente. Por favor contáctalos para recibir sugerencias sobre traducciones en esos países.

Sugerencias

Si tienes preguntas, comentarios o sugerencias que te gustaría compartir sobre las traducciones o el proceso de traducción en sí, por favor escríbelos en la página de discusión o envíanos un email a jrobell@wikimedia.org.