Wikivoyage/Naming Process/ProposedNames

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Proposed names[edit]

The following names have been proposed:

(language-code).travel.wikimedia.org/com[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. DenisYurkin (talk) 17:28, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Sometimes straightforward is the way to go. --J1729 (talk) 17:30, 2 October 2012 (UTC) (WT admin as Jonboy)[reply]
  3. Simple is best --Vlad (talk) 17:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Second choice - I think this and Wikivoyage are the best choices (not because either really sound "perfect" to me, but because I don't see the perfect name on this page). Rjd0060 (talk) 18:59, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Best choice. Yann (talk) 19:21, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Not my first choice, but acceptable. · · · Peter (Southwood) (talk): 20:20, 2 October 2012 (UTC) (Admin on en:Wikivoyage. editor on en:Wikipedia, Wikispecies, Wikiversity, Commons, ex Wikitravel}[reply]
  7. Although a bit lengthy, this name could be a good compromise solution. Atsirlin (talk) 20:23, 2 October 2012 (UTC) (admin on WV ru: and en:)[reply]
  8. My second choice - because of its clout and clarity for marketing purposes --W. Franke-mailtalk 20:30, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  9. Something with "Wikimedia" in it, makes sence. We should be more careful about our brand in general. Ziko (talk) 21:28, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  10. We are, for all essence and purposes, superseding Wikitravel. This name pays homage to that, and should be less confusing to viewers who care little about the ownership structure. --Piotrus (talk) 21:35, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  11. This works. Not the greatest, but better than a lot of stuff here. Courcelles 23:02, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  12. ok, -jkb- 00:05, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  13. An acceptable choice to everyone, I think, if not anyone's first choice? Having "Wikimedia" in there is nice, since it's a recognized and very successful brand. --Peter Talk 01:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  14. Simple and to the point. Wikimedia Commons isn't a catchy name either, just descriptive, but it works well. --Waldir (talk) 02:43, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  15. Support. My second choice. --Digr (talk) 04:18, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  16. FASTILY (TALK) 06:01, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  17. Absolute first choice. Keep it simple, what you see is what you get. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  18. Yeah, keep it simple. (I'd have been tempted to Wikivoyage except the problems noted below for non-European language speakers.) - David Gerard (talk) 07:57, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  19. First choice, clear and obvious. Jc8136 (talk) 08:12, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  20. Simple, clear, best. — Hex (❝?!❞) 09:37, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  21. least confusing. --Harald Krichel (talk) 10:56, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  22. Simple and straightforward. My first choice. --Netha Hussain (talk) 13:30, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  23. --David Ludwig (talk) 17:51, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  24. --LimboDancer (talk) 19:41, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  25. --Hubertl (talk) 20:37, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  26. Second choice for me. -- Andre Carrotflower (talk) 21:04, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  27. As for others, not my first choice but totally acceptable. Gorilla Jones (talk) 23:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  28. It's my first choice --Drozdp (talk) 11:35, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  29. second choice Mokapantages (talk) 18:11, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  30. Second choice (but not wild over it) Andrew Gray (talk) 11:14, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  31. as many others 2nd choice, a wee bit too long, prefer simple (KISS) wikitravel.org Kind regards, Klaas ‌ V 23:03, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  32. Support בנימין (talk) 05:27, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  33. Support SupportSimple is best --Vigorous action (talk) 07:29, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  34. Support Support I think that is cheaper on price, because to register a new domain must pay. --Dede2008 (talk) 12:50, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  35.  Raoli  03:18, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  36. Support Support Straightforward and comprehensible. A. Mahoney (talk) 12:13, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  37. Support Support Jmvkrecords (Intracorrespondencia) 20:44, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  38. For the following reasons: a) The purpose has already been defined as a "Travel Guide" not a "Voyage Guide"; b) travel.wikipedia is an imperative declaration by itself; c} "Voyage" implies Dramamine. It would be better without the subdomain, i.e., .travelwikipedia.org. -- Dcshank (talk) 15:32, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  39. :But this is not travel.wikipedia. See the section title again. Bennylin 06:19, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  40. Support Support Martin1978 (talk) 08:20, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  41. Pablo000 (talk) 11:21, 13 October 2012 (UTC)[reply]
  42. Support Support Simple is best Tazerdadog (talk) 20:17, 13 October 2012 (UTC)[reply]
  43. I like this one
  44. Support Support Chinese people learn English is most likely to travel, and this word hit the equal sign.--Qa003qa003 (talk) 04:17, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  45. Support Support: (language-code).travel.wikimedia.org; it is simple and straightforward, and identifies with the Wikimedia community. —JOHNMOORofMOORLAND (talk) 14:40, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  46. A bit long, but it works. Ajraddatz (Talk) 14:23, 18 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion

Comment: This name requires no registration, but note that it would lead to links like <http://en.travel.wikimedia.org/wiki/Paris> or <http://en.m.travel.wikimedia.org/wiki/Paris> for the mobile site.

  1. It doesn't have the most zing... but that's what I like about it. Not divisive. Across all languages, the user knows what they are going to get.--67.159.5.242 18:02, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Sometimes it is easiest to satisfy the most people with the bland. We shouldn't be tempted towards the boring just because it is uncontroversial. --Inas (talk) 18:22, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    This url is very large and not functional, it is not pretty. And "voyage" is very close to many words in Latin languages, viagem (pt), viaje(es), viaggio (it), viatge (catalan)..., even Esperanto "vojaĝo"... whereas "travel" leads us to nothing. Rodrigo Tetsuo Argenton m 18:43, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Would it be possible to use a <http://travel.wikimedia.org/languagecode/> format instead? --Peter Talk 01:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    I do support it, as the next best way. --Idh0854 (talk) 04:48, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Not in favor, no other projects use this schema, tl;dr. Catchy helps. FT2 (Talk | email) 18:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. don't like the enormous urls, do like the idea of travel.wikimedia.org redirecting. -- phoebe | talk 21:56, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. I feel like a name like this would get no brand mileage. If it does become a well used site, then people might start calling it wikitravel (I'm thinking travel.wikimedia is a mouthful, maybe people say travel wiki, which sounds a bit odd since wikipedia has gotten people used to wiki-first, so maybe they switch it around and then end up at wikitravel), which may lead to confusion and open Wikimedia Foundation up to more lawsuits from Internet Brands. Jztinfinity (talk) 22:21, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    I agree. It's too complicated. Not a good idea. Gestumblindi (talk) 22:51, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  6. worst option from a brand perspective. We don't need another Commons... -- 23:46, 2 October 2012 (UTC)
    I agree. A real brand is urgently needed. However it will be named. -- DerFussi (talk) 23:54, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Wikitravel will be a project like Wikipedia, Wikibooks, Wikiquote, etc in several languages. The format which is normally used is xx.wikiyyyy.org, like en.wikipedia.org and en.wikibooks.org, and thus en.wikivoyage.org. That is a much more normal and easily name to be used than what is mentioned above. Also a wiki with travel in the name, like (language-code).travel.wikimedia.org, would certainly be called wikitravel too many times (like species.wikimedia.org is called Wikispecies) and that will raise confusion with the other wikitravel which has a lawsuit with the Wikimedia Foundation. Romaine (talk) 02:11, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    While I use to think this would be good I feel it might be too long to type. We need something shorter. Doc James (talk · contribs · email) 03:48, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Umm.. Maybe, as ‘(lang-code).wikitour.org’? --Idh0854 (talk) 05:09, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Everybody will mistakenly remember "wikipedia" instead of "wikimedia". 99%+ Internet users have never heard about Wikimedia. Even if a redirect is created, that makes the URL harder to remember. Nicolas1981 (talk) 05:52, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Well, it certainly seems to have worked well for Commons. Besides, we can indeed redirect from travel.wikipedia.org to travel.wikimedia.org, like we already do for instance wikipedia.com --> wikipedia.org; it will eventually stick. --Waldir (talk) 11:37, 4 October 2012 (UTC)[reply]
    Because people simply call it "The Commons" or its variations, seldom "Wikimedia Commons". "I got the image from 'the Commons'", compare it to "I got this article from 'the Travel'", or worse, "wikitravel", as Romaine pointed above. Bennylin 20:34, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Opposed to this as well: long, unwieldy, impossible to remember. It would have been fine as a temporary neutral compromise name, but since we're jumping straight to final one, there's no point. Jpatokal (talk) 10:05, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. This isn't a name; it's a domain address. Choosing this option leaves unresolved the issue of what the name of the project will be. LtPowers (talk) 12:59, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    That is a really perceptive (and possibly crucial) observation, Lieutenant - few will have thought through all the positive and negative implications that follow from that shrewd observation... --W. Franke-mailtalk 15:01, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Well, as the title of this page is "Proposed Names", I assume that the proposed project name indeed would be identical with the domain address, i.e. travel.wikimedia.org - as others have said, a very unwieldy and impractical name. Maybe it would become Wikimedia Travel, analogous to Wikimedia Commons, which has the address commons.wikimedia.org, but this isn't said explicitly here... Gestumblindi (talk) 18:34, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Oppose. Agreed with LtPowers and Gestumblindi -- this name is either NULL or impractical. "Wikimedia Travel" is uncomfortably similar to Wikitravel. MER-C (talk) 03:42, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Not good, will there be redirects from local languages (cestovani.wikimedia.org -> cs.travel.wikimedia.org etc.) like now (http://wikislovnik.cz -> http://cs.wiktionary.org)? JAn Dudík (talk) 05:43, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  12. I don't think this should be the primary domain, but it should definitely redirect to the travel wiki. Jmajeremy (talk) 10:52, 11 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).rugendo.org[edit]

