User language

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
(Redirected from Babel templates)
Jump to navigation Jump to search

Other languages:
Bahasa Melayu • ‎Basa Sunda • ‎British English • ‎Canadian English • ‎Chavacano de Zamboanga • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ • ‎Tagalog • ‎Türkçe • ‎azərbaycanca • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎euskara • ‎français • ‎galego • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎norsk bokmål • ‎norsk nynorsk • ‎occitan • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎română • ‎suomi • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎башҡортса • ‎беларуская • ‎беларуская (тарашкевіца)‎ • ‎монгол • ‎русский • ‎тоҷикӣ • ‎українська • ‎עברית • ‎ئۇيغۇرچە / Uyghurche • ‎اردو • ‎العربية • ‎روچ کپتین بلوچی • ‎سنڌي • ‎فارسی • ‎مصرى • ‎پښتو • ‎हिन्दी • ‎বাংলা • ‎মেইতেই লোন্ • ‎తెలుగు • ‎中文 • ‎文言 • ‎日本語 • ‎한국어
Wikimedia Meta-Wiki
This box: view · talk · edit


User language boxes list the languages a Wikimedia editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.

Usage

User language
ru-N Для этого участника русский язык является родным.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Users by language

You can add user information to your user page by inserting code like this:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form language code-proficiency level.

Language code
The extension recognizes standard ISO 639 (1–3) language codes. You can find your language by searching the list of ISO 639-1 codes or a database of ISO 639 1–3 codes.
Proficiency
The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the Proficiency column in the table below:
Proficiency Meaning
0 You don't understand the language at all.
1 You can understand written material or simple questions.
2 You can edit simple texts or participate in basic discussions.
3 You can write in this language with some minor errors.
4 You can speak like a native speaker (though it's not your birth language).
5 You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents.
N You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.

To remove the header and footer, use plain=1 as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sw-N|zh-3|de-1}}. This makes it easier to use with other userboxes.

See also