所習用者之文辭

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page User language and the translation is 100% complete.
元維基

入:

所習用者之文辭表者,闡明所習用者之文辭,以進交流,助尋通譯之用。

巴別使用者資訊
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
使用者 (依語言)

列如下之節辭,入君之用戶頁

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

如下之表,欲見其右,可以"言辭節辭" - "程度",以示君之文辭也。

言辭節辭
此擴展可認者,ISO 639 (1–3)皆可。欲尋節辭,觀ISO 639-1 節辭表ISO 639 1–3 之節辭數據庫
專巧之度
專巧之度者,蓋君溝通之便利度也。
專巧之度 其意
0 吾不知其所言也。
1 吾可喻其文理或直問也。
2 吾可書簡單之文亦或議論
3 吾可書於此語,然魯魚亥豕仍有。
4 吾可言之似祖語也,然非吾生所言之語也。
5 吾可言此語於術業之道也,深喻其神韻,可事翻譯高級文檔之職也。
N 吾母語也,可喻諸口音方言也。
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.

欲除其頁首及頁腳,以plain=1為其首參,例{{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}所示。以此助於其融合也。

{{#babel:plain=1|ru-N|en-5|fr-1}}

另見