Name belongs to: User:Peterfitzgerald.
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. Catchy. Without baggage. --Inas (talk) 18:18, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. I like the sound of it, and the Wiki- prefix shouldn't be an absolute requirement (c.f. Commons). Jon Harald Søby (talk) 18:37, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. (?) Catchy, but unsure because the "wiki" part may matter a lot for project brand/identity. FT2 (Talk | email) 18:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. LtPowers (talk)
  5. Not my first choice, but quite catchy. · · · Peter (Southwood) (talk): 20:13, 2 October 2012 (UTC) (Admin on en:Wikivoyage. editor on en:Wikipedia, Wikispecies, Wikiversity, Commons, ex Wikitravel}[reply]
  6. My first choice - for all the good reasons cited by Peterfitzgerald --W. Franke-mailtalk 20:16, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Worth trying! Atsirlin (talk) 20:24, 2 October 2012 (UTC) (admin on WV ru: and en:)[reply]
  8. Surprise, surprise, I like my suggested name, for the reasons below. It's outside the box, short and snappy, has its roots in the Global South, a ready-made gorilla mascot, and gives us the opportunity to create our own recognizable brand. --Peter Talk 01:15, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. My second choice. Would have been my first if not for the potential trademark problems with the .com domain issue. — Ravikiran r (talk) 01:30, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Short, catchy and different. -Shaundd (talk) 04:43, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Short and catchy, though no idea what it means. "Travel" does not pop to mind when seeing this title. So, a bit of a weak support. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:13, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  12. Like it! I wouldn't be sorry at all if 'wiki' didn't make it into the name. Effeietsanders (talk) 06:59, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  13. Support as my first choice; I like the choice of an African word neutral for all western languages Fogg (talk) 04:31, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  14. Support: Anything "wiki" will always give the impression of being a second-rate rip off of Wikitravel, regardless of actual quality. 85.206.128.46 15:37, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  15. Strong Support: No "wiki" here.--Wangxuan8331800 (talk) 12:12, 9 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Rugendo might be a bit controversial, since it doesn't have the familiar old wiki prefix, but it has some real upsides in extreme ease of pronunciation--tell anyone of any cultural background anywhere in the world that it's Rugendo, and they'll probably be able to guess how to spell it--which futhers the WMF goal of increasing contributions from cultures beyond the Global North. It also has strong vowel/consonant combinations that make it catchy, and it has the potential to catch on as a real brand like Google, Yahoo, etc. It means travel in several Bantu languages in Tanzania and Kenya, and is also the name of a silverback gorilla in Rwanda's Volcanoes National Park—a backpacker gorilla could make a great mascot! (as submitted by User:Peterfitzgerald).
    How it is actually spelled? IPA [rʊgɛndɔ] as suggested by the proposed „russian version“ below?--Tchoř (talk) 20:54, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Extreme ease of pronunciation? It begins with the letter "r", which is hard for Chinese/Japanese speakers to distinguish from "L". See w:Lallation and w:Japanese speakers learning r and l for more. -- The Anome (talk) 22:54, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    It would be very easy for Japanese to pronounce. Something like ルゲンド or ルゲンドー, I would guess. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:13, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Not easily translated/transliterated to Russian. --DenisYurkin (talk) 17:28, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Wouldn't it just be Ругендо? Jon Harald Søby (talk) 18:37, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Regardless, it's impossible to come up with a term that's easily translated in every language. I daresay none of the other options has been selected with more interlingual concern than this one has. LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Should we completely ignore interlingual aspect therefore? --DenisYurkin (talk) 20:21, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Certainly not. I'm just saying, even if you can find a few language families that don't work well with Rugendo, you'll find dozens more for all of the other options. LtPowers (talk) 22:25, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. What? Rjd0060 (talk) 18:57, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    The suggestion is "<langcode.rugendo.org>". Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Not catchy, doesn't contain the word "wiki", meaningless in English, unlike other existing project names. Also, rugendo.com is already registered and is already in use for a travel-related website, making for possible problems estanlishing a trademark, and rugendo.net is also registered, with a domain parking page. -- The Anome (talk) 20:56, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    I have the .net and various other common domains—just not the .com. --Peter Talk 01:12, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    rugendo.com seems to be an amateur photographer's travel blog,[1] not a business. Would it really present trademark problems? --Avenue (talk) 10:47, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Having seen the number of people who use .com for WMF projects at almost every opportunity, despite a constant attempt by us to promote the .org URL, I think not having access to the .com domain here is indeed a problem. Andrew Gray (talk) 14:57, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  5. No. Meaningless to almost everyone, and lacks the key "wiki" part. Kill it with fire. --Piotrus (talk) 21:38, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    That's a little strident, don't you think? The meaninglessness is the point; it allows us to define the term, much as Yahoo or Google have. And why does the name have to include the word "wiki"? That's an assumption that needs to be examined before it's accepted blindly. LtPowers (talk) 22:25, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Am attached to the wiki bit. This may confuse too many people. Doc James (talk · contribs · email) 03:50, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  6. French people would stare at the word wondering how to pronunciate it. Not that it has prevented Intel from being successful in France. I guess you pronunciate the "g" like in "magenta", not like in "merengue" ? Nicolas1981 (talk) 05:59, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Meaningless and confusing ("rug-end-o"?), inconsistent with all the other projects. Strongly recommend against. — Hex (❝?!❞) 09:37, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. ...
  9. Meaningless, typical "Web 2.0"-project name of which we have seen so many over the last years you can't even remember what is what. And the pronunciation is unclear as well. Mutante (talk) 23:28, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    The bland writing on the wall is clear, of course, but the claims that rugendo is meaningless are false. It means travel, in the sort of language that isn't well represented in WMF voting processes like this one :P --Peter Talk 02:07, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Wikipedia is a strong brand because it combines a new word/name "wiki" with an internationally understood word part "pedia". Same for wikimedia. Finding an entirely new word in some obscure language doesn't help people understand what it is. Unfortunately it's too late to suggest variations. - FakirNL (talk) 23:45, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  11. What in the world is a rugendo?Ryan Vesey (talk) 00:24, 8 October 2012 (UTC)[reply]
    What in the world is a google? Or a flickr? LtPowers (talk) 13:03, 9 October 2012 (UTC)[reply]
    They are play on words (Googol and Flicker, respectively). Bennylin 10:12, 10 October 2012 (UTC)[reply]
    Assuming that to be true (I'm aware of the Google pun, but I can't find any evidence for Flickr's derivation), it's missing the point. The point is that both of those words have come to enter the popular lexicon, with meanings very far divorced from any original inspiration. The fact that "rugendo" doesn't have any apparent meaning to speakers of European languages can be seen as a plus, not a minus, as it means it's a blank slate onto which we can write our own definition. That it means "travel" in certain non-European languages is an added bonus. LtPowers (talk) 23:27, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  12. The name is too boring, and not feel anything.--Qa003qa003 (talk) 04:16, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  13. What the hell is a rugendo? This is the stupidest idea on the page.--Metallurgist (talk) 23:40, 20 October 2012 (UTC)[reply]
    Perhaps if you'd read some of the earlier comments, you'd know that it's a word that means "travel" in some African languages. Are you saying that any idea that isn't based on an English word is "stupid"? LtPowers (talk) 03:02, 21 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).viawiki.org[edit]

