Wika ng user

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page User language and the translation is 83% complete.

Ang Wikang pang-mnotagagamit ay naglalaman ng tala ng oĺmga wikang kung saan panatag ang isang Wikimedia editor sa pakikipag-ugnayan gamit ang mga iyon, at ajng kanilang oiikasanakóķulyan. Pinapabuplñpti nito angi pakĺrlikopag-lolugnayan sa kabuliuan ng yjiiyny pamayñalnan, nuro0liirokang diorekta at sa 0 ng paoolougtulong na hanapiniĺ ang mga interpreteoknk alloñit o.

Pagkakagamit

Impormasyon ng tagagamit ng Babel
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Mga tagagamit base sa wika

Maaari kang magdagdag ng kabatirang pang-tagagamit sa iyong pahinang pang-tagagamit sa pagsingit ng kodego na katulad nito:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

Inilalabas nito ang mga kahon na iyong nakikita sa bandang kanan. Maaaring kang magdagdag ng kahit gaano pa karaming wika hangga't nais mo, sa anyong kodigong pangwika-antas ng kahusayan.

Hudyat pangwika (language code)
Kinikilala ng ekstensyon ang pamantayang ISO 639 (1–3) na mga hudyat o kodigong pangwika. Maaari mong mahanap ang iyong wika sa pamamagitan ng paghanap sa tala ng mga hudyat na ISO 639-1.
Kahusayan/Kakayahan
Ipinapakita sa ilalim ng kahusayan kung gaano ka katatas sa pakikipag-ugnayan sa isang wika. Naka-indika sa iisang karakter mula sa haligi ng "Kahusayan/Kakayahan" sa tabla sa bandang ibaba.
Kahusayan/Kakayahan Kahulugan
0 Hindi mo nauunawan ang wika.
1 Nakaka-unawa ka ng sinulatang kagamitan o mga payak na katanungan.
2 Maaari kang makapag-edit ng mga payak na teksto o makilahok sa mga payak na usapan.
3 Nakakapag-sulat ka sa wikang ito na mayroong mga munting pagkakamali.
4 Nakakapag-salita ka katulad ng isang katutubong mananalita (baga ma't hindi iyon ang iyong katutubong wika).
5 Mayroon kang kakahayang pam-propesyonal; nauunawaan mo ang mga pananari-nari ng wika nang maigi, na sapat upang magsalinwika ng mga dokumentong may mataas na antas.
N Katutubong mananalita ka ng wika at mayroon kang masinsinang kakayan nun, kabilang ang mga kolokyalismo at sawikain.

Upang tanggalin ang pang-ulunan at pam-paanan, gamitin ang plain=1 bilang unang parametro, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. Napapadali nito ang paggamit kasama ang iba pang mga userboxes.

For example, you can present them horizontally (each box taking a fixed width of 242px, including its tiny 1px margin) within another container box like:

<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/>
{{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}}
<div style="clear:both"></div>
</div>

which gives:

ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-GB-5 This user has professional knowledge of British English.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
nl-3 Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het Nederlands.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
it-2 Questo utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
oc-2 Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en occitan.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
es-2 Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
tr-0 Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
vi-0 Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu).
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
hy-0 Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։
ka-0 ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა.
bn-0 এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)।
hi-0 इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
ml-0 ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്).
ta-0 இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்).
my-0 ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
th-0 ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก)
ur-0 یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
ar-0 هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
he-0 משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
zh-Hans-0 这位用户不懂或很难理解简体中文
zh-Hant-0 這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)繁體中文

But this requires inserting a custom CSS stylesheet to override the default clear:right (on pages with the LTR direction for the content language) and clear:left (on pages with a RTL direction for the content language) into clear:none. The stylesheet may also resize fonts, and the line-height for specific scripts used in the description, to improve the horizontal alignment of boxes and get a more flexible layout.

Tingnan din