Name belongs to: User:ErrantX.
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. (4th) Sort of ok, nothing special, "if all else fails" choice. FT2 (Talk | email) 18:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Kinda catchy, actually. LtPowers (talk)
  3. Grows on you. · · · Peter (Southwood) (talk): 20:11, 2 October 2012 (UTC) (Admin on en:Wikivoyage. editor on en:Wikipedia, Wikispecies, Wikiversity, Commons, ex Wikitravel}[reply]
  4. Good especially if URLs are like Paris.viawiki.org/en. --DenisYurkin (talk) 20:22, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Catchy, short, contains the word "wiki". I like it. -- The Anome (talk) 20:56, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  6. (COI: I submitted it originally) I like it mostly because it is short, because you can change the pronunciation slightly depending on what suits you best in your mother tongue (I consider this an advantage) and because 'via' has a connections to travel-related words in several languages. For me it is at 50/50 with WikiVoyage. Effeietsanders (talk) 06:51, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Short and memorable. --Carnildo (talk) 20:40, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Clever. I like it. Gorilla Jones (talk) 23:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. Good sound and catchy. --Silesianus (talk) 13:20, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Short! Jón (talk) 08:45, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Sounds cool. --Edhral 16:20, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  12. By far my fav - highly compatible with KISS-principle - Kind regards, Klaas ‌ V 23:09, 6 October 2012 (UTC) FYI: via is Latin and Italian for road. ferrovia is railway.[reply]
  13. Short and affective, indeed KISS. Edoderoo (talk) 11:56, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  14. I like it Sertmann (talk) 00:29, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  15. # Support Support --Bin im Garten (talk) 20:08, 17 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Call me an idiot, but I don't know if it's meant to be pronounced as VYE-UH, or VEE-UH. And I've only ever head the word "via" in context of road directions. ie, head to the city via the freeway. JamesA (talk) 02:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Sounds like a Wikimedia reference site. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Can potentially lead to issues with http://www.via.com/ around in India. -- Sundar (talk) 07:21, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Per jztinfinity (comment #5 on travel.wikimedia.org above): "Wikipedia has gotten people used to [the word] wiki-first", the only exception to this is mediawiki.org Bennylin 20:41, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  5. This sounds a bit too close to Via Rail, the incumbent national Canadian commercial rail passenger line, for my tastes. VIA in Canada is like Amtrak in the US or SNCF in France. We need to be carrier-neutral and not appear to be endorsing one vendor or mode of travel over another. K7L (talk) 00:03, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Was thinking the same as above, actually, that it implies association with VIA Rail in Canada. Ajraddatz (Talk) 14:25, 18 October 2012 (UTC)[reply]
  7. ...

(language-code).voyagewiki.org/com[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. ...
  2. ...
Discussion
  1. Wondering if moving both to a new name might give both a "new" boost? Hard to judge. FT2 (Talk | email) 18:52, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    No, search engines penalize new domains, so this name is the worst of both worlds. Jpatokal (talk) 00:09, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. I don't see the need since Wikivoyage is available. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Per my comment on viawiki above. ~~~~
  4. ...

(language-code).wikiadventure.com/org[edit]

Name belongs to: User:Bluerasberry.
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. I like adventures. Blue Rasberry (talk) 18:41, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. (1st) Has some "zing", encourages curiosity and adventure. Works for me. FT2 (Talk | email) 18:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Not bad; I wonder if Wikiventure might have been better... moot point now, though. LtPowers (talk)
  4. Good name in English at least (see discussion for my thoughts on other languages), and I like the rationale articulated for including local non-travellers. To the comment above about Wikiventure, I'm afraid that really doesn't work, too many people in this environment would associate that with venture capital investing. --Michael Snow (talk) 21:17, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. (1st) per FT2 Quiddity (talk) 01:47, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  6. I really like this. Sounds exciting and gets people interested. Travel is meant to be exciting, conjuring images of exotic places and memorable experiences. 1st preference. JamesA (talk) 02:15, 3 October 2012 (UTC) (en: Wikivoyage, Wikipedia, Wikimedia Commons, Wikispecies)[reply]
  7. I like this one because it implies people having an enjoyable time, seeing new things, with a little bit of excitement and the unknown. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:09, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Nasir Khan Saikat (talk) 06:54, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. Hey, no one said we had to choose boring names :) --Tobias talk · contrib 04:51, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  10.  Raoli  03:17, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  11. This is my cup of tea. I think dcoetzee once wrote a game called wikiadventure, but I don't think he'd mind at all. Maximilianklein (talk) 16:53, 18 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. "We should go to WikiAdventure to plan our adventure! Our last adventure included taking a class, touring a monument, visiting the library, eating snacks at a park, then going back to our hotel."
    • "Adventure" is a fun term for doing almost anything which is not boring.
    • Adventure emphasizes personal participation and can include local activities, whereas concepts like "travel", "voyage", or "visit" do not do this to the same extent.
    • The word "adventure" is nearly the same in English, the Romance languages, German, Swedish, Turkish, and others.
    • Editing Wikipedia is also an adventure. Wikipedia readers should do more than merely visit or go to Wikipedia. They should be bold and explore options to learn and engage. The term aligns with the brand and it would be great for the Wikimedia community to associate itself with the concept. (As submitted by User:Bluerasberry).
    Who says editing Wikipedia isn't already an adventure? It reminds me rather of the early text-based adventure games and MUDs. You find yourself in a strange and unwelcoming town where you have to kill rats before you eventually proceed through a bizarre ritual to be given a mop, at which point you can lead roving bands of rat-killers to write an encyclopedia or something. Let the adventure unfold! —Tom Morris (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Regarding the similarity to other languages, I suspect that while there may be plenty of cognates, they differ enough that the casual visitor is not going to immediately pick up on that. And the English word is not universally known the way "books" is. That being said, plenty of language versions use a translated equivalent of Wikibooks, and I would think that was fine here as well. --Michael Snow (talk) 21:17, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. problematic that it scans as wikia-venture (at least to me?) Nonetheless it is an awesome name and should be used for something. -- phoebe | talk 21:47, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Maybe it's a cultural thing, but "adventure" sounds pretty childish to me [2]. Also, not everyone will be looking for an awesome exploration experience; some people might just want a good, comprehensive, community-curated guide to a new place they need to go to for professional, academic, or whatever reasons. --Waldir (talk) 02:48, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  4. I agree with Waldir's opinion. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Too redolent of "adventure holidays". Also quite a mouthful. — Hex (❝?!❞) 09:37, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  6. ...

(language-code).wikicompass.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. Really like this one. Point the way! TONS of logo possibilities. LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Looks like a very natural name for the travel guide/project. Atsirlin (talk) 20:49, 2 October 2012 (UTC) (admin on WV ru: and en:)[reply]
  3. I like it, though I think we should use this URL for a wiki how-to guide if not for the travel project :) -- phoebe | talk 21:57, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Support. My first choice. --Digr (talk) 04:17, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Like it! But only if also similar domains are redirected to it (wikikompass, wikikompas etc) because otherwise it is likely to be misspelled in germanic languages. Effeietsanders (talk) 06:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Support as second choice. —Ynhockey (talk) 08:08, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  7. More interesting name than the others. --Römert (talk) 08:25, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Simply the best variant. It is directly related to travel, easily pronounced and translated. — Iamgmm (talk) 14:04, 3 October 2012 (UTC) (User:GMM, admin on ru:WV)[reply]
  9. --Pakeha (talk) 11:18, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Pundit (talk) 05:46, 7 October 2012 (UTC) while clearly it is a lost cause, I believe it would be better NOT TO HAVE AN ENGLISH-ONLY word in the domain. The project is going to address different communities and thus using a word exclusively English is perhaps not the best way to go about it. 'Compass' (just like 'encyclopedia') is a word present in most European languages, so from this point of view it is better.[reply]
  11. Although it might be confused with a map application --Tobias talk · contrib 04:51, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  12. My second choice, sounds international to me. --Л.П. Джепко (talk) 08:14, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  13. ElmA (TalkMy contributionsE-mail) 10:24, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  14. The best idea (!). Gálaniitoluodda (talk) 13:06, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  15. Good name, which would be easy to translate. JAn Dudík (talk) 05:34, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  16. Support Support Martin1978 (talk) 08:21, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  17. Support Support Blahma (talk) 09:16, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  18. Support Support Formiate (talk) 08:24, 14 October 2012 (UTC)[reply]
  19. Support Support Great idea - Liam987 15:40, 16 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Too static. Which travel is not. (a destination is a place not a dynamic thing a compass shows you a direction but doesn't go there itself, so to speak; like "destination" the word has to match the feeling... travel is very dynamic and "lets go for it!" exhilarating in a way a "compass" isn't) FT2 (Talk | email) 18:52, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    What does this comment (about "destination") have to do with wikicompass? LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Corrected, thanks! FT2 (Talk | email) 20:24, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Not sure about this. "WikiCompass" sounds more like the name for a mapping project than a travel guide. --Carnildo (talk) 20:41, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. For sure, compass is not the first thing to come in mind if you want to visit a place which doesn't include pathfinding trip. It shows direction (where is it; how to get there), but it doesn't tell you anything else. Just like Carnildo said, it sounds like a wikimap. Bennylin 20:08, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  4. ...

(language-code).wikidestination.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. LeeGer (talk) 10:11, 7 October 2012 (UTC) Allthough I find the alternative that ErikvanB on dutch Wikipedia came up with (language-code).websiteaboutbeautifulplacesthatyoucangotoonfootbybusairplaneoranyotherformoftransportation.org) also very good. Unfortunately we can't vote for that.[reply]
  2. ...
Discussion
  1. Too static (a destination is a place not a dynamic thing, the word has to match the feeling) FT2 (Talk | email) 18:52, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. It has to be in plural, in that case. -- Sundar (talk) 07:23, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  3. ...

(language-code).wikiguidebook.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. (3rd) Staid but encourages people looking for a "guidebook". Adventure seems more enticing. FT2 (Talk | email) 18:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. If we need an original name, this makes a lot of sense. Adventure is fun, but too ambiguous. This is clear. --Piotrus (talk) 21:37, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. DerFussi (talk) 23:56, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Clear agree Doc James (talk · contribs · email) 03:52, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  5. This is clearly the best name. --EvanProdromou (talk) 17:49, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  6. This would be my first pick. Closer to what we are doing. Xltel (talk) 12:52, 10 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. A guidebook could be anything... it's not obviously travel related. (Granted, neither is Rugendo, but at least that term doesn't have pre-established notions.) LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Too long. Drop the "book"-part and just make it wikiguide.org ? Mutante (talk) 23:31, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Oppose Wikibooks is already for guidebooks of any kind --TheChampionMan1234talken-wiki 11:18, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Agree with Mutante. To long to be written -- second longest after wikidestination -- and especially not the easiest thing to type (i.e. in Google) Bennylin 20:04, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Also agree with Mutante. Saint Johann (ru) 22:14, 7 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikiholiday.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. Upbeat. Meaningful. --Inas (talk) 18:15, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Gálaniitoluodda (talk) 13:04, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  3. --Qa003qa003 (talk) 04:13, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  4. # Support Support --Bin im Garten (talk) 20:08, 17 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Too "blah". Interesting places are often explored as more than a "holiday", with anticipation and excitement, word should match/evoke that feeling more exactly. FT2 (Talk | email) 18:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Holidays are only one of the reasons to travel. Trivialises the concept. · · · Peter (Southwood) (talk): 20:06, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. I agree with Peter above, there's more to travel than holidays. -- The Anome (talk) 21:01, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. At least voyage is a multi-lingual word, the context of "holiday" is British and Commonwealth specific. The name does not travel. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  5. The site should welcome business travellers. I don't think that I would send my boss a link to this site if he was asking about where to stay when visiting a customer. Could also get non-travel content like "How to decorate your home for Christmas". AlasdairW (talk) 22:16, 10 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikilocale.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. ...
  2. ...
Discussion
  1. Too ambiguous. --DenisYurkin (talk) 17:28, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. reminds me of the (awesome, non-wmf) LocalWiki project, which might be confusing. -- phoebe | talk 21:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. I'd prefer WikiLocal. Or even better, WikiPlaces. --Waldir (talk) 02:38, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Sounds like Wikimap kind of website... What about WikiWorld(.org) instead :) Bennylin 19:57, 7 October 2012 (UTC)[reply]
    (.com domain lead to different wiki site. The name up to 2008 was a cartoon series in en.wp). Bennylin 19:59, 7 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikinomad.org/net[edit]

Name belongs to: User:Cacahuate.
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. Jon Harald Søby (talk) 18:34, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. I have confidence we could get the .com eventually. LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. I think this has the best feel of the new name suggestions. No preference on plural or non. Translates well into many other languages – cacahuate talk 21:06, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Not bad: snappy, contains the word "wiki". Although I think wikivia / wikivoyage are definitely better. -- The Anome (talk) 21:11, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. I do like this and the plural (below). -- phoebe | talk 21:52, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  6. I like this, it gives an adventurous sound without sounding cheesy, it rolls of the tongue easy (granted I speak only English and have my own personal preferences regarding words and sounds) and is easy to remember. I guess if I were to characterize what I like about it, it is a sense of boldness. Moreover, no baggage from previous sites. Jztinfinity (talk) 22:16, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Support. Memorable, short, little risk of confusion. (Well, there's always World Nomads, but they sell insurance, not travel guides.) Jpatokal (talk) 00:11, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. As Jpatokal says, this is a short, snappy, and very easy one to remember. Nomad is a word that exists in a huge range of languages, and has a very simple phonetic structure for speakers of those that don't. It's a much cooler name than most of the alternatives here as well. Coming up with this one was one of those collective completely serendipitous moments where people unintentionally stumble upon a really good idea. --Peter Talk 01:10, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. Support. What Jpatokal said — Ravikiran r (talk) 01:28, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Support. -Shaundd (talk) 04:44, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Would be my second choice. Doc James (talk · contribs · email) 05:26, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  12. I like this one as it simple and implies traveling. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:07, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  13. Far and away my favorite. Gorilla Jones (talk) 23:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  14. Support as my second choice after Rugendo; easy to spell which is a big +; should be kept singular though Fogg (talk) 04:38, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  15. I like the way it sounds, and its implications -- MarkJaroski (talk) 05:38, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  16. Jewbask (talk) 16:38, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  17. I like the idea. I prefer the singular but the plural is quite fine too. Edhral 16:19, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  18. Pundit (talk) 05:48, 7 October 2012 (UTC) For reasons same as with the compass - we definitely should avoid single-language words, this is going to be an international project.[reply]
  19. Support Support Second best choice in my opinion, after Wikivoyage. AHeneen (talk) 01:12, 16 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. "Nomads" here are the Chapter of Hell's Angels. Amqui (talk) 00:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Hmm, may suggest a site for RVers etc, not all travellers. Actually most names are similarly vague (too bad Wikitravel is taken!), and generally this is better than most. —innotata 01:38, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. The word "nomad" has got a negative touch in Germany, for example see Mietnomade --Balou46 (talk) 08:41, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Nomad/nomads conjures an image of moving around over land (i.e. nomad people). Nomads don't travel by train, by ship, or by plane; they travel by horse and caravans. It's US/Europe-centric, and will not be the first name to come to mind when you're planning to visit other countries by plane. Wikinomad to Hawaii?? Wikinomad entry on Hong Kong?? The verb just doesn't work there. You want 'visit' Hawaii, thus you 'wikivisit' it. Bennylin 19:52, 7 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikinomads.com/org/net[edit]

Name belongs to: User:Cacahuate.
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. Simple. Wide range of TLDs held --Inas (talk) 18:17, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Jon Harald Søby (talk) 18:33, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. LtPowers (talk) 19:53, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. I think this has the best feel of the new name suggestions. No preference on plural or non. Translates well into many other languages – cacahuate talk 21:06, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Support, although wikinomad.com is ever so slightly shorter and thus better. Jpatokal (talk) 00:12, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Ditto what Jpatokal said. --Peter Talk 01:11, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Support. My third choice. Digr (talk) 04:16, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  8. This is my first choice. Catchy and I like the plural, is sounds more like a community. -Shaundd (talk) 04:45, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  9. I think this a good, simple title for the site. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:05, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  10. wikinomads.org should be the primary domain, but it helps that we have .com and .net with us. -- Sundar (talk) 07:20, 5 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. I'm not sure, but the word has two negative associations with me: in the middle there's something like 'gnome', wiki-gnomads'? Just what it sounds like. Also 'nomads' is in the Netherlands used for a motor club which doesn't have a positive image. But this might be very local (not sure?). Effeietsanders (talk) 06:56, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Why are .com and .net listed? Please let's at least be consistent about the TLD. Mutante (talk) 23:36, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Nomads is an org like Hells-Angels, and therefor no suitable to my taste. Edoderoo (talk) 11:55, 7 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikipassport.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. (2nd) Encourages people looking for a "passport" to other places, works for me though adventure seems more enticing. FT2 (Talk | email) 18:46, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. I like this one as it implies giving people a way to go places (in this case, by learning about them). ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:06, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. --Itzike (talk) 06:33, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  4. "Passport" will be understood by travellers in a wide variety of languages, since many passports feature the word in English (or French which is very similar) in addition to the local language. the wub "?!" 16:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Jewbask (talk) 16:46, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  6. --Guerillero 22:03, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Support Support Blahma (talk) 09:17, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Support Support 1st choice --Belteral (talk) 21:02, 14 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Too specific. --DenisYurkin (talk) 17:33, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Sounds like a literal passport site of some sort, some people will be confused. —innotata 01:36, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Okay, Wikibooks is not dedicated to every type of book, so it might be good. --TheChampionMan1234talken-wiki 11:07, 7 October 2012 (UTC)[reply]

(language-code).wikipath.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. ...
  2. ...
Discussion
  1. Quite English-centric unfortunately. For English it sounds good though! Effeietsanders (talk) 06:53, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Most travel nowadays are done by "air" instead :> Bennylin 19:42, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  3. ...

(language-code).wikivisit.org[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. I like it. It works for both the process of using the wiki to enable a visit to new places, and visiting the places virtually through detailed and vivid descriptions on the wiki. --Waldir (talk) 02:41, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  2. --Itzike (talk) 06:33, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Very strong support. It's short, easy to remember, explains what it is (plus the word wiki), easy to pronounce (what-you-see-is-what-you-read kind of word), all vowels/syllables use 'i' -- which in most languages spelled the same --, and has a potential to be a household name like Wikipedia. Usage example: "I'm going to Bali!" "Let me 'wikivisit' it first..."/"Can you 'wikivisit' it for me?"/"What does wikivisit say about that place?"/"I'll add some info to wikivisit". The only drawback I can think of is that "wv" prefix have already taken by wikiversity.. Bennylin 19:30, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Good name. –ElmA (TalkMy contributionsE-mail) 10:22, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Just easy for spelling xD.--Wangxuan8331800 (talk) 15:36, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Support, catchy name for visitiors guides./Johan Jönsson (talk) 16:24, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Strong support, definitely the most fitting name with the other Wikimedia projects, and isn't too similar to 'Wikitravel'. Easily translated.--SUFCboy (talk) 07:07, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Maybe... Gálaniitoluodda (talk) 13:07, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  9. Support Support Blahma (talk) 09:16, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  10. Much easier to type and say than 'wikivoyage'. In everyday language I am much more likely to 'visit' a place than I am to 'go on a voyage' to a place. Barrylb (talk) 10:47, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Support. It's simple and straightforward. With regards to what it evokes, for me it encompasses the whole idea behind the project: it will enable you to "visit" destinations, etc. and "see" them (see Latin visito to see where I'm coming from). FoCuSandLeArN (talk) 16:24, 15 October 2012 (UTC)[reply]
  12. Support Support Mike Peel (talk) 21:02, 15 October 2012 (UTC)[reply]
  13. Support Support --Bin im Garten (talk) 20:07, 17 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. Can be easily adapted to Russian; simple to remember. Has a slight one-time-visit meaning in Russian though. --DenisYurkin (talk) 17:28, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Is that a 'yes'? Bennylin 10:16, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  2. ...

(language-code).wikivista.org/com[edit]

Name belongs to: WMF.
Ownership confirmed?: n/a.
Willing to transfer?: n/a
Support
  1. (4rd) Is "vista" over-used for travel? Will this communicate welll in other cultures? FT2 (Talk | email) 18:46, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. ...
  3. ...
Discussion
  1. I think it's too similar to Windows Vista. - Presidentman (talk) 22:42, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Also feel the name has been spoiled... Effeietsanders (talk) 06:52, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. ...

(language-code).wikivoyage.org[edit]

Name belongs to: Wikivoyage e.V..
Ownership confirmed?: yes.
Willing to transfer?: yes
Support
  1. Rodrigo Tetsuo Argenton m 18:32, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Jon Harald Søby (talk) 18:33, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  3. Rjd0060 (talk) 18:59, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  4. ~~EBE123~~ talkContribs 19:15, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Russavia (talk) 19:20, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Seems like the clearest, least "wtf?" option, from the perspective of a user coming across it. Fluffernutter (talk) 19:43, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Yes. Seems the most reasonable option. —Tom Morris (talk) 19:50, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Not my first choice, but quite a good name and already has good reputation. · · · Peter (Southwood) (talk): 19:56, 2 October 2012 (UTC) (Admin on en:Wikivoyage. editor on en:Wikipedia, Wikispecies, Wikiversity, Commons, ex Wikitravel)[reply]
  9. Using the existing name of a community helps continuing the already existing projects and those communities. Also fits perfectly with the goal of the project. Romaine (talk) 20:22, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  10. My third and final choice - out of gratitude to the hard working (interim) hosts of our wonderful new Travel Guide. I do have strong reservations about the difficulties of pronunciation for non-IndoEuropean language speakers and the restrictive connotations in English but these are not insurmountable if different branding is used - at least for Chinese and Japanese versions --W. Franke-mailtalk 20:35, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  11. Multichill (talk) 20:45, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  12. I just like the idea of staying at Wikivoyage. Atsirlin (talk) 20:53, 2 October 2012 (UTC) (admin on WV ru: and en:)[reply]
  13. Catchy, meaningful, contains the word "wiki", already established. -- The Anome (talk) 20:59, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  14. Definitely still my first choice. --Michael Snow (talk) 21:18, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  15. The word voyage is well-known worldwide and clear, other possible names are too complicated or too vague. Oskarp (de:Wikivoyage [3]) 23:27, 2 October 2012 (UTC)
  16. Amqui (talk) 21:37, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  17. I guess I might jump on this bandwagon too. It's a name I thought before coming to this page, so it may be somewhat intuitive. --Piotrus (talk) 21:38, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  18. (Edit conflict. × 2) If it works, keep it! Deryck C. 21:40, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  19. does have a good sound, translates well to many languages; would be happy to keep this name -- phoebe | talk 21:54, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  20. --Aschmidt (talk) 22:25, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  21. Saves us the process of redirecting Wikivoyage to the new site. - Presidentman (talk) 22:44, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  22. --Tim Landscheidt (talk) 22:54, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  23. Completely agree. A very good name, easy to understand for many people. Gestumblindi (talk) 22:55, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  24. If it ain't broke... Courcelles 23:09, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  25. The original travel guide proposal called for naming the Italian and German versions of the WMF travel site "Wikivoyage" [4], so I think we should honor that commitment. Using the Wikivoyage name should also simplify the migration to WMF. -- Wrh2 (talk) 23:10, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  26. Wikivoyage is a well established and known project and about to apply as a Thematic Organization. DerFussi (talk) 23:50, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  27. As already stated in the straw poll: It's an established name that works across different languages, and the people currently running Wikivoyage are ready to join the Wikimedia family as a whole (community, content, trademark, association). This will make things so much easier. As a side effect, chosing the name of an already existing project helps avoiding the false impression that the new Wikimedia project is all about forking Wikitravel. -- Arne (akl) (talk) 23:55, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  28. Best name here --Pilettes (talk) 00:21, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  29. Established name. Lot of participants already and a recognition of the work of those people. ChristianT (talk) 00:44, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  30. Works for me! Cindamuse (talk) 01:14, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  31. Definitely the best, and already used ("If it ain't broke..." —Courcelles). —innotata 01:31, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  32. (2nd) Definite benefits, with minor drawbacks. Quiddity (talk) 01:48, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  33. Helder 02:02, 3 October 2012 (UTC)
  34. Unfortunately, there's no perfect solution. At least Wikivoyage kind of has a brand, and is a word in English, despite difficult pronunciation. JamesA (talk) 02:12, 3 October 2012 (UTC) (en: Wikivoyage, Wikipedia, Wikimedia Commons, Wikispecies)[reply]
  35. First choice. I believe in paying homage to the successful project being absorbed. This would also make transferring things easier, and more importantly than almost anything else, would create minimal disruption for end users, many of whom are not following these proceedings. Sven Manguard (talk) 02:50, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  36. I like the name. Using it keeps things simple. Also nearly one billion people globally speak a romance language (Spanish 390M, Portuguese 193M, French 120M, Italian, 62M). If the term is fine in German than it should also be fine in English. All are joining as equals and I do not think a name should hinder this. Doc James (talk · contribs · email) 03:46, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  37. Existing brand in a couple of languages and the name, while not perfect in English, gets you thinking of travelling. -Shaundd (talk) 04:52, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  38. Liesel (talk) 05:54, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  39. Per many of the comments above. ···日本穣? · 投稿 · Talk to Nihonjoe 06:02, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  40. Second choice behind travel.wikimedia. Keegan (talk) 07:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  41. Seems like it would be good to do with an already established brand than invent a new word out of a shrinking pool of words similar to travel. —Ynhockey (talk) 08:08, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  42. Easier to find as travel.wikimedia, so good second choice. Jc8136 (talk) 08:10, 3 October 2012 (UTC) (still Wikitravel admin and Wikivoyage admin)[reply]
  43. First choice. David Le Brun (talk) 08:35, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  44. No question. --J. Patrick Fischer (talk) 09:00, 3 October 2012 (UTC) (editor in de:Wikivoyage and de:Wikipedia)[reply]
  45. --Toter Alter Mann (talk) 09:01, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  46. My only choice. -- Hansm (contribs) 09:03, 3 October 2012 (UTC)
  47. --Charles Andrès (WMCH) 09:32, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  48. Second choice due to its established nature. — Hex (❝?!❞) 09:37, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  49. It is impossible to have a name which fits to all languages of the world, but Wikivoyage is a most reasonable option. Several reasons: The word voyage is like travel a word for travel. It is used in Romanic languages but also used in English or German. So, we can show that this new site would be become a real international one. It is the first time for the Wikimedia movement to take such an international name. We can great our readers and writers with Bon voyage. The name is already used by one part of the new travel guide and it is well established and working since almost six years. So we have a tradition we could be proud of. And at least the migration of Wikitravel articles took place at Wikivoyage including the adaption of site-related extensions. All it's done includig the change of the namens. --RolandUnger (talk) 10:07, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  50. Best of a bad lot, I'm afraid to say. This, that and the other (talk) 10:24, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  51. Has grown on me. --Avenue (talk) 10:53, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  52. An established domain name is better than a new one.--Strainu (talk) 10:56, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  53. --Robot Monk (talk) 11:14, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  54. Starts with wiki and is already established.--Saehrimnir (talk) 11:24, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  55. -- Dravinia (talk) 12:14, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  56. Good name. --Tom (talk) 12:24, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  57. --Andim (talk) 13:15, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  58. --Matthiasb (talk) 13:29, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  59. Would simplify migration to WMF. — Iamgmm (talk) 14:02, 3 October 2012 (UTC) (User:GMM, admin on ru:WV)[reply]
  60. --Akhilan (talk) 14:23, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  61. Best of what has been proposed. CT Cooper · talk 14:28, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  62. I agree with the discussion below that it's not ideal, but it seems like the best of what's on offer.--Ragesoss (talk) 14:34, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  63. Conny (talk) 14:41, 3 October 2012 (UTC).[reply]
  64. My first and only choice -- Elelicht (talk) 14:49, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  65. First choice. the wub "?!" 16:08, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  66. -- Steak (talk) 18:24, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  67. IMO, name recognition is an important, if not the most important factor in a situation like this. If it were possible to use the name "Wikitravel" that would be my choice, but obviously trademark/copyright issues prevent that. That being the case, Wikivoyage seems like the clear choice to me. -- Andre Carrotflower (talk) 19:20, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  68. --LimboDancer (talk) 19:39, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  69. My only choice. -- Jensre (talk) 19:46, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  70. First choice -- Pedelecs (talk) 19:59, 3 October 2012 (UTC) (editor in de:Wikivoyage and de:Wikipedia)[reply]
  71. odder (talk) 20:30, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  72. Carnildo (talk) 20:44, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  73. sumone10154(talk) 21:28, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  74. Lukas²³ (talk) 22:19, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  75. --Simon.hess (talk) 23:18, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  76. The old name should be kept ( My edits on WV ) -- Jr7 1 (talk) 06:29, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  77. -Mys_721tx(talk) 06:39, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  78. - Berthold on Wikivoyage:de -- Balou46 (talk) 08:36, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  79. - my user contributions on wv/de - Africaspotter (talk) 09:28, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  80. --Noleander (talk) 13:22, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  81. first choice Mokapantages (talk) 18:11, 4 October 2012 (UTC).[reply]
  82. — MrDolomite • Talk 18:25, 4 October 2012 (UTC)[reply]
  83. Moe ε 01:59, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  84. MER-C (talk) 03:44, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  85. Support. -- MarkJaroski (talk) 05:40, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  86. Not perfect, but decent. Andrew Gray (talk) 11:12, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  87. --Pakeha (talk) 11:18, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  88. --Aa1bb2cc3dd4ee5 (talk) 11:53, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  89. Support. Riggwelter (talk) 13:34, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  90. LegoKontribsTalkM 15:50, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  91. Jewbask (talk) 16:28, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  92. It works and has the advantage that editors are Wikivoyagers 9carney (talk) 18:10, 5 October 2012 (UTC)[reply]
  93. -- Milad A380 (talk) 08:35, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  94. Sure, why not. Ks0stm (TCG) 08:50, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  95. MichaelSchoenitzer (talk) 11:55, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  96. Based on my informal survey on prospective Wikipedians, many like to create (or edit) articles about their hometown or city.--Exec8 (talk) 12:39, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  97. Works for me! FloNight (talk) 15:41, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  98. As a French Wikimedian, I may be a little predisposed in favor of this french name... ;-) Edhral 16:18, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  99. --Ralgis WM-CR 19:26, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  100. The most obvious sitename :) Jagwar grrr... 22:15, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  101. This one or "translation" by local language community. Przykuta (talk) 22:24, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  102. - Riley Huntley (talk) 22:30, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  103. Best of the selection. Wikimol (talk) 22:39, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  104. Globe-trotter (talk) 22:53, 6 October 2012 (UTC) (WT-en admin)[reply]
  105. Mundial name. MetalBrasil (talk) 23:06, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  106. MADe (talk) 23:39, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  107. --Nevinho (talk) 00:02, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  108. JetzzDG (talk) 00:55, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  109. Ariconte (talk) 06:22, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  110. -- Achim Raschka (talk) 08:28, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  111. Der Reisende (talk) 11:38, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  112. --LZ6387 (talk) 12:04, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  113. Wiki13 talk 12:40, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  114. Support Already a familier name among travelers. EngineerFromVega (talk) 14:14, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  115. Support Wikivoyage --Srikant Kedia 14:35, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  116. David1010 (talk) 16:39, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  117. Pundit (talk) 05:49, 7 October 2012 (UTC) a word present in many European languages is better than English-only.[reply]
  118. FakirNL (talk) 14:02, 7 October 2012 (UTC), agree with those above.[reply]
  119. Raymond (talk) 16:05, 7 October 2012 (UTC) Sounds good[reply]
  120. MIKHEIL (talk) 19:05, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  121. Decent choice --Guerillero 22:08, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  122. Seems sound. Rich Farmbrough 22:23 7 October 2012 (GMT).
  123. --Hartmann Linge (talk) 23:20, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  124. --Cybercobra (talk) 02:17, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  125. My first choice. The best option. --Л.П. Джепко (talk) 08:10, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  126. Well introduced in the communities, easy to understand in many languages, love that. Denis Barthel (talk) 12:07, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  127. Support, makes for an easy transfer from wikivoyage of today. I did have some problems remberering this in the beginning though./Johan Jönsson (talk) 16:27, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  128. ProtoplasmaKid (talk) 18:42, 8 October 2012 (UTC)[reply]
  129.  Raoli  03:17, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  130. --CroMagnon (talk) 12:01, 9 October 2012 (UTC) I think keeping the present name of the existing partial project Wikivoyage is the best option as I don't see any branding/language-related problems with it (Wikivoyage/de as "Kkkr" and German / Spanish Wikipedia contributor)[reply]
  131. Support Support my first choice. A. Mahoney (talk) 12:13, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  132. Better among all -- ɑηsuмaη ʈ ᶏ ɭ Ϟ 12:58, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  133. Support Support yes FrankyLeRoutier (talk) 18:31, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  134. Osmar Valdebenito, B1mbo (talk) 20:43, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  135. Looks good. --Iketsi (talk) 01:12, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  136. NaBUru38 (talk) 12:05, 9 October 2012 (UTC)[reply]
  137. Support Support, the simpliest. VIGNERON * discut. 07:07, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  138. --Nightfly85 (talk) 09:51, 10 October 2012 (UTC) other proposals are too ambiguous[reply]
  139. --Phyrexian ɸ 11:10, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  140. 2nd pick. Already being used. Not bad and the path with fewer issues. Xltel (talk) 12:59, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  141. ! --Gálaniitoluodda (talk) 13:03, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  142. --Homer (talk) 14:21, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  143. --Lucky102 (talk) 20:08, 10 October 2012 (UTC)[reply]
  144. Support - might not be the best, but it is pretty good, and it has become established.AlasdairW (talk) 22:06, 10 October 2012 (UTC) (Wikitravel Contributor)[reply]
  145. Support this 100% - it's the most well-known and logical name, and translates well into multiple languages. Jmajeremy (talk) 10:46, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  146. Support -- very cool, and easy to understand.--Pouyana (talk) 19:24, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  147. --Holder (talk) 04:48, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  148. First choice. Clear, similar to suitable terms in various languages. Warofdreams (talk) 11:24, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  149. Yarl (talk) 12:00, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  150. The best option.--Erasmo Barresi (talk) 17:39, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  151. User Bbb on Wikivoyage.de
  152. support notafish }<';> 23:16, 12 October 2012 (UTC)[reply]
  153. --Berthold Werner (talk) 14:12, 13 October 2012 (UTC)[reply]
  154. mabdul 01:04, 14 October 2012 (UTC)[reply]
  155. --S.Didam (talk) 09:24, 14 October 2012 (UTC)[reply]
  156. convenient one -- Mr AkRaM (talk) 16:26, 14 October 2012 (UTC)[reply]
  157. Sounds good. --RegentsPark (talk) 19:49, 14 October 2012 (UTC)[reply]
  158. Support Support - meaningful in more languages than just English, already established, domain available, Twitter account and Facebook page existing --Mulleflupp (talk) 12:49, 15 October 2012 (UTC) (Contributions on Wikivoyage)[reply]
  159. --Stryn (talk) 17:20, 15 October 2012 (UTC)[reply]
  160. Support Support All around best choice in my opinion. AHeneen (talk) 01:09, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  161. Support Support The only name that makes sense. The rest are dumb.--Metallurgist (talk) 23:36, 20 October 2012 (UTC)[reply]
  162. Support Support Best choice Cobbler (talk) I'm Gobbler from it/WV 03:46, 22 October 2012 (UTC)[reply]
Discussion
  1. it should be languagecode.wikivoyage.com. ~~EBE123~~ talkContribs 19:15, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Wouldn't that be the setup no matter what is chosen? I think the first one just says it because it would be a fourth level, which would be new on a public facing project. Courcelles 19:29, 2 October 2012 (UTC)[reply]
  2. Keep in mind, whatever name is chosen, Wikivoyage community is coming along, because their domain will be absorbed/redirected to the new travel site. Thus it's not necessary to vote for it just because you want "all" of WV to be welcome; there will *be* no independent Wikivoyage after this.--66.90.73.223 20:37, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    Didn't know, great! —innotata 01:31, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  3. I actually like this name, but the previous yes/no poll on this name did not pass, and I think that people who opposed the name for that poll would get pissed if it got overrided by this one. Jztinfinity (talk) 22:13, 2 October 2012 (UTC)[reply]
    I don't think that's true. I saw serveral people opposing the process (seeking for approval without a real choice), but having no issues with the actual name Wikivoyage. -- Arne (akl) (talk) 00:00, 3 October 2012 (UTC)[reply]
  4. Please do understand that my comments do not come from any sort of hostility towards Wikivoyage, or anything like that (and Paul O'Brien/IBobi, do you really need to flame my posts anonymously? This project is going forward regardless.). I recognize that Wikivoyage is the obvious choice by inertia, given that we have consolidated our content on their servers, but I don't think it is an ideal name for three reasons:
    1) Most importantly Wikivoyage is a really difficult word for speakers of non-European languages. Combining it with "wiki" doesn't help, either. There are no hard consonants, and voyage is a pretty advanced vocab word for speakers of non-European languages. I personally have had enough trouble while traveling and talking to locals and other backpackers of very diverse backgrounds, trying to get people to understand Wikitravel, which is a good deal easier! One of the WMF's core goals moving forward is to expand beyond the Global North. As a travel site, it is obviously imperative that this project do the same, and I think having a snappier and more easily pronounceable name is really important for furthering that goal.
    2) Wikivoyage is not ideal in English. While attracting English speakers is of course not as big a challenge as those of less-represented linguistic backgrounds, it still hurts if we have an awkward branding. In American English (at least), "voyage" is used almost exclusively to refer to sea/space travel or spiritual quests, rather than to travel generally. It always sounded quite awkward to me, and although I was very sympathetic to Wikivoyage's goals (as opposed to those of Wikitravel's hosts), I didn't think it worth joining their effort because I thought the name could never really catch on in English.
    3) Lastly, the idea was always to re-unite our communities on equal footing as a new project. Using the name of one of the communities isn't really in line with that goal, as it makes the WT exiles, who have been denigrated as "refugees" who should just be grateful anyone is "taking them in," as a junior partner. Trying not to treat Wikivoyagers as a junior partner, and putting aside any past injuries, was something the initial project proponents from Wikitravel were really sensitive about... :/ --Peter Talk 01:06, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    I strongly agree. Thanks for exposing this so clearly. I just don't think that issue #3 above should matter that much. I'm pretty sure everyone would prefer the name wikitravel over wikivoyage, but it's just not a choice we can make. If wikivoyage ends up being the second best name (per the community decision), I don't think we should consider ditching it for the third best just to get both communities on equal footing. --Waldir (talk) 02:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Despite being in favor of the wikivoyage name option, I tend agree with Peterfitzgerald's point 1: In Japanese, it translates to ウィキボイエジ or ウィキボイージ, not very easy. I disagree about point 2: "Bon voyage" is employed widely in the context of travel. About 3: History and "wikivoyage" being the name of a current website should not matter in the current discussion, I think. Nicolas1981 (talk) 06:28, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    I second that. And based on that reason, I chose wikivisit instead. Bennylin 19:41, 7 October 2012 (UTC)[reply]
    It's important symbolically. And I've never heard anyone say "Bon voyage" to someone heading off on a car trip. LtPowers (talk) 12:59, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    It's been said to me many times. :) -- Andre Carrotflower (talk) 21:00, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Regardless, it's French and pronounced differently than "Wikivoyage" is in English. LtPowers (talk) 02:26, 4 October 2012 (UTC)[reply]
    Huh? I thought "wikivoyage" pronounced like "bon voyage"?? So then, without knowing the difference between French and English pronunciation of the word, would it confuse people if I pronounce it like "bon voyage"? Bennylin 19:41, 7 October 2012 (UTC)[reply]
    In French, it's "voy-AHZH"; in English it's "VOY-uhdge". Would it confuse people? Not if they're French. Otherwise, I don't know. LtPowers (talk) 23:12, 11 October 2012 (UTC)[reply]
    Full agreement with Peter's points above. Gorilla Jones (talk) 23:58, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    For these reasons not my first choice. · · · Peter (Southwood) (talk): 19:35, 4 October 2012 (UTC)[reply]
    Hmm. Big american companies and organisations like Chrysler or NASA named one of their products Voyager. And this word is difficult for Americans ... -- Jensre (talk) 20:30, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    Well, it was too difficult for V*GER as well :) Keegan (talk) 21:26, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    @Nicolas1981: ボン・ヴォヤージュ or ボン・ボヤージュ (transliterated bon voyage) is a fairly well perceived loan phrase in Japanese, and by analogy ウィキヴォヤージュ (wikivoyāju) or ウィキボヤージュ (wikiboyāju) would work well for Japanese speakers, I guess. (except for elder people) --whym (talk) 05:47, 7 October 2012 (UTC)[reply]
    That's good then, we won't need to change the name when space travel will be common ;) Amqui (talk) 00:39, 6 October 2012 (UTC)[reply]
  5. Technical note: With this name we'll face the conflict of interwiki shortcuts since v: is already used for Wikiversity. OTOH Assuming the fact the travel guide site will be more popular and edited than Wikiversity (no offense intended), it can be rather assigned to the travel guide than to Wikiversity and existing links in form of v:foo fixed by bot (there's actually not so much of them around Wikimedia wikis).
    Danny B. 23:43, 3 October 2012 (UTC)[reply]
    I"d suggest "wv:", and making the existing Wikitravel/wt: be an alias of that. Jpatokal (talk) 23:17, 4 October 2012 (UTC)[reply]
    Wiktionary should have got t: or something and did get wikt: . Wikivoyage can use y: Romaine (talk) 01:22, 7 October 2012 (UTC)[reply]
  6. Fits the bill of being sufficiently descriptive of its purpose and its affiliation. --Ohconfucius (talk) 01:58, 11 October 2012 (UTC)[reply]
  7. Seems good, but since I am moderately active on zh wikipedia, I have ran into another problem, 'travel' and 'voygae' translates to the same word, so I can't think of a name for http://zh.wikivoyage.org -TheChampionMan1234talken-wiki 04:57, 11 October 2012 (UTC)[reply]
    维基旅游 ? Jpatokal (talk) 05:57, 16 October 2012 (UTC)[reply]
  8. Pablo000 (talk) 11:23, 13 October 2012 (UTC)[reply]
  9. --Stillhart (talk) 11:07, 15 October 2012 (UTC)[reply]